Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 08.04.2009, 19:13
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
Regarde en l'air - я бы сказала 'посмотри вокруг', по-русски лучше звучит.
Rrroso4ka вне форумов  
  #2
Старое 08.04.2009, 19:21     Последний раз редактировалось Ксения Moineau; 08.04.2009 в 19:27..
Мэтр
 
Аватара для Ксения Moineau
 
Дата рег-ции: 21.12.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 1.854
Rrroso4ka, cпасибо!
а у меня было предположение еще , что здесь эта фраза обозначает
бездельничать- смотреть на воздух. Может быть такое значение?

Regarde en l'air, la vie qui grouille
Бездельничаешь, а жизнь кипит


Regarde en l'air, tu comprendras
Или все-таки лучше оставить "посмотри вокруг"?

вот контекст http://www.frmusique.ru/texts/p/piaf...amedeparis.htm




PS что такое еще

Henri Quatre
Verdâtre
Aime sous son verre de gris
La vieille flèche
Qui lèche
Le plafond gris de Paris



Генрих IV,
Зеленоватый
Любит под хмельком ( досл. рюмкой вина или стеклом)
Старую стрелку, указатель,
Которая прилизывает
Серый потолок Парижа
?
__________________
Ксения Moineau вне форумов  
  #3
Старое 08.04.2009, 20:01
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
Посмотреть сообщениеКсения Moineau пишет:
Henri Quatre
Verdâtre
Aime sous son verre de gris
La vieille flèche
Qui lèche
Le plafond gris de Paris
Думаю, что не verre, а vert de gris - патина: http://fr.wikipedia.org/wiki/Vert_de_gris
Старый покрытый патиной шпиль колокольни, упирающийся в серое парижское небо (касается .. неба).
Не вполне уверена, что sous son vert de gris относится к колокольне, а не к статуе Генриха.
Вешалка вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Помогите перевести Tom Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2441 09.04.2025 18:20
Помогите перевести Girlie Французский язык - вопросы изучения и преподавания 37 22.12.2008 16:41
Аттестат о полном среднем образовании - перевод perla Учеба во Франции 6 14.05.2006 18:29
Помогите перевести Dashunya Французский язык - вопросы изучения и преподавания 11 08.02.2005 20:40


Часовой пояс GMT +2, время: 07:22.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX