Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 07.11.2010, 23:05
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
Посмотреть сообщениеGretchen_ пишет:
а светлану на лана.
Посмотреть сообщениеAnnesyl пишет:
Нет, Лану не одобрят, этого имени нет в официальном списке.
А мне даже не пришло в голову. Никогда никто меня так не называл.
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 08.11.2010, 13:50     Последний раз редактировалось Gretchen_; 08.11.2010 в 13:54..
Мэтр
 
Аватара для Gretchen_
 
Дата рег-ции: 18.04.2010
Откуда: Centre
Сообщения: 602
Посмотреть сообщениеSvet пишет:
А мне даже не пришло в голову. Никогда никто меня так не называл.
у меня была знакомая француженка польского происхождения, которую так и звали Лана. хотя французы могут новорожденного как угодно назвать, а не из списка.
Посмотреть сообщениеSvet пишет:
http://www.pas-de-calais.pref.gouv.f...0pr%E9noms.pdf
а я вовремя не подсуетилась и теперь, скорее всего получу французские документы с отчеством в качестве второго имени. вот черт!
Посмотреть сообщениеlecia пишет:
А так давно и прочно в повседневке он-Дим
как марка dim?
Gretchen_ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 08.11.2010, 14:23
Мэтр
 
Аватара для lecia
 
Дата рег-ции: 24.12.2005
Откуда: 67
Сообщения: 8.439
Отправить сообщение для  lecia с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеGretchen_ пишет:
как марка dim?
Gretchen_, ну да,зато все довольны!
lecia вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 07.11.2010, 22:12
Мэтр
 
Аватара для Nathalia
 
Дата рег-ции: 26.03.2003
Откуда: Kiev-Brest
Сообщения: 1.514
Отправить сообщение для  Nathalia с помощью ICQ
А мне нравится, когда меня называют на французский манер НаташА. Именно не Натали, а НаташА. Жутко не люблю НаталийЯ.
__________________
Отругала своих тараканов, рассадила в голове по полочкам, запретила меняться местами. Притихли, не беспокоят, шепотом обсуждают какая я плохая.
Ваше право на собственное мнение еще не обязывает меня слушать бред
Nathalia вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 07.11.2010, 23:18
Мэтр
 
Аватара для Annesyl
 
Дата рег-ции: 28.01.2010
Сообщения: 1.117
Попробуйте... Пару лет назад знакомая просила - отказали. Другая Катю вместо Екатерины хотела, тоже не дали.
__________________
La bêtise a deux manières d'être : elle se tait ou elle parle. La bêtise muette est supportable. [Honoré de Balzac]
Annesyl вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 07.11.2010, 23:25
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
Посмотреть сообщениеAnnesyl пишет:
Попробуйте... Пару лет назад знакомая просила - отказали. Другая Катю вместо Екатерины хотела, тоже не дали.
Да в том-то и дело. что думаю, стоит ли связываться. И куда обращаться.
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 07.11.2010, 23:28
Мэтр
 
Аватара для Annesyl
 
Дата рег-ции: 28.01.2010
Сообщения: 1.117
Кто не стучит, тому дверь не открывают. Можете попробовать, у вас есть год после того, как вы получили гражданство.


Sous-direction à l’Accès à la Nationalité Française
93 bis Rue de la Commune
44404 REZE Cedex
Phone: 02 40 84 46 00
Fax : 02 40 32 32 75
__________________
La bêtise a deux manières d'être : elle se tait ou elle parle. La bêtise muette est supportable. [Honoré de Balzac]
Annesyl вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 07.11.2010, 23:32
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
Посмотреть сообщениеAnnesyl пишет:
Можете попробовать, у вас есть год после того, как вы получили гражданство.
Я знаю Года правда уже нет. Спасибо.
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 07.11.2010, 23:33
Мэтр
 
Аватара для Annesyl
 
Дата рег-ции: 28.01.2010
Сообщения: 1.117
Хотя, подумала, Свет, в вашем случае, наверное, нужно сделать запрос через Трибунал.
__________________
La bêtise a deux manières d'être : elle se tait ou elle parle. La bêtise muette est supportable. [Honoré de Balzac]
Annesyl вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 07.11.2010, 23:45
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
Посмотреть сообщениеAnnesyl пишет:
Хотя, подумала, Свет, в вашем случае, наверное, нужно сделать запрос через Трибунал.
да, кстати, наверное через него.
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 08.11.2010, 07:26
Мэтр
 
