#2371
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 13.09.2010
Сообщения: 32
|
Какой талантливый мальчик! Сколько прекрасных песен написано в столь юном возрасте! Кажется, ничего сложного в песне к Семье Арно, а какая прекрасная мелодия!
И характер, конечно, рано сформировался. Киноиндустрия - вещь очень опасная, тем более для такой тонкой личности, и он, думается, быстро в этом разобрался. |
![]() |
|
#2372
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Совершенно очаровательное видео
Живое выступление «группы итальянских товарищей» исполняющих две песни http://www.youtube.com/watch?v=2ulDXVdIQas Первая это Caruso (Lucio Dalla) в исполнении Claude Barzotti и Adamo Qui dove il mare luccica e tira forte il vento su una vecchia terrazza davanti al golfo di Sorrento un uomo abbraccia una ragazza dopo che aveva pianto poi si schiarisce la voce e ricomincia il canto Te voglio bene assai ma tanto tanto bene sai e' una catena ormai che scioglie il sangue dint' e' vene sai Vide le luci in mezzo al mare pensò alle notti la in America ma erano solo le lampare e la bianca scia di un'elica sentì il dolore nella musica si alzò dal Pianoforte ma quando vide la luna uscire da una nuvola gli sembrò più dolce anche la morte Guardò negli occhi la ragazza quegli occhi verdi come il mare poi all'improvviso uscì una lacrima e lui credette di affogare Te voglio bene assai ma tanto tanto bene sai e' una catena ormai e scioglie il sangue dint'e vene sai Potenza della lirica dove ogni dramma e' un falso che con un po' di trucco e con la mimica puoi diventare un altro Ma due occhi che ti guardano così vicini e veri ti fanno scordare le parole confondono i pensieri. Così diventò tutto piccolo anche le notti la in America ti volti e vedi la tua vita come la scia di un'elica Ah si, e' la vita che finisce ma lui non ci pensò poi tanto anzi si sentiva felice e ricominciò il suo canto Te voglio bene assai ma tanto tanto bene sai e' una catena ormai che scioglie il sangue dint'e vene sai (2 VOLTE). Исполнителей второй даже затрудняюсь назвать. Те, которых узнала. Это, естественно, Адамо. Клод Барзотти, Фредерик Франсуа и Энцо Шиффо, знаменитый футболист, друг Сальваторе, начинающий карьеру певца. Видно, как Адамо его трогательно опекает. И поют они песню «Итальянец» Тото Кутуньо. Lasciatemi cantare con la chitarra in mano lasciatemi cantare sono un italiano Buongiorno Italia gli spaghetti al dente e un partigiano come Presidente con l’autoradio sempre nella mano destra e un canarino sopra la finestra Buongiorno Italia con i tuoi artisti con troppa America sui manifesti con le canzoni con amore con il cuore con più donne sempre meno suore Buongiorno Italia buongiorno Maria con gli occhi pieni di malinconia buongiorno Dio lo sai che ci sono anch’io Lasciatemi cantare con la chitarra in mano lasciatemi cantare una canzone piano piano Lasciatemi cantare perché ne sono fiero sono un italiano un italiano vero Buongiorno Italia che non si spaventa e con la crema da barba alla menta con un vestito gessato sul blu e la moviola la domenica in TV Buongiorno Italia col caffé ristretto le calze nuove nel primo cassetto con la bandiera in tintoria e una 600 giù di carrozzeria Buongiorno Italia buongiorno Maria con gli occhi pieni di malinconia buongiorno Dio lo sai che ci sono anch’io Lasciatemi cantare con la chitarra in mano lasciatemi cantare una canzone piano piano Lasciatemi cantare perché ne sono fiero sono un italiano un italiano vero. La la la la la la la la… Lasciatemi cantare con la chitarra in mano lasciatemi cantare una canzone piano piano Lasciatemi cantare perché ne sono fiero sono un italiano un italiano vero.” Русский перевод. “Позвольте мне петь с гитарой в руке Позвольте мне петь Я - итальянец Доброе утро Италия спагетти “аль денте” и партизан в качестве президента с вечной магнитолой в правой руке и канарейкой на окне Доброе утро Италия с твоими художниками с излишней Америкой на манифестах с песнями с любовью от всего сердца с женщинами, которые постепенно сбрасывают монашеские покровы Доброе утро Италия Доброе утро Мария с глазами полными печали Доброе утро Бог ты это знаешь, что там есть также я Позвольте мне петь с гитарой в руке Позвольте мне петь песню тихо тихо Позвольте мне петь потому что я горд тем, что итальянец настоящий итальянец Доброе утро Италия которая не пугается и с ментоловым средством для бритья с синими костюмами в тонкую белую полоску с футбольным матчем в замедленном темпе по воскресеньям на ТВ Доброе утро Италия с очень крепким кофе с новыми носками в верхнем ящике с флагом в прачечной и Фиатом-600 в ремонте Доброе утро Италия Доброе утро Мария с глазами полными печали Доброе утро Бог ты это знаешь, что там также я Позвольте мне петь с гитарой в руке Позвольте мне петь песню тихо тихо Позвольте мне петь потому что я горд тем, что итальянец настоящий итальянец ля ля ля ля ля ля… Позвольте мне петь с гитарой в руке Позвольте мне петь песню тихо тихо Позвольте мне петь потому что я горд тем, что итальянец настоящий итальянец.” |
![]() |
|
#2373
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Видно, настало время редкостей.
Вчера итальянская страничка, а сегодня фрагмент из столько раз вспоминаемого фильма «Франция, песня». Жаль, что не весь фрагмент*, посвященный Адамо (а лучше весь фильм пролностью ![]() Небоскребы. Сальваторе Адамо. Перевод Петра Вегина. Авторам фильма (и даже через столько лет - мое огромное уважение и спасибо ![]() http://www.youtube.com/watch?v=bZCK9vseWxU ![]() *Изложение фрагмента фильма с Сальваторе можно прочитать в п. 285 на стр. 10 |
![]() |
|
#2374
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
Полностью присоединяюсь!
Сказать, что "Франция, песня" был для нас КУЛЬТОВЫЙ фильм - это ничего не сказать. Боже, как все-таки сегодня, в век интернета и доступности почти всего и вся, странно вспоминать, каким бесценным источником информации оказался этот фильм для нас! Полтора часа, выученных наизусть от первого до последнего кадра... (И это не просмотры дома, на домашней видеотехнике, - это многократные ПОХОДЫ В КИНОТЕАТР! На определенный сеанс! За деньги! Со стоянием в очереди за билетами!) Но дело не только в "источнике информации". Да, конечно, очень важно, что мы их увидели и услышали. Но не менее важно, КАК о них было рассказано. В рассказе о французском шансоне - стопроцентное попадание в ТУ САМУЮ интонацию, неповторимую интонацию французского шансона (такую бесконечно далекую от интонаций, процветавших на нашем радио и телевидении: с песнями Пахмутовой, полными комсомольского задора, с Кобзоном и Трошиным, Геленой Великановой и зарождавшимися ВИА). По-моему, именно эта интонация придала фильму какую-то особую ценность в наших глазах. Она работала исподволь - но дело свое делала. Лично меня поразили еще, помнится, переводы. Я всегда думала, что автором всех поэтических переводов был Михаил Кудинов, и только сейчас я с удивлением узнала от Аморины, что "Небоскребы" перевел Петр Вегин (гениальный, к слову, поэт! Обожаю его стихотворение "Соловьи Серебряного бора" и песню Сергея Яковенко на эти стихи: http://www.laminortv.ru/488/?id=820). Этот фильм - это был рассказ о "самых-самых". Пиаф, Жюльетт Греко, Жорж Брассенс, Жак Брель, Жильбер Беко, Франсис Лемарк... (есть ощущение, что кого-то все-таки забыла), а также небольшие экскурсы в историю (Аристид Брюан, песня лионских ткачей в исполнении опального Ива Монтана, имя которого поэтому не было названо, и Анна Марли). Из "молодежи" - Адамо и Мирей Матье. Никакой тебе Шейлы или Далиды, Клода Франсуа, Холидея или Эдди Митчелла! Но одно всегда расстраивало и удивляло: как это без Азнавура обошлись? Ему, конечно, было там самое место! Даже не верится, что в 1968 году, когда этот фильм снимался, авторы фильма (Альдохин, Гальперин) не разобрались в масштабе такого шансонье, как Азнавур... Вероятно, были какие-то неведомые нам причины, чтобы Азнавура не включить в фильм. |
![]() |
|
#2375
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Я его до сих пор на память помню.
![]() Еще прекрасный сюжет о Жане Ферра. И с его стихов начинался фильм. Могу высказать только свое предположение. Азнавур, на мой взгляд, не очень хорошо "укладывается" в рисунок фильма. Не зря он "Наполеон французской песни", я пытаюсь представить его в фильме и не могу. Не совпадает... Но может, это только вопрос личных пристрастий. У меня от него ощущение властности и напора. А фильм такой камерный и даже неожиданные "Небоскребы" не делают его другим... |
|
![]() |
|
#2376
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
А что он переводил? Я что-то не очень поняла упоминание о статье Гальперина.
Да, очень был впечатляющий сюжет, с "Ночью и туманом"! А вначале стихотворный перевод песни "Не о том я пою, чтобы время убить" просто-таки задает тон всему фильму.
К тому же: ну какой он был "Наполеон" в 1968 году? Хоть и великовозрастный (44 года!), но совсем недавний новичок, подвергавшийся остракизму и насмешкам. Он еще ведь не был нынешним мэтром и патриархом, богатейшим и независимым человеком. А вот характерец наверняка уже был. Что-нибудь небось не сошлось, какая-нибудь коса нашла на какой-нибудь камень... Впрочем, что теперь гадать. Это все предположения. |
|
![]() |
|
#2377
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
У меня (и для меня) , кроме вышеупомянутого фильма есть еще несколько нестареющих образцов того, как надо говорит о французской песне. Это статьи Артема Гальперина. Самая "монументальная" из них была в "РОвеснике"
Там и были переводы Вегина, правда фрагментов песен, они так запали в душу. Может они не точны по тексту, но по духу соответствуют моему представлению об Адамо. Например, вечная J’aime "Люблю, когда ветер пугливый в твоих волосах играет, когда он тебя в балерину сказочную превращает. Люблю, когда ты, возвращенная, отбросив мои сомненья, как маленькая девчонка, садишься мне на колени. Люблю твои руки — в мгновенье они меня могут утешить, твой шепот в минуту сомнения журчит ручейком надежды... ' Если получиться выложу скан этой статьи, он большее отразит "дух эпохи", чем просто текст. |
|
![]() |
|
#2378
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
Да, сами статьи Гальперина, конечно, помню! Как их забудешь? Шедевры своего рода! С такой любовью написаны! А вот что тексты переводил Вегин, я не знала. (Да и о Вегине тогда не имела представления). Спасибо!
|
![]() |
|
#2379
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 19.09.2010
Сообщения: 55
|
Вот, обнаружила у себя нечто, что полагала давно утраченным и что, вероятно, можно считать редкостью. Где-то в начале этого треда шел разговор о передаче, записанной на ленинградском ТВ в 1972 год сразу после концертов. Вспоминали (хоть и не совсем точно), какие там звучали песни. К сожалению, меня в тот момент здесь не было, а когда я в мае-июне этого года осваивала тред, уже показалось поздно возвращаться к теме, о которой говорили около 2 лет назад. Но вот сегодня в залежах на антресолях я обнаружила свой старенький катушечный магнитофон, и оказалось, что он хоть и плохо, но работает. А это значит, что я могу прослушать те пленки, которые сохранились. Музыку слушать, конечно, не обязательно - качество уже плохое, да и в инете все есть в лучшем качестве. Но вот запись этой передачи...
Короче говоря, было 6 песен, вот в таком порядке: С легким сердцем(вот так, на мой взгляд, очень удачно перевели En bandouliere) ; Женщина с глазами любви; Летний вальс; Всегда кто-то сражается; Маленькое счастье/ Разрешите, месье; Падает снег с мелодией уходящей под титры. И было интервью. Конечно, никаких новых, неизвестных нам фактов в этом маленьком интервью, данном в ноябре 1972 года в Ленинграде, нет, но если вам интересно, могу выложить текст. Мне представляется, это все-таки редкость, n" est- ce pas? ![]() |
![]() |
|
#2380
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Может Вы попадали на стихотворный перевод фрагмента этой песни, его я нашла в статье из журнала "Музыкальная жизнь" (такой был абсолютно советский нудный журнал, но напечатали три статьи, посвященные вечерам французской песни: о Серже Реджиани, Ги Беаре и Адамо) , а создатель ветки merana его дополнил ( в какой-то передаче слышал. уж не в этой ли?). Так что, ждемс. ![]() |
|
![]() |
|
#2381
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
|
![]() |
|
#2382
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 61.874
|
Нет, это не про Азнавура было сказано, а про Сержа Лама (у Лама даже и мюзикл такой есть).
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем Китайская мудрость |
![]() |
|
#2383
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
![]() Я видела это определение именно по отношению к Азнавуру. "НАПОЛЕОН ФРАНЦУЗСКОГО ШАНСОНА Шарль Азнавур и его песни. Читайте, смотрите, слушайте" http://www.krugozormagazine.com/show/Aznavur.608.html Poruszająca autobiografia francuskiego piosenkarza, kompozytora i aktora filmowego, "Napoleona francuskiej piosenki" - jak go określił Lucjan Kydryński. Syn ormiańskich imigrantów, którym na zawsze w głębi duszy pozostał, zaczynał swoją karierę na ulicach Paryża, krok po kroku wspinając się po schodach prowadzących wprost ku międzynarodowej sławie. Charles Aznavour w sposób barwny, zajmujący i ciekawy pisze nie tylko o sobie samym, ale o epoce i ludziach, w której przyszło mu żyć i tworzyć. http://www.studioemka.com.pl/index.php?page=p&id=189 На этой неделе в Москву прилетел Наполеон шансона — так во Франции называют Шарля Азнавура. Единственным концертом в Кремле он открывает прощальный мировой тур. http://www.ntv.ru/novosti/107755/ Будем считать, что во Франции два Наполеона. И даже самому Азнавура задавали вопрос: "Aznavour Napoléon ?? Ce sont les Polonais qui disaient ça… et pourtant, je n'ai pas enlevé Waleska, là-bas" http://www.rfimusique.com/musiquefr/...icle_16783.asp |
|
![]() |
|
#2384
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 19.09.2010
Сообщения: 55
|
А вот и обещанное интервью. ВЕДУЩАЯ: В нашей передаче мы подготовили несколько вопросов Сальваторе Адамо. Первый из них - Месье Адамо, скажите, пожалуйста, почему Вы решили стать певцом? АДАМО: Прежде всего, не могу сказать, что я действительно выбирал эту профессию. Сначала я хотел стать филологом и изучал английский, немецкий и фламандский языки. Но я очень любил поэзию и сочинял стихи. Однажды мой дедушка прислал мне гитару. И я сказал себе: Раз у меня есть гитара, почему бы мне не попробовать сочинять музыку? И выучив несколько аккордов, я начал сочинять мелодии к тем первым текстам, которые у меня уже были. А когда в нашей школе проходили праздничные вечера, я исполнял эти песенки перед своими одноклассниками. Однажды в том районе, где я жил, проходил конкурс песни, и мои друзья посоветовали мне принять в нем участие. И вот с их помощью, так как они мне очень громко аплодировали, я стал его победителем. Этот конкурс транслировался по радио, и один из директоров радио - он же занимался граммзаписью - предложил мне записать пластинку. Таким образом вышла моя первая пластинка . В течение следующих 3 лет я был одновременно и студентом, и певцом. И если в начале учебы я был прилежным студентом, то после того, как я увлекся сочинением песен, я весьма запустил учебу. С другой стороны и песни не давали еще возможности зарабатывать на жизнь этой профессией. Неизбежно настал момент, когда нужно было выбрать: или учеба или песни. Тут на помощь мне пришел отец. Нужно сказать, что первое время отец шел на значительные жертвы, чтобы у меня была возможность учиться, и чтобы сделать ему приятное, я готов был отказаться от карьеры певца. Но он сам сказал мне: Хорошо, сочиняй песни, я тебе помогу. И надо сказать, отец мне здорово помог . Потому что ему приходилось обивать пороги, обращаясь ко многим издателям пластинок с просьбами, чтобы меня записали. В конце концов удалось записать пять пластинок, и пятая имела огромный успех. Эта песня называется "В синих джинсах, в кожаной куртке". Мне кажется, её знают в Советском Союзе. И с тех пор мои дела пошли хорошо. / Et depuis... depuis ca va bien. (смеется) В.: Еще один вопрос. М.Адамо, расскажите, пожалуйста, каким образом Вы сочиняете Ваши песни? А.: Я живу, как все живут. И если что-то меня волнует или радует, я стараюсь свои чувства переложить в песню. Я часто беру из жизни какие-то реальные вещи и стараюсь их переложить на язык поэзии. Но сочиняю я тоже часто. Наш мир порой не слишком-то красив, если представлять его таким, каков он есть. Поэтому мне приходится сочинять, чтобы сделать его немного лучше. В.: И последний вопрос. М.Адамо, Вам недавно исполнилось 29 лет. Как Вы считаете, чего Вы достигли в жизни и чего еще хотели бы добиться? А.: Я считаю, что мне очень повезло. Как я уже говорил, я не собирался становиться певцом. И я считаю большой удачей то, что могу зарабатывать на жизнь, занимаясь тем делом, которое я очень люблю. А чего я хотел бы - это сохранить как можно дольше симпатии публики. В.: Спасибо, Сальваторе. |
|
![]() |
|
#2385
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 61.874
|
![]()
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем Китайская мудрость |
|
![]() |
|
#2386
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
А нельзя ли привести и «краткое содержание песен». Часто это бывает квинтэссенция песни. Некоторые - так и запомнились. «Женщина с глазами любви. Вы говорите «да», Вы говорите «нет». Я уже и сам не знаю. А впрочем, нужно ли знать». |
|
![]() |
|
#2387
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 19.09.2010
Сообщения: 55
|
Да, похоже, это именно из тех переводов. Во всяком случае, очень близко. Судите сами.
Женщина с глазами любви, Вы - переменчивый ветер. Вы - то дождь, то солнце. Вы - океан, а я бедный моряк и рискую погибнуть в нем. Женщина с глазами любви, Вы сказали мне "да", Вы сказали мне "нет"... Теперь я уже и сам не знаю. А, впрочем, нужно ли знать? Раньше с легким сердцем я шел по жизни, и детский смех звучал вокруг. Но в одно прекрасное утро мне исполнилось 20 лет, и мне сказали: Слушай, друг, открой глаза пошире и посмотри, что происходит в мире. Он плох, этот мир, но не сердись, устраивайся в нем, как знаешь. С тех пор живу я, стиснув зубы. О легком сердце нет и речи. Но, к счастью, я нашел тебя. Твой чистый детский взгляд открыл мне новый мир - доверчивый и беззаботный. И снова я иду по жизни с легким сердцем. Вот погасла над морем луна. Просыпаются волны одна за другой, начиная свой солнечный танец. А потом приближается южная ночь. Сколько в мире влюбленных сейчас! А во всем виноват летний вальс. Куда ты идешь? - Я иду на войну. На какую войну? - Не знаю. Где-нибудь я найду войну. Откуда ты идешь? -Я иду с войны. Где же ты сражался? - Всегда где-нибудь кто-нибудь сражается. И чего же ты теперь хочешь? - Я хочу жить и любить. Я бы любил тебя, если бы ты не напевала все время одну и ту же песенку: "Маленькое счастье станет большим, если судьба еще один день нам пошлет." Но, мне кажется, что даже когда мы состаримся, ты без конца будешь напевать: "Маленькое счастье станет большим..." "Падает снег" дали без перевода. Видимо решили, что ТАКАЯ песня и без перевода потрясает. Что так и есть. |
![]() |
|
#2390
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
|
![]() |
|
#2391
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
17 октября по бельгийскому телевидению пройдет программа с участием Сальваторе Адамо.
Это телеигра. La Chaîne : le retour du jeu télévisé de la RTBF avec ... Salvatore Adamo. ![]() А здесь два видеосюжета о программе. К сожалению, второй не подлежит показу "на территории моей страны", может кому-то повезет больше. Extrait et Bande annonce http://www.rtbf.be/tv/actualite/detail_title?id=3733683 Le dimanche 17 octobre à 20.10 sur La Une Salvatore Adamo dans un jeu télévisé :de mémoire, jamais l'interprète de "Tombe la neige", "C'est ma Vie" ou "Inch Allah", qui a vendu plus de 100 millions de disques dans le monde, n'avait accepté de participer à un jeu télévisé. C'est aujourd'hui chose faite ! Exceptionnellement, pour la bonne cause et aussi pour l'expérience, Salvatore Adamo a décidé de relever le défi de "La Chaîne". Depuis Jemappes, sa ville de coeur qu'il a retrouvée avec beaucoup d'émotion, il s'est lancé sans compter dans une course aux maillons forts à travers toute la région montoise. Un peu de stress, beaucoup d'étonnement des personnes qu'il a sollicitées pour l'aider à répondre aux questions de Jean-Louis Lahaye et, au final, beaucoup d'humanité sont au menu de ce numéro exceptionnel de "La Chaîne" ! Avec le soutien de Vivacité. ![]() |
![]() |
|
#2392
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
Я видеосюжет увидела. Спасибо за ссылку, Amorine! Но второй ссылки нет, так что попробовать не получилось. Может быть, Amorine забыла ее прикрепить?..
|
![]() |
|
#2393
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Там в одной ссылке 2 видеосюжета, первый (под ним подпись Bande annonce) 31 сек и его можно посмотреть, а вот второй (La Chaîne avec Salvatore Adamo- оттуда как раз скопировано фото в посте) более 50сек, пытается загрузится -потом выдает сообщение, что это видео недоступно...
![]() |
![]() |
|
#2394
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
И уже появилась статья по поводу этой программы и, как я поняла, пытающаяся объяснить почему "Мало склонный к телевизионным играм, певец открывает сезон " Канала " на первом канале". У меня тоже возник такой вопрос. Поэтому, как обычно просьба тзложить для таких же как я, не владеющих французским языком, суть...
Adamo et la chaîne du souvenir ![]() © RE Peu enclin aux jeux télé, le chanteur ouvre la saison de “La Chaîne” sur la Une. Direction Jemappes, sa ville natale, au sein d’une région qu’il n’a pas oubliée. BERNARD MEEUS ________________________________________ Outre son actualité musicale (son nouvel album où il chante avec sa fille) et sa tournée au Japon, Salvatore Adamo s’apprête à remonter son passé ce dimanche. Le chanteur est une des personnalités figurant au sommaire de cette 3e saison. Un test avait été réalisé l’an dernier autour de Marc Wilmots à Jodoigne. « Il a donné de bons résultats », précise Eric Poivre, producteur et concepteur du jeu. « Nous avons alors mis sur pied une saison avec des VIP belges. Salvatore Adamo s’est naturellement imposé en premier pour parler de sa région. Les jeux télé ne sont pourtant pas sa tasse de thé mais il a accepté le défi essentiellement pour trois raisons : les valeurs de solidarité et de découverte prônées à l’antenne, le fait de mettre Jemappes à l’avant en montrant qu’elle vaut mieux que les préjugés qui l’accablent, et enfin offrir un coup de pouce à l’association ATD Quart-Monde. » Et voilà Salvatore embarqué dans l’aventure, servant de relais vers la victoire. Le tournage s’est déroulé en juin, la lumière est belle. Il démarre d’un petit café de sa rue où il retrouve quelques amis d’enfance et même le curé de l’époque. La nostalgie guide ses pas ; le pays minier s’honore d’une telle présence. Et bien sûr Adamo pousse la chansonnette de façon totalement improvisée, en fonction des rencontres. « Il chante même la chanson des Borains », ajoute Eric Poivre qui salue son engagement. « Adamo a préparé cette émission très sérieusement. Il s’est très bien entendu avec Jean-Louis Lahaye. En fait, il s’est préparé comme pour ses spectacles, à la manière d’une horloge suisse. » De leur côté, les téléspectateurs adhèrent au principe de “La Chaîne” : découvrir un coin de Wallonie et de Bruxelles en s’amusant et en misant sur chaque maillon de… la chaîne. le Jemappes riant, qui tente de renaître Quelques surprises émailleront ce premier numéro. Jemappes niche dans le Pays noir. Elle tire fierté de son passé minier. Les sites se rénovent. La population se souvient. Et l’enfant du cru, venu du sud de l’Italie, ne renie pas ses origines. La preuve, Adamo évoque son Jemappes d’antan. Il effectue même un petit détour par Mons, et son fameux Doudou dont, nous dit-on, « il est chambourlette d’honneur » (pour “Doudoumaniaques” uniquement). De l’avis de ceux qui l’ont vu, cet épisode baigne dans l’émotion, la fraternité et la joie simple. Des mots que Salvatore égrène dans son répertoire depuis des années. Même s’il réside depuis longtemps à Bruxelles, en lisière de la forêt de Soignes, il sait d’où il vient, où son cœur battait quand il a démarré. Alors, quand on lui a parlé de revenir chez lui en compagnie de vieilles connaissances, il n’a pas hésité longtemps. C’est parti pour une heure et demie de cavalcade à remémorer le bon vieux temps dans une région plus riante qu’on veut bien le dire. Le maillon tendre va le démontrer… “La Chaîne”, dimanche, 20h10, la Une. http://soirmag.lesoir.be/actualite/A...r-798372.shtml |
![]() |
|
#2395
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Для любителей инструментальных обработок
Paul Mauriat plays Salvatore Adamo (2010) ![]() Track listing: 1. Tombe La Neige 2:58 2. La Nuit 2:19 3. Mes Mains Sur Tes Hanches 2:18 4. Comme J'ai Toujours Envie D'aimer 2:39 5. Inch Allah 2:51 6. L'amour Te Ressemble 2:22 7. Le Ruisseau De Mon Enfance 2:32 8. Une Meche De Cheveux 2:37 9. Une Larme Aux Nuages 2:40 10. Valse D'ete 3:41 11. En Bandouliere 2:04 http://grandorchestra.ru/index.php?o...=195&Itemid=26 Как всегда (в данном случае звучит даже символично), не обошлось без ляпа, вместо мелодии Адамо «Comme Toujours» затесалась чужая «Comme J'ai Toujours Envie D'aimer». |
![]() |
|
#2396
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
А пока у меня на мониторе вот этот кадр ![]() http://www.rtbf.be/laune/revoir/deta...VVJM300-000-PR |
|
![]() |
|
#2397
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 12.03.2010
Откуда: Москва
Сообщения: 156
|
Не обошлось потому, что это очевидный "левак", лепили где-то подвале неподалеку от "Горбушки", где таких вагон и малая тележка. Ради любопытства полазили вчера с Надеждой по франкоязычным интернет-магазинам: даже намека на подобный "опус" нигде нет. Значит издано в родной державе под лейблом "Made in Gorbushka". Если кто-то сможет доказать обратное, буду только рад. Сергей |
|
![]() |
|
#2398
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Не сомневаюсь. Об этом можно судить и "позаимствованной" обложке. Кто-то просто собрал все композии Адамо, которые исполнял оркестр Мориа. Досадно, что так небрежно. И это не единственный случай. Вот на таком (думаю, тоже условно) легальном диске "SALVATORE ADAMO Star series -1997", выпущенном некой "LANDY STAR VUSIC" вместо песни "Le Neon" чья-то песня, как я поняла, о поисках некой Николь...
Я стараюсь обращать внимание на такие ошибки, чтобы другие не принимали подобную "информацию" на веру. Этому меня научила история, произошедшая много лет назад. По ТВ должен был состоятся концертДалиды и я рассказала сослуживцам, о ней и о трагической истории Луиджи Тенко, а на следующий день выслушивала упреки от одного из них. Он решил похвастать перед женой и пересказал эту историю, а во время программы было сказано о браке Далиды и директора "Олимпии" Бруно Кокатрикса и ни слова о Тенко. Выглядел он... |
![]() |
|
#2399
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 12.03.2010
Откуда: Москва
Сообщения: 156
|
![]()
Поэтому у меня к ним двойственное отношение: с одной стороны, это вроде бы ужасно, это пиратство, а с другой, когда тебе не дают возможности честно купить оригинал, что же страждущим остается делать? Тогда-то они и становятся нашими благодетелями. Вот только терпеть не могу эти топорные сборники, которые они сами лепят почем зря, непонятно по какой логике и без малейшего намека на вкус, да еще придумывают названия несуществующих фирм грамзаписи. Хотя для нашего брата это самая наименьшая из проблем. |
|
![]() |
|
#2400
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
