Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

 
 
Опции темы Опции просмотра
  #11
Старое 09.04.2005, 19:50
Заблокирован(а)
 
Аватара для kotbegemot
 
Дата рег-ции: 28.03.2005
Откуда: Lyon
Сообщения: 149
Svet пишет:
kotbegemot пишет:
Les hommes politiques disent toujours la vérité
Можно, применительно к какому-то моменту в прошлом: à льéпоqуе. Ежели, мы себя поместим в настоящее, то будет пассé цомппосé.
Да, но не совсем. Если "мы себя поместим в настоящее", то будет не passé composé а просто présent. imparfait и passé composé, они действительно оба применяются к прошлому, просто по другому.
Les hommes politiques disent toujours la vérité
Это было... не известно когда. Скорее всего давно и долго, но не известно. И скорее всего эта ситуация уже изменилась. А с passé composé можно так сказать:
Les hommes politiques ont toujours dit la vérité... jusqu'à présent
или:
Au cours de l'histoire, les hommes politiques ont toujours dit la vérité.

Svet пишет:
Может быть. Давно по грамматике книжку с правилами не открывала и под рукой здесь нет. Возникла фраза интуитивно, но интуиция бывает подводит.
а я тоже интуитивно, именно поэтому не могу обяснить... Если бы вопрос шел о русском языке, я бы наверно была в состоянии обяснить, а на своем языке... Это именно так, как сказал Mambru:
Mambru пишет:
Вы как лингвист наверное знаете, что изучение грамматики для носителя языка и для иностранца, совершенно различные. Это я к тому, что спрашивать некоторые вещи у франкофонов бесполезно, они это и изучали и понимают совсем по другому.
...хотя я и репетиторством по-французский занималась, значит я не совсем без никакого грамматического знания... но по-моэму, времена, это один из самих трудних вопросах для преподавания французского. Вместе с артиклем и с liaisons.

Поэтому я не собираюсь тут ничего обяснить, вы русские это сделаете лучше меня. Я предлогаю просто время от времини заглянуть на ваши вопросы и сказать, правильно или нет. Если могу обяснить, сделаю, если не могу оставлю вам это все... Согласились?
kotbegemot вне форумов  
 Ответ с цитатой 
 


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Passé composé Eugène Французский язык - вопросы изучения и преподавания 9 13.11.2005 22:44
Subjonctif présent et passé: найдите 10 отличий! douce Французский язык - вопросы изучения и преподавания 23 07.06.2005 20:41
Articles défini et indéfini Adeline Французский язык - вопросы изучения и преподавания 39 17.04.2005 21:35
Passé composé Яна Французский язык - вопросы изучения и преподавания 8 12.01.2005 23:07
Passé composé kvas Французский язык - вопросы изучения и преподавания 25 08.08.2004 10:57


Часовой пояс GMT +2, время: 03:52.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX