#2
![]() |
||
Администратор
![]() Дата рег-ции: 17.11.2003
Откуда: Europe
Сообщения: 6.216
|
ribb, Вы почти правы :
Il a été mangé : он был съеден Elles ont été mangées : они были съедены Обращаю Ваше внимание на то, что Il a mangé может переводится, в зависимости от контекста, по разному : Il a mangé une douzaine de huitres - он съел дюжину устриц ; il a bien mangé - он хорошо поел. Кстати говоря, а почему если едят мужиков, то поодиночке, а как женщин, так сразу несколько ? ![]() |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Заочная форма обучения | brunetka_ | Учеба во Франции | 19 | 21.10.2010 03:16 |
Форма справки из ГАИ | charlota | Автомобилистам и автолюбителям | 8 | 23.03.2010 20:06 |
Помогите перевести два глагола: abaliener и abirriter | Frangine | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 14 | 12.05.2007 19:31 |
Спряжение глагола Asseoir | TechNoir | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 5 | 17.04.2007 21:57 |
Еще один вопрос по поводу глагола proposer | Girlie | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 10 | 07.08.2002 17:12 |