К посту 2394 (спасибо Аморине!):
Адамо и цепь воспоминаний * * Chaîne = 1) цепь; 2) канал (телеканал) Обычно не слишком расположенный к телевизионным играм, нынче этот певец открывает сезон телеигры «Цепь» на первом канале. В этот раз съемки пройдут в Жемаппе, его родном городе, в самом сердце края, который он не позабыл. BERNARD MEEUS ________________________________________ Помимо текущих музыкальных забот: нового альбома, на котором он споет вместе со своей дочерью, и гастрольного турне по Японии – Сальваторе Адамо готовится в это воскресенье вернуться в прошлое. Певец присоединился к числу заметных персон, фигурирующих в списке участников игры «Цепь» в этом третьем сезоне. В прошлом году идея была опробована на Марке Вильмотсе в Жодуане. «Опыт удался», – отметил Эрик Пуавр, автор замысла игры и ее продюсер. «И тогда мы решили провести целый сезон игр с участием бельгийских VIP-персон. Естественно, напрашивалось решение пригласить одним из первых Сальваторе Адамо, чтобы он представил свой регион. И, хотя нельзя сказать, что телеигры полностью в его вкусе, он принял предложение, сделав это главным образом по трем причинам: из уважения к таким проповедуемым каналом ценностям, как солидарность и дух первооткрывательства; из желания показать Жемапп в новом, более благоприятном свете, продемонстрировав, что город достоин большего, чем закрепившаяся за ним малоприятная слава; и, наконец, чтобы оказать помощь ассоциации ATD Quart-Monde ». И вот Сальваторе окунулся в это приключение, служащее этапом на пути к победе. Съемка происходила в июне, в прекрасном световом обрамлении. Она стартует из маленького кафе на той самой улице, где он жил и где теперь встречается с несколькими друзьями детства и даже с тогдашним кюре. Его ведут за собой ностальгические воспоминания, а шахтерский край полон гордости за него и рад его присутствию. И, конечно, время от времени Адамо напевает, импровизируя, под влиянием той или иной встречи. «Он даже поет местную песню, песню боринажцев, – говорит Эрик Пуавр, воодушевленный участием Адамо в передаче. – Адамо очень серьезно готовился к этой передаче. Он обговорил всё с Жаном-Луи Лаэ, и очень тщательно! В общем, он готовился так, как готовится к своим представлениям: как швейцарские часы!» Телезрители, со своей стороны, присоединяются к принципу «Цепи»: открыть для себя уголок Валлонии или Брюсселя, развлекаясь и делая ставку на каждое звено в… этой «цепочке». Жемапп смеющийся и предпринимающий попытки возрождения В этой первой передаче будут кое-какие сюрпризы. Жемапп приютился в черном, угольном краю. Но он находит поводы гордиться своим шахтерским прошлым. Эти места переживают обновление. Но жители ничего не забывают. И дитя местного разлива, прибывшее с юга Италии, не отвергает своих корней. Доказательством тому служат воспоминания Адамо о его Жемаппе былых времен. Он даже делает небольшой крюк, заезжая в Монс и в свой знаменитый Дуду, «почетным баламутом» которого он, как говорят, является (только для «дудуманьяков»!) По мнению тех, кто видел этот эпизод, он полон эмоций, братских чувств и простой радости. Это не просто слова, это то, что Сальваторе годами культивирует в своем репертуаре. Даже если он уже давно живет в Брюсселе, на опушке Суаньского леса, он знает, откуда он пришел, помнит, где билось его сердце, когда он делал свои первые шаги в карьере. Так что, когда ему предложили вернуться в этот городок, ставший родным, в компании старых знакомых, он недолго колебался. Итак, нас ждут полтора часа ностальгических воспоминаний о старом добром времени – в краю, более склонном к шуткам и смеху, чем мы думали ранее. И «нежное звено» цепи докажет нам это… «Цепь», воскресенье 20.10, на Первом. |
![]() |
|
Закладки |
Метки |
adamo, адамо, сальваторе адамо |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Сальваторе Адамо. Продолжение | amorine | Музыкальный клуб | 2995 | 16.02.2017 14:40 |
Адамо в Москве!!! | bluesman | Что-Где-Когда | 4 | 15.03.2010 09:12 |
Трактовка песни Адамо "Инш Алла" | silvermiri | Музыкальный клуб | 6 | 10.05.2009 19:28 |
Сальваторе Адамо. | Zina | Что-Где-Когда | 2 | 11.02.2004 17:03 |
Концерты Адамо в Москве | Boris | Что-Где-Когда | 0 | 19.09.2002 16:23 |