Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #271
Старое 07.02.2011, 14:49
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.013
Посмотреть сообщениеaydan пишет:
Aurélien.... Потому как в русском языке не только бы его носовой "а" потерялся
Долго искала в этом имени носовой "а"... не нашла... А вы где его нашли?
Ptu сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #272
Старое 07.02.2011, 15:38
Кандидат в мэтры
 
Аватара для campagne
 
Дата рег-ции: 20.03.2006
Откуда: Санкт-Петербург-Париж
Сообщения: 486
charavichka,
Цитата:
Меня больше раздражает, когда люди, которые не задумываясь коверкуют французские фамили и имена, начинают ныть, что французы неправильно ставят ударениe или не произносят ЛА. Бреееед...

Ну а мы когда говорим по-русски, как произносим их имена (Мирей Матье, Денев (наверняка же Дэнеффф)? Почему, говоря по-французски, они должны вдруг произносить их по-русски????
Ваш ответ был не мне, но я все-же напишу. Я когда изначально задавал вопрос, не говорил про то, что кто-то будет "ныть" или каверкать. Я хотел узнать у других людей, как они выходят из ситуаций, если их имя вынужденно очень изменяется по французски, что они делают - сами произносят искаженный вариант или что-то еще.
campagne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #273
Старое 07.02.2011, 16:05
Мэтр
 
Аватара для aydan
 
Дата рег-ции: 08.04.2006
Откуда: Н. Новгород -> Гренобль
Сообщения: 4.394
Отправить сообщение для aydan с помощью MSN
Посмотреть сообщениеcampagne пишет:
aydan, "Вот тут уж изменения были бы похлеще, чем "ВлядимИр" "
Ну для вас, конечно, нет проблемы, ведь вам не надо всем говорить, что вы ВлядимИр) Или Влядисляв! Конечно, какая проблема, нет никакой проблемы совсем)
Знаете, мое имя по-французски тоже не как по-русски произносится. Только я не делаю из этого проблемы. Это я сюда приехала, мне и адаптироваться под местный язык.


Посмотреть сообщениеPtu пишет:
Долго искала в этом имени носовой "а"... не нашла... А вы где его нашли?
В конце. Возможно, пишется с ...ian на конце, я все время путаю, кажется, оба варианта возможны.
__________________
Nothing should stop you reaching for the moon. If you fall short you will land on a star.
17/04/2012
29/11/2019
Одежда на мальчика от 3 месяцев до 3-х лет - пополнение 12 мес.
aydan вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #274
Старое 07.02.2011, 16:09
Мэтр
 
Аватара для Oksy75
 
Дата рег-ции: 02.03.2008
Сообщения: 15.199
Посмотреть сообщениеaydan пишет:
В конце. Возможно, пишется с ...ian на конце, я все время путаю, кажется, оба варианта возможны.
там нет носового "а", а есть носовое "э"
Oksy75 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #275
Старое 07.02.2011, 16:26
Мэтр
 
Аватара для aydan
 
Дата рег-ции: 08.04.2006
Откуда: Н. Новгород -> Гренобль
Сообщения: 4.394
Отправить сообщение для aydan с помощью MSN
Посмотреть сообщениеOksy75 пишет:
там нет носового "а", а есть носовое "э"
Точно, вы правы. Если Aurélien, то э, как в rien, а если Aurélian, то а, как Florian. Больше не буду путаться, а то по себе знаю, как обидно, когда твое имя неправильно пишут
__________________
Nothing should stop you reaching for the moon. If you fall short you will land on a star.
17/04/2012
29/11/2019
Одежда на мальчика от 3 месяцев до 3-х лет - пополнение 12 мес.
aydan вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #276
Старое 07.02.2011, 17:10
Кандидат в мэтры
 