Аватара для MarinaR
 
Дата рег-ции: 26.03.2005
Откуда: Дубна (Моск. обл) - Meaux
Сообщения: 7.154
Я сыну сменила уже давно, а то за девочку принимали. Был Данила, стал Daniel, чем очень довольны. Нельзя же мучиться всю жизнь? Его имя произносили как: Даниэля-это же ужас был.
А уж такое простое имя, как у меня, и то иногда хотят написать Marine, что меня ужасно раздражает. Я всегда говорю, а о Марине Влади слышали? Ну, некоторые даже не знают.
__________________
Если вы заметили, что вы на стороне большинства, это верный признак того, что пора меняться ( М. Твен).
******
Ах, земля моя Расея - чёрный беспредел, От тебя я чем далече, тем к тебе я ближе. ( А. Городницкий)
MarinaR вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 08.11.2010, 07:56
Мэтр
 
Аватара для Orthodox
 
Дата рег-ции: 21.07.2004
Откуда: Лион
Сообщения: 1.817
У меня такое простое и короткое имя, что исковеркать его просто невозможно. Даже французам.
__________________
"...у нас полстраны с утра бросает пить, а в обед уже стоит за пивом - и никто не мучится раздвоением личности".
Orthodox вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 08.11.2010, 18:18     Последний раз редактировалось Sandra38; 08.11.2010 в 18:22..
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Sandra38
 
Дата рег-ции: 11.10.2010
Откуда: Москва-Париж
Сообщения: 437
У меня вечная проблема НаташА и НатальЯ - это два совершенно разных имени. Причем все начинают дико округлять глаза, когда объясняешь, что НаташА это как короткое от НатальЯ. Естественный ответ: а что же оно сокращает? Длина такая же. Вести беседу о суффиксах и префиксах я устала. На моем последнем месте работы я попросила сделать мне имейл на Наташу, чтобы не было путаницы, однако отказались, так как это не мое имя, мое имя Наталья, как в паспорте. Поэтому все те, кто меня не знает естесственно называют НатальЯЯЯЯЯЯ (я просто бешусь от этого, ненавижу)...
А один знакомый обиделся, когда узнал мое "настоящее" имя и сказал: зачем ты прикидывалась Наташей, если ты Наталья.
В свое время когда получала национальность, не смекнула, а надо было поменять, да и отчество убрать... Отчество это вообще песня
Очень жалею, что меня не зовут Ольга или Анна (как было бы легко произносить). А уж бедным Евгениям или Екатеринам я ужасно сочувствую... ЗветланААААААА - это просто жуть как звучит. Я заметила, что французам сложно произнести сочетание СВ.
А когда мальчика зовут Никита -то это настоящая беда. Все думают, что девочка...
__________________
Тяжело в лечении, легко в гробу
Sandra38 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 08.11.2010, 18:46
Мэтр
 
Аватара для Artishokk
 
Дата рег-ции: 25.03.2009
Откуда: Paris
Сообщения: 641
Посмотреть сообщениеSandra38 пишет:
У меня вечная проблема НаташА и НатальЯ - это два совершенно разных имени
Туда же в кучу Тать-ЯнААААААААААААА и ТаньЯЯЯЯЯ
Artishokk вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 08.11.2010, 18:48     Последний раз редактировалось Sandra38; 08.11.2010 в 18:51..
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Sandra38
 
Дата рег-ции: 11.10.2010
Откуда: Москва-Париж
Сообщения: 437
Посмотреть сообщениеArtishokk пишет:
Туда же в кучу Тать-ЯнААААААААААААА и ТаньЯЯЯЯЯ
Я обожаю имя Таня, но ведь невдомек им, что Таня и Татьяна это тоже самое имя и что не обязательно называть человека Татьяна, если так написано в паспорте. Кстати, я работаю с американцами и у них та же проблема. Французы не понимают, что Роберт и Боб это одно и тоже и продолжают упорно называть человека РобЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭр (брррр).

