#27
![]() |
|||||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
Цитата:
Цитата:
На заборах не пишут, а вот в общественных туалетах... Меня в первый мой приезд во Францию совершенно потряс в этом смысле туалет в ESIT'е - уверяю вас, по виртуозности выражений он намного превосходил туалеты родного ин'яза :о))) Цитата:
По-другому здесь относятся и к беременности: от детей её не скрывают, они совершенно в курсе, что ребёнок образуется в животе у мамы, а не где-то в гнезде или на огороде. Я не думаю, что следует посвящать детей во все нюансы и подробности, но и не следует особо смущаться, отвечая на вопросы, обычно детей удовлетворяет простой и самый общий ответ. И действительно эти ответы детям лучше получать от родителей и на уроках. Вот toto совершенно правильно заметил про pilule du lendemain, да и просто про презервативы. Уж казалось бы, во Франции всем всё лучше всех известно про это, а посмотрите статистику насчёт подростковой осведомлённости в этих вопросах, да и просто некоторые их мнения и суждения - волосы дыбом. Цитата:
|
||||
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
А как бы вы перевели некоторые пункты контракта? | TATATI | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 55 | 17.12.2007 10:28 |
Как бы вы перевели? [2] | Acid Rain | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 9 | 01.04.2002 04:01 |
Как бы вы перевели? | Boris | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 25 | 16.03.2002 11:11 |