#22
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 11.10.2004
Откуда: St Pete/Paris
Сообщения: 4
|
девочки милые я вообще запуталась! апостиль что надо и на переводе ставить? а перевод еще нотариально заверять?
я обратилась в бюро переводов на Восстания 6, и мне сказали что для франции не надо нотариально заверять перевод. А почему мы не можем отдать повторное свидетельство выданное загсом? зеленая книжка- оригинал все равно останется у меня мне вообще сказали что для каждой страны свои порядки в легализации и переводе свидетельства о рожд. Так для германии надо перепечатывать текст со свидет о рожд и заверить его у нотариуса а потом апостиль во францию подходит ксерокопия с зелен книжки нашего свид о родж но заверенная нотариусом ДЛЯ ДЕЙСТВИЯ ЗА ГРАНИЦЕЙ + потом апостиль на нем в своем случае я сделала все 3 варианта у меня есть дубликат свид выданный загсом с апостилем фотокопия зелен книжки заверенная нотариусом с апостилем и перепечат свидет о рожд заверенное нотариально с апостилем насколько я поняла вы делали фотокопию дубликата свид о рождения, выданную загсом ставили на нем апостиль а потом переводили и заверяли нотариально. а потом ставили на этом переводе еще один апостиль ? |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Программа для молодых специалистов | nathalie 24 | Работа во Франции | 1 | 13.10.2011 21:02 |
Подработка для студентов,специалистов | Maxims Fille | Биржа труда | 1 | 18.05.2009 14:04 |
Предложение для технических специалистов | Sam-146 | Биржа труда | 0 | 16.01.2007 13:27 |
Ищу специалистов | MOLOTOK | Биржа труда | 0 | 19.12.2006 00:54 |
Ищу специалистов в области туристического бизнеса | Cora | Вопросы и ответы туристов | 0 | 01.07.2005 15:32 |