|
#1
![]() |
||
Арт-директор
![]() |
Для своего времени Флобер был великим хохмачем. Почитайте его "Словарь прописных истин" - там встречаются такие "соленые" шутки, что ого-го... Кому любопытно - загляните в тему "Флобер" (раздел "Французская литература").
Или: кто возьмется перевести шутку Колюша: "Bite" c'est un gros mot, meme si c'est une petite. Смешно только по-французски!!! :-) |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
А как бы вы перевели некоторые пункты контракта? | TATATI | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 55 | 17.12.2007 10:28 |
Как бы вы перевели? [2] | Acid Rain | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 9 | 01.04.2002 04:01 |
Как бы вы перевели? | Boris | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 25 | 16.03.2002 11:11 |