Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 14.04.2002, 19:32
Хозяйка
 
Аватара для nel
 
Дата рег-ции: 03.06.2001
Откуда: Hamburg-Калининград
Сообщения: 12.937
Отправить сообщение для  nel с помощью ICQ
Ну, в том, что перевод не должен быть буквальным - это я соверешнно согласна с Борисом.. Оля,а по поводу моих слов - меня просто раздражает выспренный разговор о гениталиях, довольно часто встречающийся во французской любовной прозе.. Это трудно объяснить - видимо, воспитание сказывается - у наших классиков все же находились способы описывать чувства людей без упоминания половых органов.. Но это только моя точка зрения, я ее не собираюсь навязывать. Говоря же о конкретном абзаце - определюсь, почему было именно такое мнение: если фразу перевести с полным сохранением смысла - ее патетика будет непонятна русскому человеку. если же фразу перевести так, как предлагает Борис, и с чем я полностью согласна - тогда теряется ее основной смысл и это уже будет "русифицированный" вариант сцены, учитывающий нашу половую культуру.
nel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
А как бы вы перевели некоторые пункты контракта? TATATI Французский язык - вопросы изучения и преподавания 55 17.12.2007 10:28
Как бы вы перевели? [2] Acid Rain Французский язык - вопросы изучения и преподавания 9 01.04.2002 04:01
Как бы вы перевели? Boris Французский язык - вопросы изучения и преподавания 25 16.03.2002 11:11


Часовой пояс GMT +2, время: 21:37.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX