Иос пишет:
И было интервью. Конечно, никаких новых, неизвестных нам фактов в этом маленьком интервью, данном в ноябре 1972 года в Ленинграде, нет, но если вам интересно, могу выложить текст. Мне представляется, это все-таки редкость, n" est- ce pas?
|
Конечно, интересно, тем более, что я, например, этой передачи не видела, а только читала о ней. И еще просьба, не обращайте внимания на то, что какой-то вопрос уже обсуждался, мне лично всегда интересно чье-то мнение, впечатление, воспоминание. У нас иногда и повторы случаются, ветка обширная и что-то может затерятся, а кто-то что-нибудь вспомнит и даст толчок к обсуждению, возможно, новым фактам.
Иос пишет:
С легким сердцем(вот так, на мой взгляд, очень удачно перевели En bandouliere)
|
Может Вы попадали на стихотворный перевод фрагмента этой песни, его я нашла в статье из журнала "Музыкальная жизнь" (такой был абсолютно советский нудный журнал, но напечатали три статьи, посвященные вечерам французской песни: о Серже Реджиани, Ги Беаре и Адамо) , а создатель ветки merana его дополнил ( в какой-то передаче слышал. уж не в этой ли?).
Так что, ждемс.