Еще я тихо молчу про фамилии. Например девушка по фамилии Хакимзянова никогда не произносила своего имени в присутственных местах, а просто молча давала паспорт.
__________________
Тяжело в лечении, легко в гробу
Sandra38 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 08.11.2010, 18:53
Мэтр
 
Аватара для Artishokk
 
Дата рег-ции: 25.03.2009
Откуда: Paris
Сообщения: 641
Посмотреть сообщениеSandra38 пишет:
Татьяна
Если бы так было, а то расчленили имя на 2 части и произносят именно Тать-янАААААААААААА.
Кстати, французские сокращенные имена мне как-то ну, скажем прямо, смешно на слух воспринимать:
Эрве - Веве (Vévé)
Паскаль - Калю (Calou)
Мишель - Мишу (Michou)итп.

Причем, в первых двух приведенных примерах ну никак на полное имя не похоже
Artishokk вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 08.11.2010, 21:29
Мэтр
 
Аватара для lento4ka
 
Дата рег-ции: 13.04.2008
Откуда: 94-61
Сообщения: 10.228
А я нарадоваться не могу что настояла, чтобы сын себе взял французское имя. Сейчас работаю в организации, где приходится вводить данные на клиентов и каких только имен нет ( французских очень мало), так даже не до смеха, приходится вбивать по букве и тщательно сверять с оригиналом. Не представляю, как эти люди не "спотыкаются" когда их просят - épeler votre nom. Лично я никогда не могла произнести фамилию ребенка по-памяти, сначала писала, а иначе сбивалась.
__________________
Дай каждому дню шанс стать самым прекрасным в твоей жизни! ***
lento4ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 09.11.2010, 00:35
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Sandra38
 
Дата рег-ции: 11.10.2010
Откуда: Москва-Париж
Сообщения: 437
А мои французские родственники меня называют Natache; когда они это говорят я сразу автоматически говорю "да", звучит как наташшшш по-русски. И сразу бальзам на сердце А еще некоторые коллеги научились говорить "Natachechka"
__________________
Тяжело в лечении, легко в гробу
Sandra38 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 09.11.2010, 09:52
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Sandra38
 
Дата рег-ции: 11.10.2010
Откуда: Москва-Париж
Сообщения: 437
А мне кажется, что основная проблема в том, что у нас разное понимание того, что означает diminutif имени и какая его коннотация. У нас это общепринято. Бывают исключения, когда например Александра будет Аля, а не Саша, как все привыкли или Элина не будет Элей, а останется Элиной... но в основном я мало знаю Кать, которых бы все вокруг звали Екатериной и тд...

Во Франции же назвать Emmanuel - Manu могут только самые близкие люди, родители, друзья...

французское имя - это имя, как единое целое, неделимое и неизменяемое, в связи с особенностями их языка (аналитического, а не синтетического, как наш).

Мои близкие друзья часто называют меня ma petite Natacha (для них это сокращенное имя, как знак менее официального чтоли тона).

У нас на работе есть Frédérique, которую почти все называют Fred, но это не самая частая практика. Чаще всего имя уменьшают только самые близкие...
__________________
Тяжело в лечении, легко в гробу
Sandra38 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 08.11.2010, 18:58
Мэтр
 
Дата рег-ции: 22.07.2010
Откуда: Aquitaine
Сообщения: 1.015
Посмотреть сообщениеArtishokk пишет:
Туда же в кучу Тать-ЯнААААААААААААА и ТаньЯЯЯЯЯ
А еще бывает "ТатанЯ"
__________________
Лучше добрым на свете быть, злого в мире и так довольно / Э.А. Асадов
charlotka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 09.11.2010, 20:02
Мэтр
 
Аватара для Sandy
 
Дата рег-ции: 14.03.2003
Сообщения: 8.595
Посмотреть сообщениеSandra38 пишет:
А когда мальчика зовут Никита -то это настоящая беда. Все думают, что девочка...
Да ничего, выживаем потихоньку. Зато сколько поводов для смеха.
Sandy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 18.11.2010, 12:32
Дебютант
 
Аватара для Privet de StPet
 
Дата рег-ции: 27.06.2007
Откуда: Санкт-Петербург - 75015
Сообщения: 78
Посмотреть сообщениеSandra38 пишет:
А уж бедным Евгениям или Екатеринам я ужасно сочувствую... .
Спасибо за сочувствие. Я всегда представляюсь как ЭвгэньЯ... всё же лучше, чем Жэньйа
Privet de StPet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 05.02.2011, 02:43
Бывалый
 