Аватара для campagne
 
Дата рег-ции: 20.03.2006
Откуда: Санкт-Петербург-Париж
Сообщения: 486
aydan, "Знаете, мое имя по-французски тоже не как по-русски произносится. Только я не делаю из этого проблемы. Это я сюда приехала, мне и адаптироваться под местный язык. "
мой вопрос был - КАК люди адаптируются. Ни о каких упреках, сожалениях, претензиях и прочим речи и близко не было. Значит, ваш ответ -НИКАК, вам просто все равно. Я не помню вашего имени (только примерно), но вроде бы у вас как раз и не так много изменений в нем. А вот как представиться Экатэрине или Влядисляву и поворачивается ли язык самому себя назвать таким именем - для меня ЭТО вопрос.
campagne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #277
Старое 07.02.2011, 17:40
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.013
Посмотреть сообщениеcampagne пишет:
Влядисляву
Так это вы на русский манер искаженно передаете произношение. НА самом деле по-французски это звучит не так. Вовсе не "ля". Зачем же действительно из этого делать проблему?
Ptu сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #278
Старое 07.02.2011, 17:46
Кандидат в мэтры
 
Аватара для campagne
 
Дата рег-ции: 20.03.2006
Откуда: Санкт-Петербург-Париж
Сообщения: 486
Ptu, звучит примерно так, точнее не написать. Проблемы нет, есть вопрос к людям, как они на это реагируют и как адаптируются.
campagne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #279
Старое 07.02.2011, 17:51
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.013
У меня был коллега Vladimir, ему бы и в голову не пришло как-то реагировать на произношение его имени. А вот фамилию его никто за время его работы ни разу правильно так и не произнес. Она мадагаскарского вроде происхождения, я сейчас ни в жизнь не вспомню, головоломка, а не фамилия. А он в общем можно сказать практически коренной француз
О, нашла на просторах форума - ANDRIANANTANAINA
Ptu сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #280
Старое 07.02.2011, 18:00
Кандидат в мэтры
 
Аватара для campagne
 
Дата рег-ции: 20.03.2006
Откуда: Санкт-Петербург-Париж
Сообщения: 486
Ptu, А как он сам представлялся ?
campagne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #281
Старое 07.02.2011, 18:07
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.013
По имени. Представляться на работе по фамилии ему не было необходимости. Ну а если нужно представиться по фамилии, у него-то никаких проблем произнести свою фамилию не было
Ptu сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #282
Старое 07.02.2011, 18:23
Кандидат в мэтры
 
Аватара для campagne
 
Дата рег-ции: 20.03.2006
Откуда: Санкт-Петербург-Париж
Сообщения: 486
Ptu, Я про имя - как он его произносил, когда представлялся.
campagne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #283
Старое 07.02.2011, 18:26
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.013
Vladimir, так и произносил.
Ptu сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #284
Старое 07.02.2011, 18:28
Кандидат в мэтры
 
Аватара для campagne
 
Дата рег-ции: 20.03.2006
Откуда: Санкт-Петербург-Париж
Сообщения: 486
Ptu, по русски "Вла" или по французски "Вля" ?
campagne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #285
Старое 07.02.2011, 18:29
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.013
А вообще-то это мы привыкли, что Татьяна произносится в русской версии. Это имя не русское, как и Дмитрий, Александр, Елена и пр, пр. Так что в каждой стране его произносят со своей фонетикой. Нельзя заставить в другой стране овладеть вашей фонетикой в рамках одного имени.
Ptu сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #286
Старое 07.02.2011, 18:30
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.013
Посмотреть сообщениеcampagne пишет:
Ptu, по русски "Вла"
С какой стати по-русски? он по-русски ни бум бум. А почему тогда не по сербски или чешски?
Ptu сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #287
Старое 07.02.2011, 18:43
Кандидат в мэтры
 
Аватара для campagne
 
Дата рег-ции: 20.03.2006
Откуда: Санкт-Петербург-Париж
Сообщения: 486
Ptu, тогда ясно. Потому что вопрос - к русским и к их психологическому, эстетическому и другому восприятию.
campagne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #288
Старое 07.02.2011, 18:49
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.013
Мне кажется, реакция на произношение твоего имени - часть реакции вообще на взаимоотношения с новой средой. Умение адаптироваться к ней. Трудно сказать, что если человека раздражает как произносят его имя, что он полностью адаптирован. Он либо принимает произношение как есть в случае простых Vladimir, Elena, Nina, Olga, Nathalia, либо что-то предпринимает, чтобы адаптировать имя в удобоваримое произношение, например такие имена как Ekaterina, Svetlana и пр.
Ptu сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #289
Старое 07.02.2011, 18:54
Кандидат в мэтры
 
Аватара для campagne
 
Дата рег-ции: 20.03.2006
Откуда: Санкт-Петербург-Париж
Сообщения: 486
Цитата:
либо что-то предпринимает, чтобы адаптировать имя в удобоваримое произношение, например такие имена как Ekaterina, Svetlana и пр.
Мой вопрос именно в том и заключается, что именно люди предпринимают, если их имя сложное и как они к этому относятся. Адаптировался- не адаптировался - думаю здесь не очень причем, если твое имя тебе кажется в этой среде жутко неблагозвучным и у тебя просто язык не поворачивается как-то так его сказать.

Это везде так, где среда меняется, но я задал вопрос именно в ситуации с Францией.

И нет , конечно, ничего в этом удивительного, странного или тем более возмутительного. У меня в Вузе в Петербурге, например, преподаватели между собой называли китайских студентов русскими именами, потому что их китайские напоминали неприличные слова на русском языке.
campagne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #290
Старое 07.02.2011, 18:59
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.013
Что предпринимают? Либо упорно обучают окружение произнести непроизносимое для них имя. Либо привыкают к естественному для француза произношения, а часто даже и не придают вообще этому значения (мой вариант, мне никогда и в голову не приходило, что француз может произнести мое имя иначе, так как язык я с детства учила). Третий вариант - выбирают короткую форму типа Katy вместо громоздкого Екатерина или францизируют имя.
Ptu сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #291
Старое 07.02.2011, 19:05
Кандидат в мэтры
 
Аватара для campagne
 
Дата рег-ции: 20.03.2006
Откуда: Санкт-Петербург-Париж
Сообщения: 486
Ptu,

Ну вот мне и интересны конкретные примеры людей.
campagne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #292
Старое 07.02.2011, 20:53
Мэтр
 
Аватара для Gretchen_
 
Дата рег-ции: 18.04.2010
Откуда: Centre
Сообщения: 602
мое имя все французы произносят правильно. интересно было бы обсудить не вопрос произношения, а разницу коннотации имен для русских и для коренных французов.
например, я упорно не могу интуитивно понять, почему некоторые имена, кажущиеся мне благозвучными и благородными вызывают дикий хохот у других из-за старомодности (например, Шарль или Элен для них видимо как Фёкла или Федот). я очень хочу францизировать моё имя, но здесь оно считается старомоднейшим. всё равно, конечно, францизирую, не взирая на общественное мнение.
Gretchen_ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #293
Старое 07.02.2011, 21:11     Последний раз редактировалось aileen; 07.02.2011 в 21:23..
Мэтр
 
Аватара для aileen
 
Дата рег-ции: 31.03.2008
Откуда: Nantes
Сообщения: 5.351
Gretchen_, не знаю, я как-то со временем научилась понимать, какие имена "модные", а какие "старомодные", а какие где-то между. Наверное, методом наблюдения-запоминания. Ну и чувство языка немного.
Хотя с именами все оч суб"ективно, как в России, так и во Франции. Бывает имя не оч в моде, но традиция (например, называть, в честь папы или дедушки) или просто с детства нравится какое-то имя и все.
aileen вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #294
Старое 07.02.2011, 21:19
Мэтр
 
Аватара для Gretchen_
 
Дата рег-ции: 18.04.2010
Откуда: Centre
Сообщения: 602
Посмотреть сообщениеaileen пишет:
Gretchen_, не знаю, я как-то со временем научилась понимать, какие имена "модные", а какие "старомодные", а какие где-то между. Наверное, методом наблюдения-запоминания. Ну и чувство языка немного.
я тоже просто запомнила со временем, но не осознала почему.
особенно когда какой-нибудь жан-кристоф доказывает, что жан-шарль это ужасно старомодно, а жан-кристоф современно.
Gretchen_ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #295
Старое 07.02.2011, 22:29
Мэтр
 
Дата рег-ции: 25.08.2006
Сообщения: 2.652
Отправить сообщение для Trinichka с помощью MSN
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
У меня был коллега Владимир
А вот фамилию его никто за время его работы ни разу правильно так и не произнес. Она мадагаскарского вроде происхождения АНДРИАНАНТАНАИНА
Ptu, я бы подумала что у нас один и тот же коллега, но моего зовут по-другому, а фамилия тоже на "а" и из 15 букв, у них там очень популярны такие фамилии.
Trinichka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #296
Старое 07.02.2011, 22:42
Мэтр
 
Аватара для aydan
 
Дата рег-ции: 08.04.2006
Откуда: Н. Новгород -> Гренобль
Сообщения: 4.394
Отправить сообщение для aydan с помощью MSN
Посмотреть сообщениеcampagne пишет:
aydan, "Знаете, мое имя по-французски тоже не как по-русски произносится. Только я не делаю из этого проблемы. Это я сюда приехала, мне и адаптироваться под местный язык. "
мой вопрос был - КАК люди адаптируются. Ни о каких упреках, сожалениях, претензиях и прочим речи и близко не было. Значит, ваш ответ -НИКАК, вам просто все равно. Я не помню вашего имени (только примерно), но вроде бы у вас как раз и не так много изменений в нем. А вот как представиться Экатэрине или Влядисляву и поворачивается ли язык самому себя назвать таким именем - для меня ЭТО вопрос.


Надежда меня зовут, т.е. НадэждА, для близких - НадьЯ Так что в упор не вижу, почему Владимирам тяжелее жить Даже легче, т.к. имя Владимир тут знают и с написанием вопросы вряд ли возникают. Мое имя как только на письме не коверкают, кто во что горазд Вот за это мне обидно, но что тут поделаешь, остается только ждать натурализации и надеяться, что удастся адаптировать написание
__________________
Nothing should stop you reaching for the moon. If you fall short you will land on a star.
17/04/2012
29/11/2019
Одежда на мальчика от 3 месяцев до 3-х лет - пополнение 12 мес.
aydan вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #297
Старое 07.02.2011, 22:49
Мэтр
 
Аватара для charavichka
 
Дата рег-ции: 26.05.2006
Откуда: Maisons Laffitte
Сообщения: 5.568
Посмотреть сообщениеcampagne пишет:
Пту,

Ну вот мне и интересны конкретные примеры людей.
Меня зовут Ольга. Я представляюсь и произношу это по-французски (Ольгяяяя), а если с англичанами, то по-английски (моей маме слышится Алка, например). Но в паспорте белорусы намудрили, написали VOLHA . Я никогда не исправляю, не рассказываю, почему так, но если знакомство предстоит близкое, то просто говорю:
-Воля это всего лишь Ольга в Беларуси. Называйте меня Ольга. Так всем (и мне привычнее).
charavichka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #298
Старое 07.02.2011, 22:49
Кандидат в мэтры
 
Аватара для campagne
 
Дата рег-ции: 20.03.2006
Откуда: Санкт-Петербург-Париж
Сообщения: 486
aydan, Влядимир для вас благозвучно? А Влядисляв, когда друзья все время говорят Влядисляв?)
campagne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #299
Старое 07.02.2011, 22:50
Мэтр
 
Аватара для charavichka
 
Дата рег-ции: 26.05.2006
Откуда: Maisons Laffitte
Сообщения: 5.568
Посмотреть сообщениеGretchen_ пишет:
я тоже просто запомнила со временем, но не осознала почему.
особенно когда какой-нибудь жан-кристоф доказывает, что жан-шарль это ужасно старомодно, а жан-кристоф современно.
А как вас зовут? Может, Ирина?
Мода меняется.
charavichka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #300
Старое 07.02.2011, 22:51
Модератор
 
Дата рег-ции: 25.03.2008
Откуда: Москва,69,75,92,76,GE
Сообщения: 6.927
Посмотреть сообщениеTrinichka пишет:
Ptu, я бы подумала что у нас один и тот же коллега, но моего зовут по-другому, а фамилия тоже на "а" и из 15 букв, у них там очень популярны такие фамилии.
У них и столица такая же
piumosa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Англицизмы во французском: как правильно произносить jesuiscycliste Французский язык - вопросы изучения и преподавания 16 05.11.2015 23:58
Ваше творчество на французском языке Lolitta Литературный салон 7 15.12.2010 08:47
Если вы хотите приютить или отдать ваше животное rozzyro Живой уголок 2 09.04.2009 11:42
Как правильно произносить Е, закрытое и открытое? Okland Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2 21.11.2006 19:45
Как правильно произносить название компании CLARINS? Belka Французский язык - вопросы изучения и преподавания 26 06.11.2003 21:09


Часовой пояс GMT +2, время: 21:52.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX