#571
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 28.01.2008
Сообщения: 83
|
![]() Ваш труд действительно бесценен! Разрешите вопрос человеку, не столь сведующему в данном вопросе, почему Вы считаете содержание приведенной статьи спорным? В отражении конкретных фактов или в самом характере? |
![]() |
|
#572
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
WinNika пишет:
|
|
![]() |
|
#573
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Белый корабль Сальваторе Адамо. Часть 7
ВОЗВРАЩЕНИЕ Адамо уединяется в доме со своей семьей, размышляет над литературным трудом, который собирается написать, — быть может, это будет автобиографический роман? Вообще, он довольно мало сообщает прессе о своей нынешней жизни, на его виллу вхож весьма ограниченный круг друзей, потому как устал Сальваторе от шумных тусовок, да и склад его характера к ним не располагает. В конце 90-х он вновь возвращается на большую сцену — но это лишь ностальгия по прошлым временам. Его преданные поклонники очень рады этому событию, ведь теперь, спустя столько лет, можно вновь услышать голос уже стареющего юноши! ![]() Всеволод Иматович |
![]() |
|
#575
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
И вот обещанный ответ на вопрос.
Не буду останавливаться на каждой ошибке (или неточности, кому как нравится), но для примера: «Антонио, был вынужден спуститься в шахту, чтобы прокормить семерых детей». Когда семья перебиралась в Бельгию в 1947 году в ее составе было только 3 человека: Антонио, Кончетта и их трехлетний сын Сальваторе, а первая сестра появилась, когда Сальваторе было уже 9 лет, а последняя в 1960. Про определение «непутевый» я уже писала, вероятнее всего в оригинале слово было “malchance” (один из вариантов перевода - неудачник), кстати, само слово активно используется в поэтической лексике Сальваторе. «С вызывающими бакенбардами, затянутый в какой-то невероятный блейзер» - это тоже переписано из какой-то не слишком умной статьи. Во-первых, в начале карьеры (в 1965 – условно, год первого триумфа в «Олимпии») и моды то такой не было. Вот каким тогда был Сальваторе ![]() Во-вторых, если автор не помнит, была такая мода – ВСЕ ходили с бакенбардами в и в блейзерах. К тому же концертный костюм обязывает. А вообще Адамо в отношении манеры одеваться уже много лет отмечается как человек с великолепным вкусом и чувством стиля. «В его творчество просачиваются гражданские мотивы и поучительные интонации. Он начинает перепевать свои старые песни в стиле диско». Еще одно расхожее клише. Гражданские мотивы звучали еще в ранних песнях. Самый яркий пример «Inch allah» и более редко упоминаемая «On se bat toujours quelque part» («Всегда где-то кто-то сражается»). И песни свои Сальваторе перепевал всегда и не в зависимости от модного стиля, кто следит за его творчеством , знает, как иногда радикально меняется звучание песни, а удач у него гораздо больше, чем неудач. И никогда Адамо не «окунался в политику», (часто это подчеркивается в интервью, еще не раз это прочитаем) он просто всегда старался помогать людям, и использовал для этого любую возможность. Но все это цветочки, и мелкие помарки по сравнению с последним разделом «Возращение». Вот здесь уже дело в характере изложения. Напомню, статья опубликована в мае 2003. После выхода ряда очень сильных, ярких альбомов, очередных гастролей в Москве, а тут… Только, что снисходительно по плечу не похлопали: «В конце 90-х он вновь возвращается на большую сцену — но это лишь ностальгия по прошлым временам. Его преданные поклонники очень рады этому событию, ведь теперь, спустя столько лет, можно вновь услышать голос уже стареющего юноши!» Для начала, Адамо не прекращал выступать и выпускать диски (по крайней мере, так надолго, как это представлено у автора). «Юношеский голос» он и остался в юности, а какой у него богатый красивый голос можно услышать уже на дисках конца 60-х и тех самых 70-х, о которых так «убивается» автор. И вообще Адамо в отличие от многих людей его профессии никогда не пытался «молодиться» (так забавно иногда выглядят эти постаревшие рокеры, рядящиеся в кожу и с замашками 18-летних). И если альбомы Rêveur de fond(1992)(он уже был представлен на нашем форуме), La vie comme elle passe (1995), Regards (1998), Par les temps qui courent (2001), я уже не говорю многочисленных компиляциях - это «это лишь ностальгия по прошлым временам», то дай бог всем такую ностальгию. Надеюсь, я ответила на вопрос. |
![]() |
|
#577
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
WinNika пишет:
![]() |
|
![]() |
|
#579
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
К счастью, помимо людей, писавших по «производственной необходимости», в последние годы появились люди, которые делятся своим мнением и своими впечатлениями по велению души. И это бывает достаточно интересно. Конечно, у каждого на это накладывается свое отношение и, естественно, оно субъективное, но всегда любопытно, что думают другие.
Итак, что-то вроде рубрики, популярной на некоторых Фан-сайтах «Найдено в Интернете» «Oct. 25th, 2006 01:52 am - Пару лет назад, кажется, написано На московских афишах много поп-звезд разной степени забытости. Сальваторе Адамо вроде бы тоже из тех, что слишком молоды, чтобы исчезнуть, но слишком стары, чтобы приковывать к себе внимание современников. Однако это не так. Не так давно журнал «Огонек» решил напомнить своим читателям о месье Адамо. Повода для этого тогда особого не было: 60 лет певцу исполнилось только спустя два года, в Россию на очередные — после долгого перерыва — гастроли он приехал тогда же. Но заметка вышла. Буквально во втором абзаце автор назвал его «итальянцем бельгийского происхождения». В той самой заметке проходила красной нитью одна мысль: Сальваторе Адамо нигде так не знают и не любят, как в России (ну, может, еще в Японии). Дескать, в списке лучших французских песен лишь одна — его, да и та — не культовая для всех россиян определенных годов рождения «Tombe la neige»… Забыли французы своего героя, да ничего — в холодной России его любят, вот только тоже чуть подзабыли… Классическая отечественная заметка, похлопывающая по плечу мировую культуру с высот Толстоевского; того и гляди, выстрелит ружье, висящее за спиной у автора ее — не дай Бог, попадет в кого. Конечно, он на самом деле бельгиец итальянского происхождения, никак не иначе. И, между прочим, как раз во времена интенсивных гастролей Адамо в СССР (в 1972-м в Риге он выступал аж неделю подряд, вечер за вечером собирая 15 000 человек, а в Москве, в Лужниках собрал раз и 25 000!) любить песенку про разбитую любовь и падающий снег (именно она осталась в памяти, это правда) считалось не то чтобы моветоном, но банальностью — вроде как «Битлз» за «Yesterday» любить. У московских эстетов была своя «коронка»: пробившись на концерт, требовать на бис куда более отвязную «En blue jeans» — и другие эстеты взрывались бурей оваций. Адамо, счастливый от возможности передохнуть (все же снег во Франции нечаст, а уж в Италии!), пел про то, какой он классный в синих джинсах и кожаной куртке, и всем было хорошо… Начиналось все на пароме, на котором семья Адамо приплыла к отцу, Антонио, из родной Италии в Бельгию. Тогда итальянцы ехали в Бельгию работать на шахтах, а Бельгия расплачивалась за каждого шахтера тонной угля. Другая страна, другая жизнь — барачный лагерь эмигрантов, серые зимы, страстное желание сохранить корни: пение неаполитанских песен по вечерам, чтение итальянских книг, семейное прослушивание трансляций из Сан-Ремо, обязательные походы на итальянское кино (первая обязательная лирическая деталь — когда Адамо стал богатым и знаменитым, он купил дом на Сицилии, где родился. Принято подчеркивать, что туда до сих пор электричество не проведено). Но запел Адамо по-французски (мог ведь по-фламандски или по-валлонски, и не слыхать тогда нам песенки про снег!), да так запел, что бросил колледж св. Луки, чему родители, конечно, расстроились. Играл он на гитаре, которую ему прислал с Сицилии дед, когда Сальваторе исполнилось четырнадцать (тут положено писать, что гитару эту Адамо сохранил, и висит она, поцарапанная, на почетном месте в зале его виллы в Брюсселе — раз положено, напишу и я: трогательный образ, даже не верится, что правда*). Да, так вот: пел он по-французски, пел здорово, стал звездой — тогда много было звезд, большинство из них забыто нынче. Он не был шансонье — он был эстрадным певцом, автором-исполнителем и никогда не претендовал на то, что слова его песен, взятые отдельно, значат нечто большее, чем просто слова песен, да и вообще человек он скромный (друживший с ним Жорж Брассанс так и называл его — «наша воплощенная скромность»). «Я все время себя переламываю», - говорил Адамо. «все в этом шоу-бизнесе мне поперек души. Только песни позволяют мне как-то пережить весь этот ужас, песни и возможность их петь перед людьми». А песни его нравились и нравятся многим не только в России и Франции. 35 туров по Японии (там, говорят, песня про снег стала народной — ее так по радио и объявляют). Три рецитала в Карнеги-Холл за пять лет (спросите в Нью-Йорке, что это значит, вам скажут). В аргентинском городе Росарио он собрал за день три стадиона подряд (всего 180000 слушателей!). Не рок-музыку, напоминаю, человек исполняет. В Чили в конце 70-х ему вручили главную музыкальную награду страны, и он принял ее (в числе претендентов была и группа Police, в ту пору сверхпопулярная). За что потом многажды был бит в прессе. “Странно”, - говорил он потом. “Ведь когда я пою в стране, которой правит диктатор, я пою не для диктатора! Я пою для людей, которые живут в этой стране. Они что, не имеют права на песни?! Мои гастроли для них – глоток свежего воздуха!”. Не лицемерит ли месье/синьор Адамо? Да нет, похоже — недаром же он взял на себя непростую роль посла доброй воли ЮНИСЕФ, детского фонда при ЮНЕСКО (много обязанностей и никаких привилегий, между прочим). Наивен? Да, конечно, наивен. Но честен. Когда Сальваторе Адамо со всей этой своей честностью стал вдруг петь политически ориентированные песни, многим не понравилось — а как же снег и все такое? Однако же та самая, вошедшая в список главных французских песен “Иншалла” — реакция на Шестидневную арабо-израильскую войну: нет правых и виноватых, есть напрасная ненависть и ненужная смерть. Вы думаете, его просто так забыли в СССР? Нет, как-то он спел ехидную песню “Vladimir”, где язвил по поводу наших тогдашних геронтократов. А генерал Франко не любил его за песню “Manuel”, где Сальваторе и по нему проехался. “Я горжусь этими песнями”, - говорит Адамо, - «потому что в них я выразил привитое мне еще отцом чувство свободы, чувство уважения к каждому отдельно взятому человеку, к его правам, как ни газетно это звучит. Понятно, песнями мир не изменишь. Но высказаться я должен, раз я публичная фигура и у меня есть такой шанс”. Но все равно он поет прежде всего о любви — на тех девяти языках (включая, помимо французского, итальянского и английского, голландский, испанский, португальский и еще три, про которые я не помню), на которых он поет. И это у него лучше всего получается — когда еще Жак Брель в стихотворении, посвященном Адамо, назвал его “садовником, возделывающим цветы любви”. Судя по новому альбому “Занзибар”, он все так же романтичен, голос его все так же высок и полон нежности. Более того, его музыкальная фантазия не истощилась — 85 миллионов проданных дисков и 22 золотых диска спустя его новые песни — не все, но многие, многие! — свежи и оригинальны. А еще он написал роман «Воспоминание о счастье – тоже счастье». Говорят, неплохой. А еще в Чили у него только что вышел очередной сборник лучших песен (увы, на сайте певца, в дискографии раздел «Россия» представлен лишь семью пиратскими компиляциями). А еще в день всех влюбленных, 14 февраля он пел и в Москве. Пел, как вы понимаете, много песен, но «Tombe la neige» среди них была. Не могла не быть. Хоть мы и не в Японии живем, где записано аж 500 кавер-версий этой песни.» http://tyoma.livejournal.com/349527.html * Ой, правда, сама видела в бельгийской программе, посвященной Сальваторе, даже цветочек на ней сохранился, и видно, что не по случаю достали, а место ей определено постоянное. |
![]() |
|
#581
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
WinNika пишет:
А вот на стеллаже в доме Сальваторе стоит фото (п. 567, стр.19 средняя картинка), где снят день рождения Антонии, вот увеличенный фрагмент ![]() Где рядом с Антонии сидит Пипо, брат Сальваторе, а за спиной стоят Николь, Жорж Брассенс и Сальваторе. Думаю, посторонних человека не пригласили бы на день рождения сына. |
|
![]() |
|
#582
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
И еще "Найдено в интернете"
Пишет nelly2002 2006-11-01 18:44:00 Музыка: Salvatore Adamo - Je suis une chanson В этот день 63 года назад родился певец, поэт и композитор, автор знаменитой Tombe la neige и просто хороший человек Сальваторе Адамо. Четыре с половиной года назад я побывала на его концерте во Франции. Во Францию меня пригласила моя подруга, с которой мы познакомились через интернет как раз на почве общего интереса к творчеству Адамо. Что характерно, мне было совершенно не страшно ехать в незнакомую страну к незнакомым, в сущности, людям, а им было не страшно приглашать непонятно кого из далекой и загадочной России, потому что и они, и я рассуждали в духе "каков поп, таков и приход". Дело было в небольшом городе Ле Мане, известном своим старым городом, сохранившимся в нетронутом виде с пятнадцатого что ли века. У французских и не только французских кинематографистов принято снимать там все французское средневековье по восемнадцатый век включительно. Про концерт рассказывать не буду, концерт не перескажешь, не перепевать же как Рабинович из анекдота. Скажу только, что вживую Адамо поет гораздо более сильным и звучным голосом, чем в записи - настолько в студии ему не хватает публики. После концерта мы с подругой пошли к служебке за автографом. В нужный момент я несколько оробела и попыталась сховаться, так что подруге пришлось схватить меня за шкирятник и поставить пред светлы очи артиста со словами "Дывитесь с нее, она на ваш концерт аж из самой России приехала". Он сказал мне "Спасибо". По-русски. Не знаю, зачем я все это здесь рассказываю, но это самое теплое воспоминание в моей жизни. Пойду поставлю запись концерта в Ле Мане, сделанную нами из-под полы. http://nelly2002.livejournal.com/ |
![]() |
|
#584
![]() |
|
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 06.01.2008
Откуда: Оттуда же
Сообщения: 468
|
Случайно? Случайно ли? Или судьба?
WinNika, посмотрите первые страницы темы. Делиться впечатлениями трудновато. Особенно, если речь о концерте 35-летней давности. |
![]() |
|
#585
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Да, свои воспоминания мы уже тут «излагали». Повторять, наверное, не стоит. Можно побродить по первым страницам и почитать. Там есть много любопытного.
А вот есть, найденные в Интернете, воспоминания других зрителей. Еще одна история о концерте Адамо и о песне TOMBE LA NEIGE. (фрагмент, кому интересно могут сходить по ссылке и прочитать все) Почти 40 с лишним лет назад (меня тогда и на свете не было), когда ему было 19, его девушка не пришла на свидание. И весь мир окрасился для него в черное, и даже его рубашка, несмотря на то, что вокруг падал снег. Чуть позже снег в качестве песни Tombe la neige западал во всем мире, несмотря на то, что стояло жаркое лето. А когда ему было уже за 30 или за 40, и опять же стояло жаркое лето, я попала на его концерт в Риге. У меня была масса времени, поэтому по дороге на концерт я заходила в какие-то бутики и везде встречала одну известную актрису с чемоданом в руках. И в каждом магазине мы с ней здоровались, хотя были не знакомы и виделись уже в десятке бутиков (я для нее была «на одно лицо»). Я подумала, что она собирается на гастроли или приехала с гастролей, поэтому и купила себе чемодан. А позже оказалось, что у нее просто какие-то личные проблемы, вот она и собрала чемодан, а сама направляется тоже на концерт Адамо. Сидели мы на концерте, как ни странно, совсем рядышком. Этот концерт я запомнила на всю жизнь. Сальваторе Адамо был все еще неотразим ни в одной луже, в голосе и в ударе. Публика через каждую песню просила исполнить его Tombe la neige. Но он как бы и не реагировал на внешние раздражители, самозабвенно отрабатывал свою программу. Лишь в самом финале концерта он рассказал эту трогательную историю про несостоявшееся свидание с девушкой. История поразила тогда мое юное воображение. Я даже грешным делом подумала, интересно, а у меня когда-нибудь появится такой человек, для которого все окрасится в неяркие тона, если я не приду на свидание, жизнь еще только начиналась. Затем зазвучали первые аккорды песни. Адамо вдруг исчез и через секунду появился в свете прожектора в черной шелковой рубашке и черных джинсах, присел на высокий коктейль-табурет и запел. В зале воцарилась просто пронзительная тишина. Голос его трепетал, как будто у него ком в горле. Мне даже показалось, что в свете прожектора видны слезинки на его щеках (но, скорее всего это был просто пот), тогда я готова была все отдать за то, чтобы все это было искренне с его стороны. Все девушки вокруг тоже прослезились, кроме моей соседки актрисы, себя я в этот момент не видела. Когда он закончил песню, тишина стала еще «громче», и вдруг разразились невероятная овация, все встали и не отпускали беднягу минут 10. http://aljena-lee.livejournal.com/22643.html |
![]() |
|
#587
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Не знаю, как вы, а я люблю смотреть фотографии.
Особенно, не совсем ожиданные. Такими, например бывают , фотографии "с …" Иногда узнаешь что-то новое. Вот, например, фото ![]() Там есть не очень заметная надпись в правом нижнем углу «Далида как "роковая женщина" с САльвтаоре Адамо поет Sont-ce vos bijoux ? (название песни Адамо)» |
![]() |
|
#589
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Попался прекрасный сборник
SALVATORE ADAMO 1992, GOLD http://musicmp3.spb.ru/mp3/7378/salvatore_adamo.htm ![]() Срок существования ссылок ограничен, не знаю, может какие-то уже и не работают, но если кому-то интересно, очень рекомендую, помимо суперзнаменитых песен, довольно много редкостей, которые, на мой взгляд, ничуть не хуже. Tombe La Neige Je Danse Mes Mains Sur Tes Hanches Inch'allah Et On Chantait - была песней выходом, открывающей концерт D'un Amour Al'autre Si Tu Etais Voyage Jusqu'a Toi J'ai Trouve Un Ete Le Barbu Sans Barbe Et Si Elle Vous Demande Elle En Bandouliere J'aime Fichue Samba La Nuit Plus Loin La Femme Que J'aime Насколько мне помнится, ссылок на песни, выделенные шрифтом у нас еще не было. |
![]() |
|
#590
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
А вот тексты тех песен из альбома GOLD, которые раньше не приводились
Je Danse - Я танцую. Мне очень нравится эта песняОна великолепна в концертном варианте (вошла в фильм «Великие мгновения мюзик-холла «Олимпия». Сальваторе Адамо», программа 1977 года). На первый взгляд такое почти легкомысленное название, а такая история. Je danse, je danse, je suis pas heureux, je danse Je danse, je danse, ça va mieux quand je danse Quand ça tourne, tourne, autour de moi Quand le monde entier vient tourner avec moi Je danse, j'ai mal partout, je danse Je danse mais je m'en fou je danse Et la mer peut empailler ses goélands Et l'été peut se noyer dans l'océan Je danse, je danse Je danse, je danse, je suis un peu rond, je danse Je danse, je danse, seul comme un con, je danse Toi je te retiens avec ta soif de liberté Je t'en mets à point pour te changer les idées Je danse, tu vois pieds nus je danse Je danse, pour mon salut je danse Et ça tourne, tourne autour de moi Et le monde entier vient tourner avec moi Je danse, je danse Je danse, je danse, tu es partie, je danse Je danse, je danse, tout est fini, je danse Je danse, je danse, je sais pas danser mais je danse Je danse, je danse, pour pas penser je danse Je danse, je danse, je m'abrutis, je danse Je danse, je danse, jusqu'à l'oubli je danse Je danse, je danse, toute la nuit je danse Je danse, je danse... Et On Chantait (И пели…) - очень яркая песня, некоторое время была песней-выходом On levait nos verres Du rêve plein les yeux On noyait l'hiver On était heureux Dans la cheminée Un feu tout en fleurs Une mélopée Et du baume au coeur Et on chantait, et on chantait, et on chantait, Et on chantait... Sous les marronniers Y'avait nos grands pères Tout endimanchés Qui refaisaient leur guerre Leurs voix cahotaient Nous on se moquait Si tu craches par terre J'y crois dur comme fer Et on chantait, et on chantait, et on chantait, Et on chantait... Au temps des amours Nos fées, nos princesses Brisaient tour a tour Leurs tendres promesses Elles, tout en blanc Et nous le coeur en deuil On riait pourtant Une larme a l'oeil Et on chantait, et on chantait, et on chantait, Et on chantait... Et on chantait... Et on chantait, et on chantait, Et on chantait... Qu'es-tu devenu Toi le futur notaire T'es-tu bien pendu Au fil héréditaire A la vie tu vois Tout comme à la guerre Mais où que tu sois T'as pas mieux a faire Que de chanter, que de chanter, que de chanter, Que de chanter... Il est long l'hiver Je n'ai plus de feu C'était beau hier Mais je finirai pas vieux Ouvre-moi les yeux Mon ami Pierrot Ou nous serons deux A mourir idiots Et à chanter, et à chanter, et à chanter, Et à chanter... Et à chanter, et à chanter, et à chanter, Et à chanter... Et à chanter, et à chanter, et à chanter, Et à chanter... Et à chanter, et à chanter, et à chanter, Et à chanter... Et à chanter, et à chanter, et à chanter, Et à chanter... Et à chanter, et à chanter, et à chanter, Et à chanter... Et à chanter, et à chanter, et à chanter, Et à chanter... |
![]() |
|
#592
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
И продолжение: тексты песен альбома GOLD
D'un Amour Al'autre не берусь перевести название, уж очень много вариантов и нюансов D'un amour à l'autre Qu'as-tu fait du nôtre Où l'as-tu abandonné Dans quel néant l'as-tu jeté? D'un amour à l'autre Que devient le nôtre L'amour que je t'ai confié Quel mauvais vent l'a emporté? D'un amour à l'autre Souviens-toi du nôtre Il était banal, mais il était le nôtre Il était notre enfant Il était notre temps On y croyait pourtant, pourtant D'un amour à l'autre Sache que le nôtre Certains soirs Me revient comme un espoir Du côté vide de mon miroir D'un amour à l'autre Tu portais le nôtre T'en es-tu déshabillé Dans quel oubli l'as tu rangé? D'un amour à l'autre Tu vivais le nôtre L'as-tu noyé simplement Sous quelques larmes en passant D'un amour à l'autre Souviens-toi du nôtre Il était banal, mais il était le nôtre Il était notre enfant Il était notre temps On y croyait pourtant, pourtant D'un amour à l'autre Sache que le nôtre Certains soirs Me revient comme un espoir Du côté vide de mon miroir D'un amour à l'autre Sache que le nôtre Certains soirs Me revient comme un espoir Du côté vide de mon miroir Sache que le nôtre Certains soirs Me revient comme un espoir Du côté vide de mon miroir. Voyage Jusqu'a Toi – "Путешествие к тебе", "как он долог и мучителен этот путь к тебе". Очень красивая песня, которая по чьему недосмотру «затесалась» в конце 70-х в концерт из Франции между Дассеном и Мирей Матье. Инородно смотрелся Адамо среди певцов у картонных фонтанов и деревьев из проволоки, изображавших Люксембургский сад. С тех пор эту песню и помню. Tu es assise devant moi et j'essaie de trouver ta trace Toi qui t'égare à nous chercher je ne sais sous quels autres cieux Et pour arriver jusqu'à toi je traverse des mers de glace Et finalement je t'aperçois là-bas tout au fond de tes yeux Là-bas où tu vis en été Là-bas où tu m'as oublié Qu'il est long le voyage jusqu'à toi Qu'il est long le voyage attends-moi J'aurai tous les courages aides-moi Viens chasser les orages au fond de moi Qu'il est long le voyage jusqu'à toi Attends-moi, attends-moi Tu es assise devant moi et j'essaie de sauver la face Nos regards s'interrogent mais ne se répondent plus Par-dessus d'inutiles fleurs machinalement nos doigts s'enlacent Pourquoi faisons-nous rêve à part pour m'inviter dis qu'attends-tu Là-bas où tu vis en été Là-bas où tu m'as oublié Qu'il est long le voyage jusqu'à toi Attends-moi, attends-moi Qu'il est long le voyage jusqu'à toi, Qu'il est long le voyage attends-moi |
![]() |
|
#593
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Существенная часть песен сборника GOLD была взята с этого альбома,
имеющего название одной из песен Voyage Jusqu'a Toi, уже представленной ранее ![]() и еще тексты песен сборника J'ai Trouve Un Ete – Я нашел лето J'ai trouvé un été Aux ailes de Provence Prêt à te réchauffer Donnes-lui une chance J'ai trouvé un été Qui peut si tu l'appelles Dérouler à tes pieds Les plages les plus belles Si tu l'appelles amour il t'aimera Il sera cheval fou et t'emportera Plus loin que l'infini et tu verras Je serai là Appelles-le soleil il brillera Appelles-le tendresse il te bercera Appelles-le bonheur mais tout bas, tout bas Et tu verras, je serai là J'ai trouvé un été Un miroir pour ton âme Qui saura te guider Dans ton rêve de femme J'ai trouvé un été Qui t'offre à domicile Le bleu immensité Et la magie des îles Si tu l'appelles amour il t'aimera Il sera cheval fou et t'emportera Plus loin que l'infini et tu verras Je serai là Appelles-le soleil il brillera Appelles-le tendresse il te bercera Appelles-le bonheur tout bas, tout bas Je serai là, je serai là J'ai trouvé un été Ruisselant de lumière Là sur mon oreiller Dans tes cheveux en rivière J'ai trouvé un été Qui ouvre toute porte Qui saura t'inventer Des joies de toutes sortes J'ai trouvé un été... Et Si Elle Vous Demande – Если она вас спросит Et si elle vous demande un pour qui un pourquoi Dites-lui simplement qu'elle n'était pas pour moi Dites-lui simplement que l'hiver est venu Et que je n'en peux plus de poursuivre le vent D'un amour bien trop fou On a fait la moisson Mais voici qu'entre nous Vient la morte saison Je n'ai plus le courage D'affronter son regard Il faut tourner la page Il est déjà très tard Oh! Et je m'accroche à mon étoile Pour ne pas laisser tomber le vent Mais parfois mon horizon se voile Et j'ai si peur de ce qui m'attend Nos rêves hier encore Avaient toute leur chance La raison du plus fort Pèse sur la balance J'ai vécu trop longtemps La tête dans les nuages Sans savoir où vraiment Mènerait le voyage J'ai besoin de sentir La terre sous mes souliers Il est temps de cueillir Des fruits plus familiers Notre amour il est vrai Promettait davantage Mais il prend à jamais Des couleurs de mirage Oh! Et je m'accroche à mon étoile Pour ne pas laisser tomber le vent Elle était plus que belle Elle était poésie Ma chance était en elle Je ne l'ai pas saisie Je l'avoue j'ai eu peur D'être trop dépourvu Quand la vie à son heure Me tomberait dessus Et si elle vous demande un pour qui un pourquoi Dites-lui simplement qu'elle n'était pas pour moi Dites-lui simplement que l'hiver est venu Et que je n'en peux plus de poursuivre le vent |
![]() |
|
#595
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Вот, мир не без добрых людей.
Многие ссылки диски, , которые приводились на форуме уже не работают, но нашелся человек (юольшое ему спасибо спасибо), который разметил в соем ящике swg_files@mail.ru пароль abudfv Следующие диски (часть дисков представлена избранными треками, увы издатели у нас люди своеобразные) ADAMO_01-Chansons De Mes 16 Ans ADAMO_02-La Nuit (1964) ADAMO_03-Tombe La Neige (1964) ADAMO_04-1966-1967 ADAMO_ 06-Petit Bonheur (1969) ADAMO_07-En Concert (1971) ADAMO_08-Kieselsteine (1972) ADAMO_09-ACeuxQuiReventEncor1973 ADAMO_10-Crazy Lue (1975) и еще выложены отдельные треки (это уже подарок от другого меломана) Adamo Reveur De Fond 92 - 7 треков |
![]() |
|
#596
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
WinNika пишет:
Вероятнее всего, фотограф захватил момент поздравления с успешным концертом и за спиной у Сальваторе куча народа. В "Олимпии", например, было принято - до концерта слать телеграммы поддержки, возможно это их и видно заднем плане, а после концерта - зайти, поздравить. А Адамо всегда отличался галантностью и внимательным отношением к дамам. Ко всем, а не только к звездам, как Далида. Кто был на его концертах могли в этом убедится. |
|
![]() |
|
#597
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
И еще тексты тех песен из альбома GOLD (http://musicmp3.spb.ru/mp3/7378/salvatore_adamo.htm) , которые раньше не приводились
Fichue Samba – Дрянная самба, позволю себе цитату из п. 131, стр. 5, посвященную этой песне «В баре отеля, я не помню уже, в какой стране, я слышу как пианист исполняет «Дрянную самбу»(Fichue samba), еще одна неизвестная песня. Он не реагировал на мое присутствие, и когда я подошел к нему, оказалось, что он меня не знает. Он услышал эту песню случайно, он ее полюбил и включил в свой репертуар...» Elle avait les larmes aux yeux Mais elle dansait la samba Quand elle me dit adieu Sur une air de samba Et tout ce qu'elle m'a laissé C'est cette fichue samba Qui n'arrête pas de tourner Dans ma tête la samba Elle m'était apparue Olé-olé d'oiseau Marchant la tête dans les nues Et les pieds dans l'eau Dans le creux de sa main Le soleil se faisait bouton d'or Il était tout amour le soleil Pour l'ombre de son corps Elle avait les larmes aux yeux Mais elle dansait la samba Quand elle me dit adieu Sur un air de samba Et la mer était musique Et le temps s'arrêtait Car sa danse était magique Et le ciel s'embrasait Son regard s'est posé sur moi en caressant mon âme Et je savais que plus jamais je n'oublierais cette femme Elle avait les larmes aux yeux Mais elle dansait la samba Quand elle me dit adieu Sur un air de samba J'ai pas osé la condamner à Paris sous la pluie Je l'ai laissé à son soleil ma reine en guenilles Elle avait les larmes aux yeux Mais elle dansait la samba Quand elle me dit adieu Sur une air de samba Et tout ce qu'elle m'a laissé C'est cette fichue samba Qui n'arrête pas de tourner Dans ma tête la samba Plus Loin - Дальше Je chante ma chanson, tourne le vent Et je m'en vais plus loin Je vous amuse un peu tant que vos yeux Ne cherchent pas plus loin Je raconte les arbres et les blés mûrs Et le parfum des fleurs A ceux dont l'horizon s'écrase sur Quatre murs, sans couleur Je suis celui qui passe Dans vos rues, sur vos places Certains font la grimace Mais d'autres me sourient Certains font la grimace Mais d'autres me sourient Et tant qu'un de ceux-là m'écoutera Sans plus penser à rien S'il a besoin d'un rêve ou d'un ami Qu'il ne cherche pas plus loin S'il a besoin d'un rêve ou d'un ami Qu'il ne cherche pas plus loin Juliette tricote au balcon Pour ses trois garçons Qui jouent sur le béton Plus loin sous un soleil de plomb (a trime pour de bon, On me dit et va donc, plus loin Plus loin, un soldat meurt au front Et avec ma chanson J'ai vraiment l'air d'un Je fais la sérénade, d'autres la guerre Parfois je rêve et je me dis Qu'au bleu de mes ballades J'éclaire un peu le gris de votre vie Par-delà les nuages, Je connais des voyages Qu'on fait paupières closes Sur les ailes d'un refrain Qu'on fait paupières closes Sur les ailes d'un refrain Je chante ma chanson, tourne le vent Et je m'en vais plus loin Je vous amuse un peu tant que vos yeux Ne cherchent pas plus loin. La Femme Que J'aime - Женщина, которую я люблю, ну как же без гимна ЖЕНЩИНЕ. La femme que j'aime est un pays Dont le ciel n'est jamais le même Sous le soleil ou sous la pluie A l'infini je m'y promène Je ne veux rien perdre du poème La femme que j'aime est mon pays La femme que j'aime est un abri Aucune laideur n'y pénètre Entre le béton et le gris Il y a des fleurs à ses fenêtres Je peux m'y faire tout petit La femme que j'aime est mon abri La femme que j'aime est mon dimanche C'est du bonheur dont je m'habille La femme que j'aime est ma revanche Le coté soleil de ma vie La femme que j'aime est une nuit Où le temps n'a plus rien à faire Sur une étoile notre lit S'envole a mille années-lumière Et quand nous revenons sur terre Il fait tendresse sur la vie La femme que j'aime est une histoire Que m'a raconté mon destin Je l'ai gravée dans ma mémoire Je n'avais pas en voir la fin Car je veux vivre pour y croire La femme que j'aime est mon histoire La femme que j'aime est mon dimanche C'est du bonheur dont je m'habille La femme que j'aime est ma revanche Le coté soleil de ma vie La femme que j'aime est un pays Dont le ciel n'est jamais le même Sous le soleil ou sous la pluie A l'infini je m'y promène Je m'y promène Je m'y promène Je m'y promène Je m'y promène LA FEMME QUE J'AIME (autre version) La femme que j'aime est un pays Dont le ciel n'est jamais le même Tantôt en bleu, tantôt en gris La femme que j'aime est un poème Entre ses rêves et ses nuages Je me promène à l'infini Mais pour éviter ses orages Je crois l'avoir enfin compris La femme qu'on aime, aime Les sourires les mots d'amour Qui font que le gris des jours s'éclaire La femme qu'on aime, aime Les serments qu'on dit vieux jeux Que sont tout les amoureux de la terre La femme qu'on aime, aime Qu'on la prenne dans nos bras Pas seulement entre les draps N'oubliez pas La femme que j'aime est un pays Ou je suis arrivé par chance Amour tendresse, amour folie Entre les deux elle balance La femme que j'aime est mon dimanche C'est du bonheur dont je m'habille La femme que j'aime est ma revanche Le côté soleil de ma vie La femme qu'on aime, aime Les sourires les mots d'amour Qui font que le gris des jours s'éclaire La femme qu'on aime, aime Les serments qu'on dit vieux jeux Que sont tout les amoureux de la terre La femme qu'on aime, aime Qu'on la prenne dans nos bras Pas seulement entre les draps N'oubliez pas La femme qu'on aime, aime Les sourires les mots d'amour Qui font que le gris des jours s'éclaire La femme qu'on aime, aime Les serments qu'on dit vieux jeux Que sont tout les amoureux de la terre |
![]() |
|
#598
![]() |
|
Новосёл
Дата рег-ции: 08.02.2008
Сообщения: 9
|
Здравствуйте,
И еще Далида... ![]() и еще дискография http://discography.pochta.ru/!ADAMO/...iscografia.htm |
![]() |
|
#600
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
А эта статья получена в подарок, за что огромное спасибо.
1977 год, давненько это было, но в интервью есть ответы на вопросы, которые постоянно звучат на форуме и не только на нем. В общем, несмотря на прошедшее время, статья не устарела. Тем ценнее документ. ![]() Газета «За рубежом» август 1977г. «Сине ревю», Париж Возвращение Сальваторе Адамо. ● На эстраде парижской «Олимпии» ● Вера в «свою» публику ● ● «Я всегда стремился быть искренним» ● После длительного отсутствия Сальваторе Адамо вновь выступает в Париже. Его ждали с большим нетерпением даже те любители песни, которые уже не верили в успех певца. Парижский концертный зал «Олимпия» радостно приветствует своего гостя. Адамо по-прежнему прост и приветлив. Он вовсе не производит впечатление «звезды», признанной еще пятнадцать лет назад. - Вы вновь возвращаетесь во Францию, которая в течение нескольких лет была вами забыта. - В сущности, мое искусство всегда было связано с Францией. Но мои песни звучали и за ее пределами. Теперь я вернулся, чтобы выступать с концертами. - Не думаете ли вы, что вас здесь забыли? - Конечно, были случаи, когда популярные некогда во Франции певцы, вновь возвратившиеся в страну, были забыты зрителями. Многие «звезды» заблуждаются, считая себя вечными любимцами публики. - А вы так не считаете? - Нет, хотя я верю в свой особый контакт со зрителем, во взаимную симпатию, которая всегда присутствовала на концертах. В молодости я думал, что так будет всегда, Но я ошибался, Публика постоянно находит себе новых кумиров, хотя бы и на короткое время. - Не думаете ли вы, что это в значительной степени объясняется «легкими» песнями? - Я всегда избегал легкой, коммерческой эстрады, всегда стремился быть искренним в песне. - А как вы объясняете наличие в вашем прошлом репертуаре таких шлягеров, как «Падает снег» и «Вы позволите, месье?»? - Эти песни были очень хорошо приняты, публика признала меня. Я был искренен, исполняя их, и слушатели ценили это. Но я не мог петь эти две песни всю жизнь. Позднее меня упрекали в том, что я слишком усложняю свой репертуар, что публика с трудом понимает мое искусство. Но всякий раз, когда я писал или пел песню, я был честным, Я никогда не делал ничего на «продажу». - Известность пришла к вам быстро или же вы достигли ее с трудом? - Меня признали не сразу. Петь я начал с детства. Первоначальный опыт приобрел в выступлениях на банкетах и в небольших залах, где мой голос не был слышен часто даже в первых рядах. И не случайно: он не имел такой силы, как голос Жака Бреля или Сержа Лама. - Какую свою песню вы можете назвать целиком политической? - «Мануэль» («Manuel»). В ней рассказывается об испанских тюрьмах, о страданиях узников. - Вас всегда считали милым и наивным юношей. Не изменились ли вы за прошедшие годы? - Милым, может быть, я остался, но наивным наверняка нет. Отец всегда упрекал меня за беззаботную доброту. И сейчас я стараюсь сделать все возможное, чтобы сохранить душевную чистоту, хотя это и нелегко при моей профессии, в которой меня уже не раз обманывали. - Любите ли вы рисковать в своей профессии? - А разве петь в самых отдаленных уголках Франции, как я делал много раз, не риск? - Но какой риск? - Когда люди говорят: «Посмотрите на Адамо, его дела наверняка не так уж хороши, если он поет в таких забытых всеми дырах». А ведь это совсем не так. Я просто хочу, чтобы люди приходили на концерт и хоть ненадолго забывали свои заботы. - Что бы могло внушить вам самый большой страх в жизни? - Чувство, что я никогда не смогу расстаться с профессией певца, потому что ее жестокость действительно ужасна. - Что вы думаете о профессии певца? - Даже три-четыре года тому назад для певца была важна прежде всего техника. К счастью, теперь талант ценится немного больше. Во Франции все еще много певцов, поющих плохо, много и таких, которые делают «первую попытку» и затем исчезают навсегда. И все же Франция богата выдающимися певцами. Это Жак Брель, Жорж Брасанс, Шарль Азнавур, Клод Нугаро, Жильбер Беко и многие другие. |
![]() |
|
Закладки |
Метки |
adamo, адамо, сальваторе адамо |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Сальваторе Адамо. Продолжение | amorine | Музыкальный клуб | 2995 | 16.02.2017 14:40 |
Адамо в Москве!!! | bluesman | Что-Где-Когда | 4 | 15.03.2010 09:12 |
Трактовка песни Адамо "Инш Алла" | silvermiri | Музыкальный клуб | 6 | 10.05.2009 19:28 |
Сальваторе Адамо. | Zina | Что-Где-Когда | 2 | 11.02.2004 17:03 |
Концерты Адамо в Москве | Boris | Что-Где-Когда | 0 | 19.09.2002 16:23 |