Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 30.06.2009, 10:50
Дебютант
 
Дата рег-ции: 03.02.2009
Откуда: Le Mans (Ле Ман )-Франция
Сообщения: 81
Может быть прибизительные выражения по смыслу : " Demain , on rase gratis " ? или " Croire aux miracles " ? " Tout ce qui est gratuit vaut le prix que vous l'avez payé " ( Robert Heinlein )

А ...как переводить по-р. фр.выражение " Payer en monnaie de singe " ?

Посмотреть сообщениеRrroso4ka пишет:
как перевести пословицу Бесплатный сыр только в мышеловке ?
totoll вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 30.06.2009, 11:32     Последний раз редактировалось Tanais; 30.06.2009 в 11:45..
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Tanais
 
Дата рег-ции: 26.10.2006
Сообщения: 349
Посмотреть сообщениеtotoll пишет:
А ...как переводить по-р. фр.выражение " Payer en monnaie de singe " ?
Какое интересное выражение! Спасибо за него
Но, я не нахожу аналогов в русском языке. Близко по смыслу следующее выражение - "Словами сыт не будешь" / " Одним "Спасибо!" сыт не будешь" (то есть, неплохо бы и заплатить...). Но, это скорее констатация факта. Может есть другие варианты?
__________________
Le seul, le vrai, l'unique voyage c'est de changer de regard
Tanais вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 30.06.2009, 12:49
Дебютант
 
Дата рег-ции: 03.02.2009
Откуда: Le Mans (Ле Ман )-Франция
Сообщения: 81
Дословно зачит " Платить только хорошими словами или пустыми обещаниями ..."
А про деньги ,у нас есть другие забавные выражения :
- " Ne pas les attacher avec des saucisses " > идёт речь о ценах , слишком высокие , раздутые ...
- avoir les poches cousues, avoir des oursins dans les poches ( иметь шитые карманы , или с морскими ёжами внутри ! ) платить ...с трудностью !
- " coûter bonbon " ( РАЗГ ! ) cтоить очень дорого ! ( напр. " j'ai offert une jolie bague à ma femme , ça m'a coûté bonbon ! " ) или фамильярно но всё-таки... немного грубо говоря " ça m'a coûté la peau des fesses " !!! дословно " это стоило мне кожу ягодиц "!
- "les envoyer avec un lance-pierres" : отправить деньги ....с рогаткой !

Посмотреть сообщениеTanais пишет:
Какое интересное выражение! Спасибо за него
Но, я не нахожу аналогов в русском языке. Близко по смыслу следующее выражение - "Словами сыт не будешь" / " Одним "Спасибо!" сыт не будешь" (то есть, неплохо бы и заплатить...). Но, это скорее констатация факта. Может есть другие варианты?
totoll вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 01.07.2009, 17:24
Мэтр
 
Аватара для El'ka
 
Дата рег-ции: 09.02.2006
Откуда: Paris
Сообщения: 6.179
Посмотреть сообщениеtotoll пишет:
Дословно зачит " Платить только хорошими словами или пустыми обещаниями ..."
Когда Вам платят только хорошими словами, по-русски принято отвечать:"Из "Спасибо" шубу не сошьёшь!".
__________________
продам
El'ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 03.07.2009, 22:54
Дебютант
 
Дата рег-ции: 03.02.2009
Откуда: Le Mans (Ле Ман )-Франция
Сообщения: 81
Ещё забавное (разговорное ) выражение : " Se faire engueuler comme du poisson pourri ! " > Ему влетело как гнилая рыба " !... Есть ли перевод по-р. ?
totoll вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 03.07.2009, 23:20
Дебютант
 
Аватара для Stephanie
 
Дата рег-ции: 03.02.2009
Сообщения: 40
Посмотреть сообщениеtotoll пишет:
платить ...с трудностью
быть жадным
Stephanie вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 04.07.2009, 09:13
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
Посмотреть сообщениеtotoll пишет:
Может быть прибизительные выражения по смыслу : " Demain, on rase gratis" ? или " Croire aux miracles " ? " Tout ce qui est gratuit vaut le prix que vous l'avez payé " ( Роберт Хеинлеин )
спасибо, totoll оказывается, пpямой аналогии во французском нет...
__________________
IL FAUT POSITIVER!
Rrroso4ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Французские пословицы и поговорки Ivett Французский язык - вопросы изучения и преподавания 10 04.07.2014 17:38
Пословицы и поговорки olgakuri Французский язык - вопросы изучения и преподавания 94 03.03.2010 09:39
Поговорки, пословицы, образцы CV на французском Oleg P Французский язык - вопросы изучения и преподавания 8 16.12.2007 18:38
Советские пословицы и поговорки kelona Улыбнись! 2 02.02.2007 15:11
Поговорки о сне Beverly Французский язык - вопросы изучения и преподавания 10 12.03.2006 18:05


Часовой пояс GMT +2, время: 21:06.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX