Золушка --- 16:15 - 23 Фев., 2004 пишет:
А Гамлета там не было как такового, Вишенка.
|
Логично, что его не было, я так и предположила после первого, Леонеттиного сообщения. В 60-е годы ХХ века очень модерново было в театральных спектаклях весь спектакль говорить о ком-то, ждать кого-то, кто так и не материализуется на сцене (В ожидании Годо)
Зина заинтриговала очень - если Гамлета не было, кто же читал монолог? Мое предположение - режиссер показывал как нужно его читать?
Японцы довольно противоречивая нация в смысле закрытости/открытости. С одной стороны на протяжении многих веков страна была абсолютно закрыта для иностранцев, тем самым подзуживая их любопытство. Португальцы были успешнее всех остальных, даже вели миссионерскую деятельность, пользуясь японской религиозной толерантностью. В Японии возможно быть приверженцем нескольких религий, например, синтоистом и буддистом. В противоположность западному образу мысли религии не взаимоисключают друг друга. Хотя подавляющее большинство современных японцев - атеисты.
С другой стороны я была свидетельницей невероятной открытости людей к западной, в частности, американской культуре. Первый Хэлоуин в Америке поразил меня абсолютным энтузиазмом японских мамочек в его праздновании (мы жили на университетском кампусе, где жило семей 30 японцев из пары тысяч населения). Наряжались дети, едва вставшие на ноги. В тот день я почувствовала то же, что так прекрасно выразила Зина приведенным ею хокку. Однако среди пожилых японцев очень много почитателей традиций именно японских.
Любителям театра, где мужчины играют женские роли очень советовала бы китайский фильм про актеров пекинской оперы Farewell my concubine. По поводу влияния на актера того, что он играет, вспоминается Пастернак: "...но строчки с кровью убивают. Нахлынут горлом и убьют"