Аватара для Ruelle
 
Дата рег-ции: 25.07.2008
Откуда: Омск-Москва-Париж-Страсбург
Сообщения: 102
Talking

Посмотреть сообщениеSandra38 пишет:
А когда мальчика зовут Никита -то это настоящая беда. Все думают, что девочка...
Но ещё хуже, когда Никитой зовут девочку русского происхождения, и она носит фамилию русского папы (на -ов). Лично я такой пример знаю. Почему-то сразу представляется ситуация, когда эта девочка подрастёт, приедет в Россию, а у неё в паспорте Никита N...ов.


...а один мой друг Андрей постоянно жалуется, что в письменных документах его называют Mademoiselle Audrey...
__________________
Всё в наших руках. Поэтому их нельзя опускать - Коко Шанель
Ruelle вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 08.11.2010, 18:33
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 07.08.2008
Откуда: Paris
Сообщения: 376
Посмотреть сообщениеSandra38 пишет:
ЗветланААААААА - это просто жуть как звучит.
Французы хоть как-то это могут сказать. Слышали бы Вы китайцев! После пары недель я решила их не мучать сильно и укротила свое имя, правда все равно проблемы были потому как у них что Л, что Р все едино А японцы часто заменяют Л на Р и наоборот Ужас, зато весело!
LimaFoxtrot вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 08.11.2010, 18:41
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Sandra38
 
Дата рег-ции: 11.10.2010
Откуда: Москва-Париж
Сообщения: 437
Посмотреть сообщениеLimaFoxtrot пишет:
Французы хоть как-то это могут сказать. Слышали бы Вы китайцев! После пары недель я решила их не мучать сильно и укротила свое имя, правда все равно проблемы были потому как у них что Л, что Р все едино А японцы часто заменяют Л на Р и наоборот Ужас, зато весело!
Да я знаю насчет Р и Л, очень весело. Кстати, наверное именно поэтому суп Р(Л)амен так и называется то Рамен, то Ламен
__________________
Тяжело в лечении, легко в гробу
Sandra38 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 08.11.2010, 19:54
Мэтр
 
Аватара для SvetaLes 36
 
Дата рег-ции: 21.08.2008
Откуда: Moscou-Lyon-Var-Indre
Сообщения: 4.819
Посмотреть сообщениеSvet пишет:
Особенно, когда переделывают в Silvana - так бы вбыв бы. Но выхода из ситуации я не нашла. Поначалу просила называть Claire, но разонравилось. да и французы настаивали на родном. Менять? Больно сложно: и народ привык, и документов сколько... Да и на что? Первое вызывает устойчивый рвотный рефлекс, да и второе уж больно далеко от моего имени. Даже сокращенный вариант, придуманный в свое время сокурсниками, по которому меня знают на форуме постоянно произносят с З.
Меня тоже зовут - Светлана но французам оно не дается по приезду , родственники , близкие и соседи , недели две "поковеркали" мое имя - "ZvetA" , " StetA", "ZtelanaA" , ets... И я сама предложила - Claire , так и окрестили меня , и я уже настолько и сама привыкла к нему , почти как мое родное имя теперь и при получении гражданства , сама попросила в префектуре , меня так и записать un prénom d'usage > soit un deuxième = Claire .
и на - "Cветлану "-, я наверно и не реагирую уже , во " французкой среде" ,то есть , когда говорю, думаю, слышу , итд ....
А на - "Свету" , я откликаюсь почти автоматом , только ,когда по- русски с кем то общаюсь , то есть думаю по -русски = переключаюсь на русский .
Посмотреть сообщениеSandra38 пишет:
ое ЗветланААААААА - это просто жуть как звучит. Я заметила, что французам сложно произнести сочетание СВ.
правильно заметили
для французов очень сложно произвести - многo наших "букво сочетаний" сразу двух или трех согласных звуков !!!!
например : моя дочь не в состоянии нормально сказать слово - ВСТРечать/ся
SvetaLes 36 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 08.11.2010, 10:18
Мэтр
 
Аватара для Yulinka(Prague)
 
Дата рег-ции: 20.11.2007
Откуда: Франция(88)
Сообщения: 594
Мое имя Юлия произносят тоже по разному, но в основном Улия. Мне это конечно же не нравится. Или просто люди запинаются. Но есть и такие кто умудряется произносить с первого раза. ))В моем загранпаспорте написано Yuliya. Вот и приходиться везде писать именно так что бы не был расхождений в написании. Подумываю как изменить ситуацию. Проще бы было что б меня звали Julia. Но как все это поменять- не знаю. И в российском паспорте же надо как то тоже менять?!?! А они не захотят наверное. Есть ли у кого то опыт по этому вопросу?
Yulinka(Prague) вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 08.11.2010, 11:21
Мэтр
 
Дата рег-ции: 11.05.2009
Откуда: 74
Сообщения: 931
Посмотреть сообщениеYulinka(Prague) пишет:
Мое имя Юлия произносят тоже по разному, но в основном Улия. Мне это конечно же не нравится. Или просто люди запинаются. Но есть и такие кто умудряется произносить с первого раза. ))В моем загранпаспорте написано Yuliya. Вот и приходиться везде писать именно так что бы не был расхождений в написании. Подумываю как изменить ситуацию. Проще бы было что б меня звали Julia. Но как все это поменять- не знаю. И в российском паспорте же надо как то тоже менять?!?! А они не захотят наверное. Есть ли у кого то опыт по этому вопросу?
Мне кажется, что нужно менять имя во всех документах, начиная с российского паспорта (меняют же люди себе имена, это вполне законно и реализуемо). Потом меняешь загранпаспорт... В моем случае (я уже тоже думала над этим вопросом) затем придется менять информацию и во французских документах, так что, наверное, получится большая заморочка с обменом всех документов.
Simona_177 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #29
Старое 08.11.2010, 13:57
Мэтр
 
Аватара для Koshechka
 
Дата рег-ции: 19.10.2002
Откуда: Eaubonne, 95
Сообщения: 5.394
Посмотреть сообщениеYulinka(Prague) пишет:
В моем загранпаспорте написано Yuliya.
+1
Когда вопрос об имени задают по телефону, я просто диктую по буквам. Мой парень и его мама нормально произносят "Юля" (у мамы получается вообще без акцента). Для сцены я убрала второй "у", так как при виде Yuliya у многих французов случается ступор. В паспорте второй "у" убрать не удалось...
Koshechka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #30
Старое 08.11.2010, 23:55     Последний раз редактировалось piumosa; 09.11.2010 в 00:11..
Модератор
 
Дата рег-ции: 25.03.2008
Откуда: Москва,69,75,92,76,GE
Сообщения: 6.928
Посмотреть сообщениеYulinka(Prague) пишет:
В моем загранпаспорте написано Yuliya
Вот это вообще непонятно, откуда в загранпаспортах разные транскрипции? наверное, это оттого, что с английской на французскую, пардон, с французской на английскую переходили в свое время?

У меня, к счастью, в паспорте Yulia, поэтому во всех французских официальных документах так и оставила, читают нормально ("юлья").

Среди друзей и в семье я - Julia ("жюлья"), уже привыкла! а на работе меня зовут Yulia, причем довольные такие, говорят, а чего тебя "жюлья" называть, если твое настоящее имя - "юлья"?! ну как им объяснить, что их произношение "юлья" для меня все равно не родное? поэтому всем говорю "называйте, как вам нравится" ))))
А муж чаще всего уменьшительно-ласкательными словами и прозвищами называет, ну или "жюлья", т.е. Юля / Юлечка выговорить не может. Пусть это будет привелегия моей русскоговорящей родни))
piumosa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Англицизмы во французском: как правильно произносить jesuiscycliste Французский язык - вопросы изучения и преподавания 16 05.11.2015 23:58
Ваше творчество на французском языке Lolitta Литературный салон 7 15.12.2010 08:47
Если вы хотите приютить или отдать ваше животное rozzyro Живой уголок 2 09.04.2009 11:42
Как правильно произносить Е, закрытое и открытое? Okland Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2 21.11.2006 19:45
Как правильно произносить название компании CLARINS? Belka Французский язык - вопросы изучения и преподавания 26 06.11.2003 21:09


Часовой пояс GMT +2, время: 13:04.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX