#603
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
И вот он нашелся, мой самый- самый любимый альбом.
![]() Правда, в неполной версии, как было сказано, «представлен избранными треками». ADAMO_07-En Concert (1971) Размещен swg_files@mail.ru пароль abudfv Он долгое время был незаслуженно проигнорирован. Песни, размещенные на нем в большинстве своем не имеют франкоязычной студийной версии, точнее все песни, оставшиеся в составе диска мр3. Хотя этот диск - одна из ступенек (и очень высоких) вверх. Почти повторение истории с «Olympia 69». И вот по прошествии почти 35 лет песня из этого вернулась в постоянный репертуар. И очень часто возникает вопрос ПОЧЕМУ? А ответ в самом альбоме, надо только услышать. Наверное, потому, что после «взрыва» 1965-1968 годов, когда, похоже, Адамо просто «выплескивал» все то, что копилось в нем весь «юношеский период» и песни, в глобальном смысле, можно назвать «лирикой». Хотя уже с некоторыми нотками зрелого ответственного взгляда на жизнь («С сердцем наперевес», «Всегда кто-то где-то сражается» “Inch Allah”), песни стали усложнятся и в музыкальном смысле и в поэтическом. А публика, публика упорно требовала повторения пройденного, не вся, конечно, но большая часть. И это нашло отражение и в интервью того периода, и в текстах песен. Но пример этого позднее. Напомню, что как раз о нескольких песнях этого альбома ведется разговор в статье-интервью Артема Гальперина (если кому-нибудь, интересно, пп. 298-310стр. стр. 10 и 11). Комментарии постараюсь минимизировать, т.к. почти везде степень моей оценки – превосходная. 01-Salut Vieux – Привет, старик Nous étions déjà velours L'âme tendre et le coeur fou Et nous croquions à belle dent Les fruits trop verts de nos vingt ans Notre rêve un beau matin Nous a posé un lapin Et quand on l'attendait plus La vie nous est tombée dessus Salut vieux comment vas-tu Ça fait longtemps qu'on s'est pas vu On se téléphone, on se fait le coup Mais ça fête au temps perdu Non mon vieux je peux pas ce soir J'ai encore plein de monde à voir Mais on se rappelle et on sera plus À la prochaine mon vieux, salut C'est pas croyable quand ça vous prend La vie ça vous secoue à tout vent Ça tourbillonne, faut pas tomber Pour garder toujours droit devant On est des loups, des vrais des grands La vie ça vous acère les dents Pas bien méchant mais on se défend Histoire de vivre son temps Salut vieux comment vas-tu Ça fait longtemps qu'on s'est pas vu On se téléphone, on se fait le coup Mais ça fête au temps perdu Non mon vieux je peux pas ce soir J'ai encore plein de monde à voir Mais on se rappelle et on sera plus À la prochaine mon vieux, salut On sait trop bien qu'on se verra plus Mais on va quand même pas se cracher dessus Alors on triche, on n'y peut rien La vie joue de nous comme deux pantins Et quand dans le chahut d'un pub Ou dans le brouillard d'un club On reconnaît son vieux copain Penaud, gêné on tend la main Salut vieux comment vas-tu Ça fait longtemps qu'on s'est pas vu On se téléphone, on se fait le coup Mais ça fête au temps perdu Non mon vieux je peux pas ce soir J'ai encore plein de monde à voir Mais on se rappelle et on sera plus À la prochaine mon vieux, salut 02-Le Pendu – «Повешенный», . Мне много лет спустя вспомнилась эта песня, когда я смотрела танец с питоном Сальмы Хайек в фильме «От заката до рассвета». Не правда ли, похоже… On le pendit un matin À la foire de la mort Et pour qu'il fut bien certain Que l'âme eut bien quitté le corps On le laissa se balancer Trois jours au bout de la corde Et la mort se mit à danser Fallait voir la foule se tordre Mais la foule a bien eu tort Car de grands oiseaux tout gris Vinrent dévorer le corps Et tout le monde fut surpris De voir l'âme du pendu Toujours au bout de la corde Personne n'en avait voulu Même pas Dieu Miséricorde Il faut dire que le pendu Était un bougre de noir Qui n's'était même pas défendu Au comble du désespoir Lui, premier noir diplômé Astronaute, gloire et fortune Venait d'être sacrifié Au côté sombre de la lune Alors se fut l'explosion Poing levé il réclama Des droits que la constitution Lui garantissait pourtant déjà Ça fit mauvaise impression Sur ses pairs ils jugèrent En temps que traître à la nation À la potence ils l'envoyèrent La potence était du bois d'un arbre Créé par Dieu Le bourreau avait un cœur de marbre Créé par Dieu Le vautour tout comme la colombe Est créé par Dieu Et le sol sur lequel le sang tombe Est créé par Dieu Mais dites-moi, dites-moi Oui dites-moi, dites-moi Où était-Il ce jour là Peu importe, car le noir N'avait jamais su son Pater Car de son vivant tout noir Il n'avait connu que l'enfer Alors il courut chez le diable Espérant tirer un bon prix De son âme misérable Mais en le voyant, le diable lui dit: "Je suis confus foi de Satan Je crois qu'il a eu maldonne Je peux pas vous en donner autant Que convenu par téléphone" Его повесили однажды утром На ярмарке смерти И чтобы надежнее Душа его рассталась с телом Его оставили болтаться Три дня на веревке И смерть пустилась впляс Надо было видеть как корчилась толпа Но толпа ошибалась Потому что большие серые птицы Явились пожрать тело И все удивились Когда увидели душу повешенного Все еще там на конце веревки Никому она не понадобилась Даже Богу милосердному А надо сказать что повешенный Был черным малым Который даже не защищался В беспредельном отчаянии Он, первый черный с дипломом Астронавт, слава и удача Был принесен в жертву Темной стороне луны И случился взрыв Подняв кулак он потребовал Конституционных прав Которые уже были ему гарантированы Но это произвело Дурное впечатление на .... И как предателя нации Его отправили на виселицу Виселица была из древесины дерева, Созданного Богом У палача было сердце из камня, Созданного Богом Стервятник как голубка, Создан Богом И земля на которую капала кровь, Создана Богом Но скажите мне, скажите мне Да скажите мне, скажите мне Где Он был в тот день Неважно потому что черный Никогда не знавал своего Патера Потому что при своей черной жизни Он знал лишь ад И он побежал к дьяволу Надеясь выручить хорошую цену За свою несчастную душу Но увидев его дьявол сказал: «Клянусь Сатаной, я смущен Думаю произошло недоразумение Я не могу заплатить О чем договорились по телефону» |
![]() |
|
#604
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 08.02.2008
Сообщения: 9
|
amorine пишет:
4 инфосправочных файла (из инета) в формате pdf с хорошим поиском (ABCChansons.pdf и др. список песен,список других исполнителей и пр..) А по поводу песен, альбомов спрашивайте, да вдруг и обрящите;-) |
|
![]() |
|
#606
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
ADAMO_07-En Concert (1971) часть 2(представлена избранными треками swg_files@mail.ru пароль abudfv)
03 Nous – Мы (исключена) была в альбоме “Crazy Lue” 03-Un Petit Caillou Gris Rose СЕРО-РОЗОВЫЙ КАМУШЕК (п.333, стр. 12 стихи и перевод) Истинный шедевр, который Сальваторе вернул в свой репертуар через много лет под названием L'écrin - Сокровище 04-Les Fees Ne Mourront Pas - Феи не умирают D'étranges déesses, toutes soeurs d'Ophélie Voilées de tristesses vogueront dans la nuit Sur le fleuve de jade qui coule à l'infini Et battront la chamade au temple de l'oubli Mais les fées ne mourront pas Les fées ne mourront pas Des colombes blanches comme magique pluie Descendront des branches de l'arbre poésie Pour pleurer en cortège les désespérés Un noir sortilège va emporter les fées Mais les fées ne mourront pas Les fées ne mourront pas Vas! Pauvre colombe, ton message est bien vain Quand la sentence tombe dictée par le destin Entends le canon gronde sa morne mélopée Il est trop tard le monde a oublié les fées Mais les fées ne mourront pas Les fées ne mourront pas |
![]() |
|
#608
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
sitr7 пишет:
Вот как он выглядел. ![]() Долго у меня такой конверт висел над столом, только, по-моему, надпись была кириллицей. И треки Adamo золотой орфей 72 - 10 Vous permettez monsieur Adamo золотой орфей 72 -9 Tombe la neige Adamo золотой орфей 72 - 8 Petit bonheur Adamo золотой орфей 72 -7 Mes mains sur tes hanches Adamo золотой орфей 72- 6 Ma liberte mon infedele Adamo золотой орфей 72 -5 Les Gratte-Ciel Adamo золотой орфей 72 -1 J'avais Oublie Que Les Roses Sont Roses Adamo золотой орфей 72 -2 La Notte Adamo золотой орфей 72 -4 Le neon Adamo золотой орфей 72 -3 -L'AMOUR TE RESSEMBLE Брать по указанному выше адресу |
|
![]() |
|
#609
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Timona пишет:
А может у кого и оригинал отыщется. ![]() |
|
![]() |
|
#610
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 08.02.2008
Сообщения: 9
|
amorine пишет:
Nous с диска звезды эстрады, мне кажется, что там запись с En Concert (1971). 4 инфосправочных файла оказывается amorine показывала в более полной комлектации где-то в середине- в 336 сообщении http://home.wanadoo.nl/emailme/adamo/ а вот в папке Reveur De Fond у swg_files@mail.ru пароль abudfv) не 7 треков, а 7писем с 16треками,нет только девятой Ou va l'bonheur ее, как,увыи многие,-ишчем. |
|
![]() |
|
#611
![]() |
|||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
sitr7 пишет:
sitr7 пишет:
|
||
![]() |
|
#612
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
ADAMO_07-En Concert (1971) часть 3
(представлена избранными треками swg_files@mail.ru пароль abudfv) 05-Buvons A Notre Souvenir – «Выпьем за наши воспоминания». Как здесь изумительно звучит контрабас. Жаль, что Сальваторе использует его так редко, мне кажется, что он удивительно сочетается с его голосом, вот этой легкой «хрипотцой» в звучании. Одна из любимейших моих песен, может даже самая. А почему, кто знает… Elle est finie notre romance Nous avons joué de malchance Prenons notre mal en patience Buvons à notre souvenir Nous avons vogué parallèle Comme deux fières caravelles Mais entre nous pas de passerelle Buvons à notre souvenir Bien sûr tu aurais pu être celle Que j'aurais aimée à en mourir Mais la vie est si douce et si belle Buvons à notre souvenir Vois notre beau rêve bat de l'aile Nous n'avons plus rien a nous offrir Qu'un petit amour de ritournelle Buvons à notre souvenir La raison est sur le qui vive Notre folie se meure captive Avant que vieillesse s'ensuive Buvons à notre souvenir Et suivons chacun nos chimères Sois soeur de la brise légère Du goéland je serai frère Buvons à notre souvenir Bien sûr tu aurais pu être celle Que j'aurais aimée à en mourir Mais la vie est si douce et si belle Buvons à notre souvenir Nous pourrons nous cacher dans nos mémoires Notre ciel commence à s'obscurcir Tant que nous sommes une belle histoire Buvons à notre souvenir Elle est finie notre romance Nous avons joué de malchance Prenons notre mal en patience Buvons à notre souvenir 06-Et Tu T'en Vas – «И ты приходишь». Такое впечатление, что у песни учащенно бьется сердце. Наверное, меня никогда не перестанет удивлять, как Сальваторе может создавать такие разные творения. J'ai trouvé des roses bleues Bleu lavande pour tes yeux Et tu t'en vas J'ai volé à l'océan Ses vagues et ses goélands Et tu t'en vas Ce matin l'oiseau blessé Pour ton sourire a chanté Et tu t'en vas J'ai enchaîné le vent fou Le voici à tes genoux Et tu t'en vas Tu t'en vas J'ai marié en aquarelle La mer aux neiges éternelles Et tu t'en vas J'ai mes rêves au bout des doigts Tu sais bien que je suis roi Et tu t'en vas Comme une échappe en satin doux L'arc-en-ciel s'enroule à ton cou Et tu t'en vas J'ai volé le feu de l'enfer Tu ne verras jamais l'hiver Et tu t'en vas Tu t'en vas Mon enfant, mon enfant femme Tu es la rime à mon âme Et tu t'en vas Mon amour, mon bel amour La chanson disait toujours Et tu t'en vas J'avais trouvé l'île au trésor Mon voilier coule dans le port Et tu t'en vas Sans une larme tu éteins Le soleil de mes matins Et tu t'en vas Mon cinema - Мое кино (исключена) была в альбоме Petit Bonheur. Там же о ней и писали (стр.10 п. 275 и стр. 19 п. 550 ) А жаль была бы еще одна иллюстрация к моим словам. |
![]() |
|
#614
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Это действительно так. И животных много в доме. На фото частной жизни и собаки мелькали, и на стеллажах на семейном фото Николь с кошкой.
Но собаки… Как говорит Адамо "не любимец, а член семьи" Была целая серия фото, в том числе и собаками. И вот еще одно (вообще их довольно много и они хороши, потихоньку буду выкладывать). Сальваторе на велосипедной прогулке с собакой. ![]() |
![]() |
|
#616
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
WinNika пишет:
Чаще всего я видела лабрадоров и похожих на овчарок, но были и какие-то, на мой взгляд, беспородные "цуцики", может, я просто в породах не разбираюсь. И небольшие собаки. Вот кто скажет, что это за порода? ![]() Сальваторе сам, например, говорил, что в 11 лет его покусала Groenendael (Гренендальская собака), но он все равно позже завел собаку этой породы. |
|
![]() |
|
#617
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
ADAMO_07-En Concert (1971) часть 4
(представлена избранными треками swg_files@mail.ru пароль abudfv) 07-Elle Souriait – Она улыбалась La nuit accrochait ses voiles À la lune et aux étoiles Et sous l'immense baldaquin J'attendis le matin Étais-je loin de ce monde insensé? Où Reine-Raison a enchaîné les fées Le soleil câlin me caressa Quand j'ouvris les yeux, elle était là Elle souriait, elle souriait, Elle souriait, elle souriait Elle souriait et jamais sourire N'avait eu tant de douceur Elle souriait et par son sourire S'éveillaient toutes les fleurs Elle souriait, Et j'étais comme l'enfant émerveillé Car je naissais à la tendresse et à l'été Elle me nourrit de miel et de rosée Et comme une fiancée Ravie, elle me tendit la main Et courut au détour du chemin J'entendis le chant d'une rivière Elle s'y baignait nue et légère Et quand un frisson de l'onde Me rendit mon rêve, ma Joconde Elle souriait, elle souriait, Elle souriait, elle souriait Elle souriait, Et comme une rose Elle ruisselait de perles d'eau Elle souriait quand elle s'endormit Bercée par mille chants d'oiseaux Elle souriait quand heureux, Je me perdis dans ses yeux verts Pour y trouver mon paradis et mon enfer Elle souriait Quand elle chantait tressant un collier de lavande Elle souriait Quand en regardant le ciel Elle m'en fit l'offrande Elle souriait Quand elle me dit Je suis à qui vient me chercher Je reste là ne pleure pas Puisque tu sais où me trouver Je m'appelle LIBERTÉ. И слово LIBERTÉ - СВОБОДА написано не просто с большой буквы, а большими буквами. 08-Enfant Mon Ami Ребенок, друг мой (французский текст находится п. 304, стр. 11, там же прекрасный перевод фрагмента и беседа об этой песне). Звуки гитары напоминают всхлипы ребенка, которые постепенно стихают. Sois heureuse rose – «Будь счастлива, Роза» (исключена) была в альбоме “Crazy Lue” (перевод п. 218 стр. 8) 09-Que Voulez-Vous Que Je Vous Chante - ЧТО Ж Я ДОЛЖЕН СПЕТЬ ВАМ? (обсуждение и французский текст находится п. 310, стр. 11) В дебрях Африки Я видел маленького чернокожего Избитого дубинкой Перед моей гримерной Потому что он – Боже правый – осмелился Направиться в мою сторону Нарушив белые табу Что ж я должен спеть вам? На ступеньках дворца В Измире или Анкаре Меж принцев и лакеев И расфуфыренных дам Ангелы в лохмотьях Кричали мне о своем голоде А я словно глупец А я – целовал ручки Я видел черную страну И Альпы из угля Вышки ее пылали в темноте Освещая горизонт А люди как собаки Дохли под землей Да, я ее помню, Некоторые носили мое имя Что ж я должен спеть вам? Гонолулу закаляет Солдат, покрыв загаром Вестибюль рая А по другую сторону Невесты в слезах Собранные государством Не спят перед битвой Я прошел через это Поэты и музыканты Избитые и депортированные Посвятили свои песни Ветру свободы И целые народы С радостью их пели И целые народы Были закованы в цепи Нет, я не видел ничего этого Я только слышал Я кричу гип-гип ура Наша жизнь не так плоха У меня в голове ничего нет, Кроме одной амбиции Заставить вас ликовать В финале песни Что ж я должен спеть вам? И обратите внимание в конце флейта тихо играет «Les filles du bord de mer». 10-Medley: Petit bonheur, Vous permettez, Monsieur, и похоже один из первых зафиксированных опытов попурри и представления оркестра, но пока это одной фразой, а в последние годы представление ансамбля – это целый маленький спектакль. |
![]() |
|
#619
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 23.05.2007
Откуда: Moscou-Strasbourg
Сообщения: 53
|
[QUOTE=amorine]Как говорится "вы будете смеяться", но сегодня случайно наткнулась. Рассмотреть, конечно, что-либо сложно, но "поностальгировать" можно.
А может у кого и оригинал отыщется. Ой! Она самая!!! Из "Кругозора"! Спасибо! ![]() |
![]() |
|
#620
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 23.05.2007
Откуда: Moscou-Strasbourg
Сообщения: 53
|
06-Et Tu T'en Vas – «И ты приходишь». Такое впечатление, что у песни учащенно бьется сердце.
Я прошу прощения за вторжение... но перевод названия несколько не точен.. S'en aller - уходить, уезжать, исчезать, пропадать... Я бы перевела как "а ты уходишь" ![]() ![]() |
![]() |
|
#622
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Еще один подарок.
Интервью 1981 года - вторые гастроли Сальваторе Адамо в СССР. Очень неплохое надо сказать, интервью. Газета «Советская культура» июль 1981г. ![]() Сальваторе АДАМО: "Спасибо за радость встречи." «Падает снег. Ты не придешь сегодня вечером. Падает снег, но сердце полно надежды...» Снег падает уже девять зим с тех пор, как в Москве впервые услышали и увидели Сальваторе Адамо. Тогда за его плечами было двадцать девять прожитых лет, двенадцать записанных «золотых» дисков и слава «лучшего шансонье» и «самого поэтического певца» Европы. Теперь «золотых» дисков стало восемнадцать, лет и международных премий тоже прибавилось, а все остальное осталось без изменений. - Спасибо, но это не совсем точно, - сказал Сальваторе Адамо, когда мы встретились с ним в гостинице «Метрополь». - Во-первых, появились новые песни, и их число достигло теперь трехсот. Во-вторых, на сей раз в Москву приехало четверо Адамо: жена, сын, я и мой брат, который играет на гитаре в моем ансамбле. И, в-третьих, шесть месяцев назад на свет появился пятый Адамо, который по причине своей глубокой молодости остался в Брюсселе. - Вы привезли новые песни. Какая из них ваша любимая? - Их две: «Если бы ты была» («Si tu etais») и «Мануэль» («Manuel»). Первая - о любви. Это одна из главных тем моего творчества. Я отношусь к ней очень серьезно и стараюсь, чтобы мои песни о любви имели столько же оттенков, сколько имеет это чувство. Вторая песня посвящена моему другу, испанскому журналисту. Я написал ее еще до того, как умер Франко. В этой песне - история человека, который ищет свободу, что в те времена было в Испании, как вы знаете, нелегким делом. - Я слышал вашу песню «Нет больше «звезд» в Голливуде» («Il n’ y a plus d’ etoiles a Holliwood»). Вы не считаете самого себя «звездой» эстрады? - В жизни я всегда стремился к тому, чтобы между мной и зрителями не было никакой дистанции. Когда я отправился в Голливуд, то ожидал увидеть там кипение и блеск жизни, а не обнаружил ничего, кроме печали и серости. И тогда я понял, что миф о «звездах» Голливуда канул в прошлое. В своей песне я говорю, что Джон Вайсмюллер - «Тарзан» - умирает в нищете и безвестности, что люди очень быстро забывают своих кумиров. - Вы мечтали стать певцом? - Никогда. Лет до шестнадцати я грезил футболом. Потом изучал в университете иностранные языки, готовился стать преподавателем. А музыка и песня были в нашей семье чем-то само собой разумеющимся, естественным. Отец мой был шахтером, но сам пел превосходно, душа у него была музыкальная, артистическая. С его легкой руки у нас и пошло. Мальчишкой я уже пел и писал стихи. Для себя, конечно. Первую гитару подарил мне дед - дешевую, простенькую, которую храню теперь дома как реликвию. - Какие качества вы цените в людях и какие не любите? - Ценю честность и искренность. Не люблю лицемерия и ханжества. Конечно в мире сейчас много проблем, которые не могут вызывать никаких других чувств, кроме сожаления и горечи. Как бы то ни было, я твердо убежден в том, что на земле не должно быть места войнам. Если я могу произнести слово в защиту мира, то стараюсь делать это своими песнями. Я часто пою о надеждах, которые питают люди. А они питают надежды на мир, на справедливость. - Какие чувства владеют вами, когда открывается занавес и вы выходите к публике? - По природе своей я человек довольно робкий. Но едва я выхожу на сцену, как становлюсь иным. Словно во мне рождается другой человек. Я чувствую в себе силу, какой не знаю в жизни. И эта сила помогает мне выразить то, что я хочу передать публике. - Концерт - это своего рода кульминация вашего рабочего дня. А каков его распорядок у профессионального эстрадного певца? - Мой распорядок дня - это отсутствие распорядка. Моя профессия отдает меня в распоряжение публики и... прессы. Да и может ли быть иначе, если здесь, в Москве, мои концерты начинаются в половине восьмого вечера, в Париже - в девять, в Японии считалось нормальным в одиннадцать утра, а в Испании я однажды вышел на сцену в четыре часа утра, что было для присутствовавших естественным продолжением предыдущего вечера. Что касается свободного времени, то, когда оно выпадает, люблю поиграть в футбол, почитать или сходить в кино. Ну, а воспитание детей - это то, что всегда с нами, хотя не могу не признать, что этим занимается в основном моя жена и, на мой взгляд, весьма успешно. Посмотрите на двенадцатилетнего Тони... Это не сын певца Адамо. Это Антони Адамо со своими привычками, взглядами на жизнь, со своим характером. Он не хочет быть певцом. Он хочет быть конструктором самолетов. - Вы пишете и слова, и музыку к своим песням. Что рождается раньше? - Я это не разделяю. Я считаю, что песня - это лучший проводник поэзии. Песня стала в последние годы очень популярным средством выражения человеческих чувств. Думаю, что если бы жили сейчас Рембо, Бодлер или Гарсиа Лорка, то они были бы не только поэтами, но и певцами. Да, да, я уверен, что Рембо взял бы в руки гитару... - А кинематограф? Какое место вы отводите ему в вашем творчестве? - Он у меня на втором плане. Когда я на сцене, то полностью отвечаю за то, что и как пою. А когда я на съемочной площадке, то за все отвечает режиссер фильма; я инструмент в его руках. Хорошо, когда образ, в который мне предлагают войти, совпадает с моим личным образом. В противном случае возникают сложности... - Какими остались в вашей памяти прошлые гастроли в нашей стране? - Яркими, сердечными. Ваша публика исключительно восприимчива и музыкальна. Для артиста очень важно чувствовать, что он с залом на одной волне, что публика понимает, о чем он поет не по словам песен, а по внутреннему голосу исполнителя. Такое взаимопонимание с вашей публикой у меня было и, надеюсь, будет и на этот раз. А о своих впечатлениях я расскажу позже, когда завершатся гастроли. «Падает снег...». В жаркое московское лето... Сегодня, как и девять зим назад, об этом поет Сальваторе Адамо. В. КУЧЕРОВ. |
![]() |
|
#623
![]() |
|||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
amorine пишет:
amorine пишет:
|
||
![]() |
|
#625
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Гастроли в Чили - это в общем-то весомый повод представить альбом Сальваторе Адамо на испанском.
Когда-то автор топика merana на своем сайте привел такую информацию в разделе «Знаете ли вы» «... что испаноязычной эстраде жутко не повезло? В 1947 году семья Адамо эмигрировала из Италии в Бельгию. А могла бы в Аргентину - был такой выбор. Невозможно сомневаться, что где бы ни пришлось жить Сальваторе, он бы сочинял и пел свои песни. Конечно, они не были бы точно такими, какие мы знаем сегодня, но они были бы не менее прекрасны. На франкоязычном песенном небосводе звездам тесно. А на испаноязычном?» Так вот, вы можете убедиться сами, что песни не менее прекрасны и на испаноязычном небосводе звезда Адамо заняла свое место. Сборник самых-самых популярных песен, испанская версия. Рядом с испанским названием название французского «прототипа». Перевод на русский не привожу. Кому интересно сам найдем, а названия (и часто содержание песен) – бывают на двух языках разные. Adamo - Mis manos en tu cintura (1981) ![]() 1 Mis Manos En Tu Cintura Mes mains sur tes hanches 2 Mi Gran Noche Tenez-vous bien 3 Quiero J’aime 4 Pequeña Felicidad Petit bonheur 5 Nuestra Novela Notre roman 6 La Noche La nuit 7 Tu Nombre Ton nom 8 Marie La Mer Marie La Mer 9 El Anuncio Le néon 10 Era Una Linda Flor Elle était belle pourtant 11 Un Mechon De Tu Cabello Une mèche de cheveux 12 Ella... Elle 13 Una Lágrima En Las Nubes Une larme aux nuages 14 Inch´allah Inch´allah 15 En Bandolera En bandoulière 16 Como Las Rosas Quand les roses 17 Mañana En La Luna А demain sur la lune http://rapidshare.com/files/26441474...ntura.rar.html |
![]() |
|
#627
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
WinNika пишет:
Есть две страны, страны очень разных (более разные и придумать трудно) - это Чили и Япония, где Адамо регулярно дает концерты (несмотря на длительные перелеты и смену часовых поясов, что ему делать нежелательно по состоянию здоровья), где у него множество преданных поклонников, где снимают великолепные программы и выпускают прекрасные диски. Вот несколько кадров из передачи 2003 на чилийском ТВ. В Интернете был целый репортаж (более 20 снимков) этого знаменательного для чилийцев события. В зале пели все, включая операторов за камерами. ![]() ![]() ![]() А кто хочет еще увидеть и услышать КАК принимают Адамо в Чили еще раз повторяю ссылку на видео (это фестиваль в Вино дель Мар 2004). Почему «повторяю», уж очень она мне нравится и очень показательна. А можно еще выбрать видео с этого же фестиваля, справа там еще ссылочки появляются. http://www.youtube.com/watch?v=xyorJFM66cU |
|
![]() |
|
#628
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Еще раз повторилось правило, что все события парные.
Только на днях была ссылка на испанский альбом Адамо и тут же попалась его расширенная версия. Я думаю дополнительные семь песен (и каких песен, например Es mi vida C’est ma vie –песня выход на испаноязычных концертах – так было и нынешних концертах в Чили)) – основание для размещения на форуме ![]() ![]() http://rapidshare.com/files/73648104...Castellano.zip http://alejandro517.blogspot.com/200...-xitos-en.html |
![]() |
|
#629
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
WinNika, чилийцы верны себе по-прежнему.
Появился видеосюжет о гасторолях Сальваторе http://www.cronica.cl/cronica_html/s...t/portada.html нужно найти справа на странице ADAMO EMOCIONO A PENQUISTAS и запустить видео |
![]() |
|
Закладки |
Метки |
adamo, адамо, сальваторе адамо |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Сальваторе Адамо. Продолжение | amorine | Музыкальный клуб | 2995 | 16.02.2017 14:40 |
Адамо в Москве!!! | bluesman | Что-Где-Когда | 4 | 15.03.2010 09:12 |
Трактовка песни Адамо "Инш Алла" | silvermiri | Музыкальный клуб | 6 | 10.05.2009 19:28 |
Сальваторе Адамо. | Zina | Что-Где-Когда | 2 | 11.02.2004 17:03 |
Концерты Адамо в Москве | Boris | Что-Где-Когда | 0 | 19.09.2002 16:23 |