Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Работа во Франции

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 16.10.2005, 17:54
Мэтр
 
Аватара для Fiesta
 
Дата рег-ции: 08.07.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 9.220
Покритикуйте, пожалуйста, мотивационное письмо!

Привет!

Я сейчас в поисках работы ( pour Ingenieur d'etude de prix-candidature spontanee, - по-русски, если не ошибаюсь, инженер в расчетно-цметном отделе)
Как известно, от мотивационного пîсьма и резюме многое зависит, а в первую очередь - заинтересуется ли работодатель моей кандидатурой.
С резюме проблем вроде нет, а вот с мотивационным письмом на французском, как всегда - мозги "наизнанку" уже, но всетаки что-то написала...
теперь требуется критика, поетому к Вам, дорогие Форумчане, и обращаюсь - ПОКРИТИКУЙТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, мое мотивационное письмо!
Буду рада любым замечаниям и вашим пожеланиям,
Спасибо заранее, Фиеста

Madame, Monsieur,

Titulaire d’un master spécialisé « d’ingénieur en bâtiment », obtenu avec mention très bien à l’université technique en Ukraine, et résidente en France, je me permets de vous adresser cette lettre de candidature spontanée afin de postuler à une fonction d’ingénieur d’étude de prix.

Métier singulier opérant la liaison entre la maîtrise d’ouvrage et la maîtrise d’œuvre et nécessitant une certaine polyvalence, cette fonction est en parfaite adéquation avec mes attentes professionnelles. Les compétences techniques et informatiques, lors des phases d’étude et de réalisation des dossiers, les compétences organisationnelles, financières et commerciales, dans les phases de planification des ressources, de détermination des coûts et de négociation, sont autant de compétences que je souhaiterai pouvoir mettre en œuvre dans ma vie professionnelle future. Enfin, dans un cadre « idéal » de projets internationaux avec les pays de l’est, y adjoindre et utiliser les connaissances culturelles et linguistiques.

Au travers de mes différents stages passés, je me suis appliqué à découvrir et à pratiquer grand nombre de ces tâches. Plus récemment, afin de compléter et adapter mes connaissances informatiques au marché européen, j’ai suivi une formation sur le logiciel « Autocad ». Ainsi, réussir à réunir toutes ces qualifications dans cette fonction serait pour moi aujourd’hui la réalisation de mon premier ouvrage personnel. Cependant, consciente de la singularité de ma demande en raison de l’origine de mon diplôme, je tiendrai à votre disposition tous les éléments que vous jugerez nécessaires afin de mieux en apprécier la qualité: traduction officielle des diplômes, lettres de recommandation…

Dans l’attente de votre réponse que j’ose espérer positive et de notre rencontre future, je vous prie, Madame, Monsieur, d’agréer mes salutations distinguées.
__________________
Рoжденная побеждать
Fiesta вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 16.10.2005, 18:06
Мэтр
 
Аватара для Veronique
 
Дата рег-ции: 20.12.2002
Откуда: Париж
Сообщения: 5.915
Fiesta пишет:
Métier singulier opérant la liaison entre la maîtrise d’ouvrage et la maîtrise d’œuvre et nécessitant une certaine polyvalence, cette fonction est en parfaite adéquation avec mes attentes professionnelles. Les compétences techniques et informatiques, lors des phases d’étude et de réalisation des dossiers, les compétences organisationnelles, financières et commerciales, dans les phases de planification des ressources, de détermination des coûts et de négociation, sont autant de compétences que je souhaiterai pouvoir mettre en œuvre dans ma vie professionnelle future.
я не разбираюсь в профессии инженера-строителя, но перечисленные функции какие-то слишком общие, нет терминологии, присущей непосредственно искомой профессии.

Fiesta пишет:
Enfin, dans un cadre « idéal » de projets internationaux avec les pays de l’est, y adjoindre et utiliser les connaissances culturelles et linguistiques.
это я бы писала только в том случае, если вы наверняка знаете, что у них есть проекты по восточным странам (кстати, восточные страны - это скорее азиатские страны).
__________________
без подписи
Veronique вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 16.10.2005, 18:12
Мэтр
 
Аватара для Fiesta
 
Дата рег-ции: 08.07.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 9.220
У меня, правда, еще один невольшой вопрос - Вот во Франции я уже скоро как 2 года - по специальности не работала.
По приезду - через 4 месяца начала работать тут в ресторане ,одновременно изучая язык - проработала вплоть до етого лета ( то есть немного более года) - вот и думаю как лучше, писать ли ето в резюме ( ведь я на совсем другой пост пишу - уж очень ето далеко от hotesse de table... ).
Я, конечно, могу написать ето крaсиво - например, " Acceuil de clientele internationale ( russes, anglais), prise de commande, servise, entretien du restoraunt...", но все же как может работодатель отнестись к такому "опыту"?
Спасибки за советы
__________________
Рoжденная побеждать
Fiesta вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 16.10.2005, 18:19
Мэтр
 
Аватара для Fiesta
 
Дата рег-ции: 08.07.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 9.220
Veronique пишет:
это я бы писала только в том случае, если вы наверняка знаете, что у них есть проекты по восточным странам (кстати, восточные страны - это скорее азиатские страны).
Привет Вероник!
Спасибки за ответ-критику!

Я в такие компании как раз и собираюсь, у кот. проекты с нашими восточно-европ. странами - "толкаю" образование ( у меня ведь только украинское - французского нет... ) и языки ( украинский, русский ) как бооольшие плюсы - так хочется чтобы ето так оказалось!!!
Я конечно немного недосмотрела - конечно, исправлю на 'pays d'Europe de l'est"!
__________________
Рoжденная побеждать
Fiesta вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 16.10.2005, 19:04
Мэтр
 
Аватара для chouchounya
 
Дата рег-ции: 04.10.2004
Откуда: Toulouse
Сообщения: 4.494
Fiesta пишет:
У меня, правда, еще один невольшой вопрос - Вот во Франции я уже скоро как 2 года - по специальности не работала.
По приезду - через 4 месяца начала работать тут в ресторане ,одновременно изучая язык - проработала вплоть до етого лета ( то есть немного более года) - вот и думаю как лучше, писать ли ето в резюме ( ведь я на совсем другой пост пишу - уж очень ето далеко от hotesse de table... ).
Я, конечно, могу написать ето крaсиво - например, " Acceuil de clientele internationale ( russes, anglais), prise de commande, servise, entretien du restoraunt...", но все же как может работодатель отнестись к такому "опыту"?
Спасибки за советы
Думаю, что писать о том, что не относится к Вашей профессии, включая опыт работы в ресто, смысла не имеет. Но! На собеседовании - а Вас явно пригласят на оное после такого письма и тогда лучше в тему "И снова о работе" - спросят о том, что Вы делали после приезда во Францию. Смело можно отвечать, что работы по специальности не смогла найти, но работа там-то и выполняла те-то обязанности. Зачем? Чтобы показать Ваш динамизм и целеустремленность, так как вы всё равно продолжали смотреть объявления, рассылать мотивационные письма и резюме, в поисках работы по специальности.
chouchounya вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 16.10.2005, 19:07
Мэтр
 
Аватара для Veronique
 
Дата рег-ции: 20.12.2002
Откуда: Париж
Сообщения: 5.915
Fiesta, Bouygues Construction очень активно работает с Туркменистаном, и поэтому любят русскоязычных....правда часто любят их и посылать туда на работу.
__________________
без подписи
Veronique вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 16.10.2005, 19:31
Мэтр
 
Аватара для Fiesta
 
Дата рег-ции: 08.07.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 9.220
Veronique пишет:
Фиеста, Боуыгуес Цонструцтион очень активно работает с Туркменистаном, и поэтому любят русскоязычных....правда часто любят их и посылать туда на работу.
Вероник, вот-вот - и стремлюсь я к такой компании, как ета...Даже если прийдется по началу поездить - Туркменистан ето ведь еще на Африка все же...
С моей профессией если хочешь карьеру построить - только все ети "раз*езды и помогут, иначе всю жизнь сидеть на месте "почетного" техника ( к технику никаких претензий нет - просто хочется большего...)
__________________
Рoжденная побеждать
Fiesta вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 16.10.2005, 19:39
Мэтр
 
Аватара для Fiesta
 
Дата рег-ции: 08.07.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 9.220
chouchounya пишет:
Думаю, что писать о том, что не относится к Вашей профессии, включая опыт работы в ресто, смысла не имеет.

...показать Ваш динамизм и целеустремленность, так как вы всё равно продолжали смотреть объявления, рассылать мотивационные письма и резюме, в поисках работы по специальности.
Chouchounichka!
вot в том-то и дело, что если не напишу про работу здсь во Франции - сразу вопрос будет еще ДО решения приглашения на собеседование - что же ето я делала тут во Франции ети два года??? ( я ведь когда в резюме про опыт работы пишу - пишу места работы и стажей по годам и коль-во - сколько времени-месяцев-лет...)
Понимаю что лучше не писать про ресторан, только вот как и 4ем такую дырку в резюме закрыть ( последнее будет - 2003 - работала инженером-сметчиком там-то - 8 месяцев... - а теперь на дворе уже конец 2005 года - дырка в добрых два года...
Написать -2004-2005 - курсы ФР. языка, может?
__________________
Рoжденная побеждать
Fiesta вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 16.10.2005, 21:07     Последний раз редактировалось Annyshka; 16.10.2005 в 21:16..
Мэтр
 
Аватара для Annyshka
 
Дата рег-ции: 08.04.2004
Откуда: UA FR
Сообщения: 6.328
Отправить сообщение для  Annyshka с помощью ICQ
Fiesta,
надо исходить из того,что краткость -сестра таланта
Я потеряла интерес после второго абзаца, извините.

Из вашего резюме и так будет видно,что вы учились в Украине, уточнять это в письме необязательно.
Ваш второй абзац - не несет никакой информационной нагрузки.

Вы постулируетесь на определенный пост. Нужно описать ваш опыт,относящийся к этому посту и ваши знания. Все остальное: стаж архитектурный и т.д. -можно рассказать на собеседовании.
Хорошо было бы описать немножко шире ваши знания по специальности, чем должность,на которую вы претендуете,на случай, если вам предложат что то подходящее,но не точно то,что вы хотели бы.
Помните о том,что если вы рассказываете все в вашем письме, работодатель имеет слишком много информации. Его нужно заинтриговать,вызвать желание вас пригласить на рандеву. Иначе...
Т.е. схема:
- пост желаемый
- опыт и знания в этой области
- что вы можете дать фирме,куда постулируетесь(кратко). Это важно, потому как для кажой фирмы нужно показать вашу мотивировку,которая может заинтересовать работодателя.
Надеюсь,что не сильно раскритиковала, но это сказано из личного опыта
Удачи
Annyshka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 16.10.2005, 21:25
Мэтр
 
Аватара для Annyshka
 
Дата рег-ции: 08.04.2004
Откуда: UA FR
Сообщения: 6.328
Отправить сообщение для  Annyshka с помощью ICQ
Кстати, на счет вашей работы. Я думаю,что вы можете указать в вашем резюме,что вы учились здесь на протяжении такого то времени и работали,чтоб иметь возможность улучшить языковые навыки и платить обучение,например.
Наоборот, французы понимают,что без языка вы не можете искать работу по специальности. Такой же пассаж покажет ваше стремление и возможности.
Главное,как обертку грамотно составить, я бы не стала прятать работу,даже не по специальности.
Annyshka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 16.10.2005, 21:33
Мэтр
 
Аватара для chouchounya
 
Дата рег-ции: 04.10.2004
Откуда: Toulouse
Сообщения: 4.494
Fiesta пишет:
Chouchounichka!
вot в том-то и дело, что если не напишу про работу здсь во Франции - сразу вопрос будет еще ДО решения приглашения на собеседование - что же ето я делала тут во Франции ети два года??? ( я ведь когда в резюме про опыт работы пишу - пишу места работы и стажей по годам и коль-во - сколько времени-месяцев-лет...)
Понимаю что лучше не писать про ресторан, только вот как и 4ем такую дырку в резюме закрыть ( последнее будет - 2003 - работала инженером-сметчиком там-то - 8 месяцев... - а теперь на дворе уже конец 2005 года - дырка в добрых два года...
Написать -2004-2005 - курсы ФР. языка, может?
А что такого, если в резюме стоит пробел в два года? Ничего страшного не нахожу. А вот писать, что работала везде и вся, но не по специальности, тоже не даёт вероятности на собеседование. Можно про курсы французского написать. Я так и сделала, причём перечислила всё, что только можно, красиво так и через запятую.
chouchounya вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 16.10.2005, 21:36
Мэтр
 
Аватара для chouchounya
 
Дата рег-ции: 04.10.2004
Откуда: Toulouse
Сообщения: 4.494
Annyshka пишет:
Главное,как обертку грамотно составить, я бы не стала прятать работу,даже не по специальности.
Дело не в прятать, дело в презентации резюме не должно превышать более двух страниц. Идеальным является размещение на одной странице, за исключением кадровиков (у них там целое досье а не резюме).
Если есть маленький пробел в профессиональной деятельности - не беда (повторяюсь ), при собеседовании можно сказать о том, что, мол, не бездельница, работала, но не по профессии, думая лишь о том дне, когда мне предложат пройти собеседование в Н*** компании по моей специальности (ведь речь идёт о спонтанной кандидатуре).
Иначе просто из этой каши начальник отдела кадров не увидит личности и специалиста. А посему и не пригласит на собеседование. Здесь тоже есть логика. ИМХО.
chouchounya вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 16.10.2005, 22:17
Мэтр
 
Аватара для Annyshka
 
Дата рег-ции: 08.04.2004
Откуда: UA FR
Сообщения: 6.328
Отправить сообщение для  Annyshka с помощью ICQ
Шушуня, нет, презентация,ясное дело,тут я и не спорю,я это и имела в виду.
По поводу резюме не согласна. Я поначалу тоже в одну страницу уложилась.
Но потом сами работодатели НЕОДНОКРАТНО повторяли,что одна страница-мало,нужно все в деталях расписать по последним работам. Все знания-умения.А что ты имеешь в виду по кадровиками? Статья кадр? Я по ней прохожу. Но не думаю,что для других статей двумя словами обойдешься. Опять таки выводы из собственного опыта.
Annyshka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 16.10.2005, 22:29     Последний раз редактировалось Albosha; 16.10.2005 в 23:40..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 19.11.2002
Откуда: Франция
Сообщения: 8.993
Cчитаю, что в CV обязательно нужно указывать все места работы. Работодатели очень и очень не любят пробелы в трудовой биографии. Только не нужно в подробностях описывать то, что входило в Ваши функции в качестве официантки, если Вы претендуете на пост инженера. Просто указать даты, название должности и место работы. А вот о выполняемых функциях на инженерных постах нужно написать довольно подробно.
В сопроводительном же письме совсем необязательно указывать о работе официантом. Здесь надо показать Вашу мотивацию именно на претендуемую должность.
Albosha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 16.10.2005, 23:38
Мэтр
 
Аватара для gabriel
 
Дата рег-ции: 15.03.2004
Откуда: Москва - France 83
Сообщения: 1.048
Fiesta, возможно вы знаете этот сайт, ну на всякий случай даю ссылку, может кому еще пригодится, здесь можно найти разные варианты мотивационных писем, разные формулировки
http://www.letudiant.fr/emploi/affic...tivation15.asp
Удачи!
gabriel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 16.10.2005, 23:43
Мэтр
 
Аватара для Fiesta
 
Дата рег-ции: 08.07.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 9.220
Дамы Уважаемые!
Спасибо Всем за критику - мне очень ето полезно.
Я так понимаю функции Резюме и мотивац. письма ( если ошибаюсь - поправьте, пожалуйста).
Резюме - места учебы,работы. На работе - пост и функции - то есть ето и есть те самые навыки-умения и знания непосредственно по специальности- все ето только в резюме ПОДРОБНО, но не в мотивац. письме, так?
Мотивационное письмо - ето моя мотивация ПОЧЕМУ Я ХОЧУ РАБОТАТь ИМЕННО на етой должности и как я ее понимаю ( то есть что ето для меня - в моем понимании), плюс - что я могу "дать" работодателю( да, ето я сильно не развила)

Я написала про свои стажи ( одно предложение) потому что у меня опыт будет только один в 6 месяцев, остальная "профессионал"ная" деятельность - ето только выражается стажами-практиками. И так как написав только одно место работы и все - мало будет, а вот со стажамаи на протяжении 5 лет моей учебы - я смогу показать мой профессионал"ный рост и развитие, так сказать...( у меня возможностей нет показать большой опыт - его как такового нет, поетому "штопаю" резюме стажами...)
__________________
Рoжденная побеждать
Fiesta вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 16.10.2005, 23:50
Мэтр
 
Аватара для Fiesta
 
Дата рег-ции: 08.07.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 9.220
Annyshka пишет:
Фиеста,
надо исходить из того,что краткость -сестра таланта
Я потеряла интерес после второго абзаца, извините.

Т.е. схема:
- пост желаемый
- опыт и знания в этой области
- что вы можете дать фирме,куда постулируетесь(кратко). Это важно, потому как для кажой фирмы нужно показать вашу мотивировку,которая может заинтересовать работодателя.
Удачи
Аннушка! Мне очень понравилась ваша критика - спасибо!
Только вот уж не знаю как бы так написать - чтобы уж и "краткость сестру таланта" показать и всю схему преложенную вами написать. - буду думать;

Ну а про работодателя как вы сказали - я просто восторге - прямо как про мужчину
Его нужно заинтриговать,вызвать желание вас пригласить на рандеву. Иначе...
__________________
Рoжденная побеждать
Fiesta вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 16.10.2005, 23:52     Последний раз редактировалось Albosha; 17.10.2005 в 00:04..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 19.11.2002
Откуда: Франция
Сообщения: 8.993
Fiesta пишет:
Я так понимаю функции Резюме и мотивац. письма ( если ошибаюсь - поправьте, пожалуйста).
Резюме - места учебы,работы. На работе - пост и функции - то есть ето и есть те самые навыки-умения и знания непосредственно по специальности- все ето только в резюме ПОДРОБНО, но не в мотивац. письме, так?
Абсолютно верно. Мотивационное письмо ни в коем случае не должно повторять СV. В мотивационном письме нужно как можно лучше отразить, почему именно Вас надо "взять" на предлагаемую должность, т.е. над этой частью нужно поработать :
Fiesta пишет:
плюс - что я могу "дать" работодателю( да, ето я сильно не развила)
Если Ваш "багаж" по специальности во Франции - это только стажировка, то обязательно укажите об этом в письме. Для молодого специалиста, недавно окончившего учебное заведение и не имеющего солидного опыта работы - наличие стажировок очень и очень важно.
Albosha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 17.10.2005, 00:43
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.02.2005
Откуда: lyon-moscou
Сообщения: 1.352
Отправить сообщение для  osen с помощью ICQ
Я сейчас прохожу accompagnement à un projet professionnel pour les cadres (не знаю, как сказать по-русски, к сожалению) в консалтинговом агенстве. Советы там дельные дают. Часть пересказываю:
1- Не пишите "стандартных писем": если вы в Буиг отсылаете кандидатуру, покажите знание фирмы и почему она вас интересует (например, у них зарегистрировано повышение оборота в проектах со странами СНГ на Х проц.за последние 2 года, если Вы работу в области связей со этими странами ищите)
2- описывайте конкретный опыт: если Вы принимали участие в проекте по строительству чего-то, опишите проект и то, что в рамках реализации Вы принесли фирме, с которой работали.
3- Объясните ключевые моменты сотрудничества с фирмой, куда направляете кандидатуру ( у Вас знания и опыт какие-то особенные, в которых фирма нуждается, или Вы умеете и любите в команде работать, а фирма это поощряет)
4 (ну, это и так ясно ) - Оставаться " в позитиве" и использовать "активные" обороты: например, вместо Dans l'attente de votre réponse, лучше написать "Dans la perspective d'un proche entretien..." )
__________________
AL
osen вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 17.10.2005, 08:32
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
Fiesta,
"singulier" - это "странный". Ни в коем случае не упирайте на это. Не может, не доолжна им ваша кандидатура странной показаться. Вы сами им повод для отказа подсказываете.

Девочки, а вы пробовали у 150 компаний самобытность найти, которая вас привлекает. ИМХО, перебарщивают французы с этими мотивационными письмами.
У нас, к примеру, фирмочка маленькая, помимо наших клиентов, мало кому известная. Так вот, меня внутренне смех разбирате, когда в письме кандидат начинает нам дифирамбы петь. Неужели французы в серьез к этому относятся?
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 17.10.2005, 11:34
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.02.2005
Откуда: lyon-moscou
Сообщения: 1.352
Отправить сообщение для  osen с помощью ICQ
Svet пишет:
Девочки, а вы пробовали у 150 компаний самобытность найти, которая вас привлекает. ИМХО, перебарщивают французы с этими мотивационными письмами.
Это-то верно,конечно, что перебарщивают, но я имела ввиду случаи, когда человек, отсылает кандидатуру конкретному предприятию (как правило, речь о средних-крупных предприятиях идет).
Если 150 фирмам рассылать, то тогда не о самобытности предприятия речь идет, а непосредственно о должности, которую человек ищет.
__________________
AL
osen вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 17.10.2005, 11:48
Мэтр
 
Аватара для maman N
 
Дата рег-ции: 21.05.2004
Откуда: пригород Парижа
Сообщения: 29.302
Fiesta пишет:
je me permets de vous adresser cette lettre de candidature spontanée afin de postuler à une fonction d’ingénieur d’étude de prix.
Можно фразу закончить после слова кандидатура.
А потом, в другом обзаце, написать, какой пост интересует.

Annyshka пишет:
надо исходить из того,что краткость -сестра таланта
Я потеряла интерес после второго абзаца, извините.
Да, длинновато...
Многие подробности - для резюме.
Сопроводительное (!!!) письмо должно быть кратким.
__________________
Свободу ищу от железных оков
Тех, что зовутся "житейское счастье"...
maman N вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 17.10.2005, 12:19
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
Ну тогда:
"Je me permets de vous adresser ma candidature pour le poste..."
...
"adéquation avec mon projet professionnel"
...
"lors de mes stages j'ai pu mettre en pratique"

Не напирайте на то, что это ваш первый опыт. И вообще, у вас письмо получилось как бы извиняющимся, работодатели это не приветствуют.
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 17.10.2005, 12:28     Последний раз редактировалось maman N; 17.10.2005 в 17:26..
Мэтр
 
Аватара для maman N
 
Дата рег-ции: 21.05.2004
Откуда: пригород Парижа
Сообщения: 29.302
Svet пишет:
у вас письмо получилось как бы извиняющимся,
у меня такое же впечатление.
На практике я просматривала резюме и сопросодительные письма.
Письмо полностью не читают, только пробегают глазами, цепляясь за некоторые фразы, поэтому лучше, чтобы они были короткими... Ваше письмо слишком "перегружено".
Составьте резюме так, чтобы в самом начале были указаны конпетенции и там пишите подробно, что умеете делать. Затем тепечисляйте места работы, учёбы... Такое резюме привлекает больше внимания, чем, когда просто перечисляются места работы (стажировок) с перечислением компетенций на каждом месте.
__________________
Свободу ищу от железных оков
Тех, что зовутся "житейское счастье"...
maman N вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 17.10.2005, 12:48
Бывалый
 
Дата рег-ции: 24.03.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 183
Fiesta, я прочитала ваше письмо и согласна с предыдущими отзывами, а именно, письмо длинное. Вы знаете, видно, что оно отредактирована франкофоном (возможно я и ошибаюсь). Французы любят короткие и очень простые фразы, иногда даже очень банальные.
Мне бросился в глаза один оборот, который и охладил меня к вашей кандидатуре

"Cependant, consciente de la singularité de ma demande en raison de l’origine de mon diplôme, je tiendrai à votre disposition tous les éléments que vous jugerez nécessaires afin de mieux en apprécier la qualité: traduction officielle des diplômes, lettres de recommandation…"

Незя, такое писать. Ваши попуждения понятны, но в глазах потенциального работодателя эта фраза наталкивает на мысль о том, что вы извиняетесь за иностранные дипломы.
У меня свой взгляд и личный опыт составления писем и СV. Всё очень индивидуально. Вы, знаете, со временем, я убедилась в том, что надо не скрывать своё происхождение и полученные дипломы, но ставить на первый план здешнее образование и опыт работы или стажировки. Я например, не стала бы указывать в первой фразе, что диплом получен в Украине и, что вы живёте во Франции, всё это указано в вашем CV и в шапке письма. Это как-то бросается в глаза.
На столе у работодателя тысячи резюме и на каждое тратиться не более 2 мин. Не надо стесняться и извиняться за своё происхождение или полученных дипломов, но необходимо, чтобы вы выделялись как можно меньше из общей массы соискателей. К сожалению или к счастью-это мой личный опыт. Письмо написано на хорошем французском, но оно вас выдает своим содержанием

Удачи в поисках
belette вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 18.10.2005, 10:31
Заблокирован(а)
 
Аватара для Olkas
 
Дата рег-ции: 26.11.2004
Откуда: Bretagne - StPétersbourg - NYC
Сообщения: 334
Что-то никто на ошибки грамм. не посмотрел, я аж даже засомневалась - может, я не права:

Fiesta пишет:
je me suis appliqué
Je me suis appliquéE

Fiesta пишет:
Au travers de mes différents stages passés,
Разве не так правильно:
A travers mes stages

А вообще, сколько я над своим CV работала, вместе с мужем смотрели-смотрели, и двe ошибки просмотрели... Это я после прохождения стажа уже заметила!
Olkas вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 18.10.2005, 10:54
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
Olkas,
Если все письмо переделывать надо, то какие ошибки вы хотите исправлять? Тем более, если вы заметили, я написала :"lors de mes stages" (pendant, durant, au cours) но никака не "à travers".
Давайте, все же, если не возражаете, вначале с содержанием письма разберемся, а потом перейдем к грамматике.
Svet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 18.10.2005, 13:28
Мэтр
 
Аватара для Fiesta
 
Дата рег-ции: 08.07.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 9.220
Спасибо всем за критику и советы!

Вопрос такой еще - есть два вида резюмe - для тех у кого опыт небольшой ( или его нет совсем, например - а только практики ) - пишут вначале место учебы ( диплом, учебное заведение и иногда название диплома...)

А для тех, у кого опыт за спиной уже есть более-менее приличный - начинают с тех же "КОМПЕТЕНЦИИ" ( о которых Маман Н говорила) и все "умения-знания" профессиональные, а уж потом места работы, должности ( не знаю уж в таком случае нужно ли опять упоминать свои компетенции, кот. выполняла на всех етих должностях, например??? ), затем если есть смысл и место в резюме - свои практики-стажи и владениай языками и иформац. программами с личными интересами...

Мой случай - не работала я еще реально по етой профессии - были практики, о которых напишу и что я там делала и в качестве кого, могу немного "опыта" добавить, например - что работала короткий промежуток времени ( месяцев 6-8... ) и перечислить компетенции, в которых я уверена, что знаю и смогу ето осуществить на практике. - в таком случае какой вид резюме писать лучше?

- я ведь понимаю, что выигрышнее смотрится, наверное, как сказала Маман Н тот вид, где вначале все компетенции перечислены а уже потом учеба и работа или же етот подход зависит от выбираемой професси -( или должности?)?

В случае технической професии и должности для их уровня Бас+5 логичнее будет резюме с на первом месте - учеба, потом работа ( срок,должность и компетенции на каждом месте работы и практики), потом стажи-практики?
__________________
Рoжденная побеждать
Fiesta вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #29
Старое 18.10.2005, 13:33
Мэтр
 
Аватара для Fiesta
 
Дата рег-ции: 08.07.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 9.220
Или же - чем "дальше" мы "отодвогаем" в резюме учебу и все ети дипломы - тем более профессиональнее, что ли, выглядит профиль кандидатуры?
То есть человек сразу представляется( в таком случае) уже далек от учебы и погружен давным-давно в профессиональный реальный мир ?
Ох и в дебри я полезла - прямо какой-то психологический анализ уже получается...Интересно было бы мнение Rен...
__________________
Рoжденная побеждать
Fiesta вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #30
Старое 18.10.2005, 22:35
Мэтр
 
Аватара для Annyshka
 
Дата рег-ции: 08.04.2004
Откуда: UA FR
Сообщения: 6.328
Отправить сообщение для  Annyshka с помощью ICQ
Fiesta, специально посмотрела мое СВ,с которым меня на работу взяли по технической специальности. Кстати,это первая работа,без стажей и т.д. после переыва почти в один год. Итак:
1. poste recherché (titre),
Года учебы в институте,специальность и т.д.

Затем описываете кратко следующие пункты:
2. formation
3. competences techniques
4. formations complémentaires
5. competences fonctionnelles

Затем по годам весь профессиональный опыт
в конце СВ:
1. Langues
2. Activités extra-professionnells

Это СВ в конечном итоге является симбиозом нескольких шаблонов,что мне предоставляли любезно фирмы плюс мое родное СВ. Т.к. фирмы ваше СВ в свои шаблоны подгоняют,чтоб лучше вас продать. Информация небесполезная,как видите.

надеюсь,что эта информация вам поможет
Annyshka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Покритикуйте, пжл, мое мотивационное письмо в консульство Питера anastassiya Учеба во Франции 23 28.05.2008 16:59
Покритикуйте мое мотивационное письмо, плиз rufina Учеба во Франции 16 02.03.2006 18:33
Мотивационное письмо! darianka Учеба во Франции 12 13.10.2003 14:43
Мотивационное письмо ella2 Учеба во Франции 0 13.11.2002 14:31
Мотивационное письмо ArchiKrysa Учеба во Франции 2 07.11.2001 13:54


Часовой пояс GMT +2, время: 13:32.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX