Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Наш дом культуры и отдыха > Музыкальный клуб

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #2611
Старое 23.12.2010, 20:36
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Посмотреть сообщениеSerguei SA пишет:
"Make a wish", где Сальваторе сначала поет с Моран одну из лучших песен Бреля "Quand on n'a que l'amour" (Когда есть только любовь), а потом опять с Амели
И фото

Adamo et Maurane





Salvatore et Amelie Adamo

amorine вне форумов  
  #2612
Старое 24.12.2010, 09:20
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Ирина теперь у нас «живет» здесь

http://fr.lyrsense.com/salvatore_adamo

Так что, те, кому интересно: посмотреть
французский текст,
русский перевод
и одновременно послушать песню Сальваторе ( а их уже немало) – сходите сюда.
Но надеюсь, что Ирина и нас не забудет…
amorine вне форумов  
  #2613
Старое 24.12.2010, 13:39
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
И еще одна запись из программы «Chabada»

Christophe Adamo "Les jours de lumiere" Chabada 20 12 10

http://www.youtube.com/watch?v=6zjV80IhZ-A

amorine вне форумов  
  #2614
Старое 25.12.2010, 15:54     Последний раз редактировалось amorine; 25.12.2010 в 15:58..
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Очень красивая песня

Salvatore Adamo "Le taureau et l'enfant"

http://www.youtube.com/watch?v=Tku1tsC9oUw
amorine вне форумов  
  #2615
Старое 25.12.2010, 16:38
Мэтр
 
Аватара для Irina O.
 
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
Посмотреть сообщениеamorine пишет:
Ирина теперь у нас «живет» здесь

http://fr.lyrsense.com/salvatore_adamo

Так что, те, кому интересно: посмотреть
французский текст,
русский перевод
и одновременно послушать песню Сальваторе ( а их уже немало) – сходите сюда.
Но надеюсь, что Ирина и нас не забудет…
Дорогая Аморина! Конечно, не забуду, просто, начав "загружать" туда свои тексты, я как-то увлеклась и погрузилась в это. Мне этот сайт, по сравнению даже с моим собственным, показался очень удобным (именно возможностью легко выйти на параллельные тексты и, главное, на аудиозапись!!).
Свои минусы там, правда, тоже есть. Например, исполнители выстроены по именам, а не по фамилиям. То есть Азнавур и Трене там рядышком, на букву "С" (Charles)...

Лично для меня тот сайт - это, конечно, возможность выйти на более широкую аудиторию и опубликовать свои русские тексты не только Адамо, но и более 50 авторов, которых я переводила. Но душа моя - ЗДЕСЬ, не сомневайтесь!
Irina O. вне форумов  
  #2616
Старое 25.12.2010, 21:33
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Посмотреть сообщениеIrina O. пишет:
Но душа моя - ЗДЕСЬ, не сомневайтесь!
Не сомневаемся , но ждем появлений и на форуме.
amorine вне форумов  
  #2617
Старое 25.12.2010, 21:38
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Понимаю, что не все, по разным причинам скачают
Посмотреть сообщениеSerguei SA пишет:
"Noel sous les étoiles", в которой Сальваторе (в зимней форме одежды - ведь Рождество как никак) вновь поет с Амели и рассказывает о том, как ему хитростью удалось уговорить ее петь. http://www.sendspace.com/file/nv1x88.
предлагаю посмотреть эту запись здесь

SAVATORE ADAMO ET SA FILLE AMELIE T'AIMER QUELQUE PART
http://www.youtube.com/watch?v=AdfJRLkIHKI

Амели явно выглядит не такой напряженной и зажатой, как во время выступления на немецком ТВ, и, по-моему, это идет песне на пользу.
amorine вне форумов  
  #2618
Старое 26.12.2010, 07:08
Дебютант
 
Дата рег-ции: 13.09.2010
Сообщения: 32
Да, очень хороший клип, спасибо!
Сальваторе в последнее время выглядит вообще-то похудевшим и уставшим, а здесь получше. Ну а голос у него - уникальный.
Дай Бог ему здоровья!
Прабэби вне форумов  
  #2619
Старое 26.12.2010, 10:29
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
И еще одно видео из этой программы

Noël ensemble à Noël sous les étoiles

http://www.youtube.com/watch?v=76CFOYj8mXQ



Patrick Fiori, Mikelangelo Locante, Florent Mothe, Salvatore Adamo, Gregoire, Roch Voisine attend the 'Chabada' Christmas Broadcast at Place de la Concorde on December 14, 2010 in Paris, France.
amorine вне форумов  
  #2620
Старое 26.12.2010, 23:14
Бывалый
 
Дата рег-ции: 06.11.2007
Сообщения: 110
bonjour a tout le monde )))))) несколько ссылок на скачивание хочу предложить почитателям СА:
http://narod.ru/disk/1630496001/Shei...20Feu.zip.html
http://narod.ru/disk/1633311001/Salv...01968.zip.html
http://narod.ru/disk/1873351001/Chri...Aline.flv.html
http://narod.ru/disk/1880153001/Perd...randi.flv.html

в архиве 1968 два виниловых альбома, лично мне неведомых : 1. Salvatore Adamo A La Place Des Arts и Salvatore Adamo Chanson Pour L'ete
Vassili вне форумов  
  #2621
Старое 27.12.2010, 20:42
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Посмотреть сообщениеVassili пишет:
в архиве 1968 два виниловых альбома, лично мне неведомых : 1. Salvatore Adamo A La Place Des Arts и Salvatore Adamo Chanson Pour L'ete
Великолепная подборка песен.

Adamo - 1968 - Chanson Pour L'eté


01. A Demain Sur La Lune
02. Les Gratte-Ciel
03. Et Vous N'écoutez Pas
04. Pauvre Verlaine
05. Le Carrosse D'or
06. Quand Passent Les Gitans
07. De Quoi As-Tu Peur Imbécile
08. Valse D'été
09. Et Sur Le Mer
10. Le Hasard
11. F.... Comme Femme
12. Il N'est Pas Fou



Adamo - 1968 - A La Place Des Arts



01 Le Néon.mp3
02 Sont-Ce Vos Bijoux
03 Dis Ma Muse
04 Mademoiselle Vous
05 J'ai Tant De Rêves
06 Le Ruisseau De Mon Enfance
07 Histoire De Clou
08 Il Y A Juste Un An
09 Et Tu N'es Plus La
10 L'amour Te Ressemble
11 Inch' Allach
12 Notre Roman
amorine вне форумов  
  #2622
Старое 27.12.2010, 23:30
Бывалый
 
Дата рег-ции: 06.11.2007
Сообщения: 110
согласен полностью! подбор блистательный да еще 68 год... дааа... но все же - что за альбомы хотелось бы узнать... никогда про них не слышал,увы... и попали ко мне в большой закачке альбомов СА с торрентов
Vassili вне форумов  
  #2623
Старое 28.12.2010, 12:00     Последний раз редактировалось amorine; 28.12.2010 в 12:04..
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Посмотреть сообщениеVassili пишет:
подбор блистательный да еще 68 год... дааа... но все же - что за альбомы хотелось бы узнать... никогда про них не слышал
Интересный вопрос. Как гласит информация гуру в области дискографии Адамо Jos Remmerswaal, оба диска выпущены в Канаде: «À la place des arts, Canada, SKAO 70.019» в 1968 и «Chansons pour l’été - A demain sur la lune (poch. diff.) Canada EMI Pathé 67.290» в 1969. Видимо, в силу этого, они, до развития интернета, были мало известны. Подбор в этих сборниках всегда просто великолепен…. Давно и безуспешно гоняюсь за [I]«Mademoiselle attendez» ( Mademoiselle attendez, Canada, SPAE 67.367)[/I], а недавно таки отловила 3-х «томник» «Une voix, un coeur» п.2322 стр.78
Посмотреть сообщениеamorine пишет:
И все-таки я его нашла
ADAMO-THE BEST OF…
amorine вне форумов  
  #2624
Старое 28.12.2010, 12:51     Последний раз редактировалось amorine; 28.12.2010 в 12:57..
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Посмотреть сообщениеamorine пишет:
Оооочень редкая.

ADAMO "Jouez au ballon"

http://www.wat.tv/audio/adamo-jouez-...vb_11bbp_.html
ссылка, правда теперь другая
http://www.wat.tv/audio/adamo-jouez-...vb_2hgs3_.html

А теперь вот такой концертный вариант

Salvatore Adamo jouer au ballon

chanson enregistré au théatre royal de mons le 21octobre 1994 ,écrite par salvatore adamo .

http://www.youtube.com/watch?v=ghDJOSxQDXU

Песня былом гимном сборной Бельгии по футболу на чемпионате мира в 1994 году в США.
Но футболом ее содержание не ограничивается. Мы недавно обсуждали ее с Василием. Было бы неплохо, если бы он изложил это еще раз - для всех. Vassili, плиииз.
amorine вне форумов  
  #2625
Старое 28.12.2010, 20:54     Последний раз редактировалось amorine; 28.12.2010 в 21:12..
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Я себе на днях сделала чудный новогодний подарок. Позвольте его сделать и вам всем. А особенно тем, кто был вместе со мной на этом грандиозном событии – концерте Сальваторе Адамо в Кремле 14 февраля 204 года. Ирине, Сергею, Василию и всем остальным, кто приходит на форум, как гости.

Хроника и какая. Надеюсь, получите удовольтвие.

Когда-то я уже пыталась выложить
Посмотреть сообщениеamorine пишет:
И в продолжение темы концертов в 2004 году следующее российское видео
http://www.newstube.ru/#/video/4DD69...-99CA89B8B23A/

14.02.2004 г. Аэропорт Шереметьево. Французский певец Адамо перед микрофонами журналистов. Его синхрон об игре на рояле, о своей мечте, о поездке в США. 5:25
но тогда он практически не грузился и вот… свершилось.

Я расставила фрагменты по порядку.

Прилет Сальваторе Адамо в Москву 13 02 2004

Аэропорт Шереметьево. Французский певец Адамо спускается по лестнице.
http://www.newstube.ru/media/prilet-...ya-po-lestnice

Аэропорт Шереметьево. Французский певец Адамо перед микрофонами журналистов.
http://www.newstube.ru/media/prilet-...i-zhurnalistov

Аэропорт Шереметьево. Французский певец Адамо перед микрофонами журналистов. Его синхрон о визите в Россию, о своем концерте.
http://www.newstube.ru/media/prilet-...stov-ego-si--2


Аэропорт Шереметьево. Французский певец Адамо перед микрофонами журналистов. Его синхрон об игре на рояле, о своей мечте, о поездке в США.
http://www.newstube.ru/media/prilet-...alistov-ego-si
amorine вне форумов  
  #2626
Старое 29.12.2010, 20:17
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
И фрагменты концерта в Кремле 14 февраля 2004 года (фактически это сплошной отрывок начала концерта, что наводит на мысль о существовании полной его записи).
Возможно, кто-нибудь, к сожалению, столкнется с той же проблемой, что и я: с одним из провайдером это видео идет без звука. Зато с другим – все в порядке. Надеюсь, вам повезет.

Et on chantait

http://www.newstube.ru/media/amel%27...kogo-dvorca--3

Medley : Quand les roses/ Si jamais/ Une mèche de cheveux/ Une larme aux nuages

http://www.newstube.ru/media/amel%27...kogo-dvorca--2

L’âge des regrets

http://www.newstube.ru/media/amel%27...evskogo-dvorca


А вот это фото было сделано после концерта

amorine вне форумов  
  #2627
Старое 29.12.2010, 22:11
Бывалый
 
Дата рег-ции: 06.11.2007
Сообщения: 110
Подарочек что надо Аморин СПАСИБО! Une vraie chercheuse d'or
Vassili вне форумов  
  #2628
Старое 30.12.2010, 11:03
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
И к Новому году: «Падает снег» на финском

VAIN LUNTA KAIKKIALLA - Tombe La Neige

Anneli Sari - Vain Lunta Kaikkialla
original title "Tombe la neige" Salvatore Adamo
Finnish lyrics Aili Runne


http://www.youtube.com/watch?v=_tRRyYj2YdI
amorine вне форумов  
  #2629
Старое 01.01.2011, 09:07
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Поздравления с Новым годом официального форума Сальваторе Адамо.


amorine вне форумов  
  #2630
Старое 01.01.2011, 10:05
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Новый год в "мирах Сальваторе Адамо" начался неожиданно и «забавненько».
Статьей в украинской и украиноязычной газете о Сальваторе Адамо. Давненько такого не было…
Еще не решила, есть ли смысл переводить. Потому как, максимум, что выдам - "подстрочник", высот Ирины мне никогда не достичь, а языки родственные, ничего нового статья не привносит, но вцелом очень и очень (закроем глаза на типичные мелкие ошибки, их здесь горааааздо меньше, чем во многих других статьях) неплохо.

ПАДАЄ СНІГ...

...Падав сніг, але ніщо не спроможне втішити юнака від смутку — ані весела передсвяткова метушня біля магазинних вітрин, ані казковий блиск ялинкових іграшок. І усе через те, що кохана не прийшла...
Так, не для нього це зимове свято. Проте він усе чекав, а сніг увесь час падав, притрушуючи гілки дерев, церковний мур, виблискував у світлі ліхтарів.
Мимоволі юнак милувався тим, як чарівно кружляли сніжинки, відчуваючи своєрідну музику та ритм цього казкового вечора.
На душі відчай, тому що кохана не прийшла...
Він назавжди запам'ятав це.
Згодом це повернеться до нього криком відчаю, майже зойком, який розтинає душу навпіл словами «To-ombe la nee-e-ige...»
«Па-дає снііe-і-г...»
Цей крик відчаю згодом пролунає понад увесь світ, стане його доленосною зіркою та й принесе світову славу 20-літньому юнакові. Весь світ почує про Сальваторе Адамо та його легендарний шансон 60-х — Tombe la neige.


«...Дописую портрет знаменитого шансоньє Сальваторе Адамо. Ще замолоду відчуваю глибоку повагу до цього співака... Ось це геній, справжній митець, який беззаперечно сказав своє слово у світовому мистецтві» — так висловився недавно про шансоньє знаменитий художник Нікас Сафронов в одному з інтерв'ю. Він був присутній на концерті Адамо у Москві у травні 2010 року.
Отже, характеристика вичерпна.
Як Мішель Платіні та співачка Даліда Сальваторе Адамо з'явився на світ далеко від Парижа — міста, в якому здобув світову славу.
Життя знаменитого шансоньє розпочиналося на Сицилії, у маленькому містечку Комізо, де народився 1 листопада 1943-го Сальваторе і минало його дитинство. Кілька років по тому білий пароплав забирав чотирирічну малечу з нужденної сицилійської землі у далеку путь — до континентальної Європи, бельгійського містечка Монс, де батько Сальваторе працював у шахті, щоб заробити на життя.
Так починався бельгійський період життя Сальваторе Адамо. Згодом він опинився у Франції.
Народився в Італії, змужнів у Бельгії, став знаменитим у Франції.
Хто ж він?

Чи легко бути іммігрантом?

Білий пароплав насправді виявився звичайнісіньким поромом у затоці Мессіни. Ще й донині Сальваторе згадує, як вони добиралися з матінкою до Бельгії, сидячи на клумаках. Бельгія зустріла їх холодно й непривітно, зате була робота. Мати готувала італійські страви — pasta fagiolle, макарони у квасолі. Сальваторе сумував за батьківщиною: Італію він шукав у неаполітанських канцонах батька, у мелодіях фестивалю у Сан-Ремо. Відтоді найулюбленішою його піснею лишається Lacrimae Napolitane («Неаполітанська сльоза»).
Батько прагнув усіляко оберігати сина від примх власної долі. Тому з тривогою спостерігав за палким захопленням Сальваторе шансоном. На той час 14-річний юнак уже мав гітару, яку подарував йому дідусь (зараз вона посідає почесне місце у брюссельській оселі шансоньє). Мабуть, жага до вокалу завадила Сальваторе закінчити навчання у коледжі святого Луки у Турне.
Отже, Сальваторе розпочинав із неаполітанських канцон, а з часом перейшов на французьку мову, яка стала для нього рідною. (Хоча співати йому зручніше італійською, тому що вона, на його думку, краще передає нюанси вокалу).
Музичні конкурси наприкінці 50-х привели Адамо до переможного фіналу в Парижі, де 1960-го 17-літній шансоньє посів перше місце на конкурсі молодих талантів із власною піснею Si j'osais («Якби я насмілився»). Вся Європа почула тріумф Сальваторе по «Радіо Люксембург».
Молодий співак стає бажаним гостем фірм звукозапису і улюбленцем молоді. У життя увійшло «джинсове» покоління молоді, яке з часом охопить хвиля бітломанії й дух бунтарства. Сподівання молоді Адамо висловив у своїй творчості.
Сингл En blue jeans et blouson d'cuir («У синіх джинсах і шкіряному блузоні») виробництва фірми «Пате-Марконі» на початок 1963-го було розпродано — 100 тис. примірників. Не дрімала й фірма Polydor: вона енергійно тиражує платівки з піснями Сальваторе, а шансон Sans toi, ma mie («Без тебе, кохана») стає справжнім хітом. Сольний концерт на сцені уславленої паризької «Олімпії» 1965-го мав шалений успіх і увів Адамо до еліти світової естради.
Успіх в «Олімпії» чимало вартий, тим більше, що там виступало сузір'я виконавців світового класу — Ів Монтан та Едіт Піаф, Даліда й Джо Дассен, Жорж Брассанс і Жільбер Беко, Шарль Азнавур та Джонні Холлідей.
Цей концерт, записаний на платівку безпосередньо із залу, дає можливість почути «вживу» голос шансоньє, оцінити глибину його таланту. Там він виконав свій легендарний шансон Tombe la neige..., що й донині лишається його візитною карткою.

Ангел французького шансону

Tombe la neige... стала піснею, коли Сальваторе виповнилося 18 років. «... У цьому віці все страшенно драматизується,— згадував він із гумором.— Відтоді я вирішив, що дівчина не прийшла через погоду: сніг їй завадив, на нього я звалив провину...»
Ось так, через нещасливе побачення, народилася перлина пісенної лірики Адамо.
«Сніг падав» спочатку у Бельгії, а згодом у Франції, у розпалі літа 1964-го. Три роки по тому «сніг випадав» у Японії, де вона стала традиційною японською піснею — про сакуру під снігом. Там її відтворили у формі класичного хайку з п'яти строф.
Випадав «сніг» і у СРСР. Студенти 60-х відшукували Адамо крізь тріск радіоперешкод, на гнучких платівках журналу «Ровесник» і магнітофонних плівках, у фільмах «Журналіст» і «Франція, пісня». Для нас він був символом таланту й успіху.
Імідж співака сформувала переважно лірична тема, яку він адресував молоді. Недарма шансоньє Жак Брель називав Сальваторе «ніжним садівником кохання». Крім Tombe la neige... репертуар шансоньє в 60-ті роки збагатили такі шедеври, як Elle («Вона»), Amour perdu («Втрачене кохання») Dolce Paola («Чарівна Паола», 1965) та La Nuit («Ніч»).У творчості Адамо — неповторне поєднання пісенних культур Італії й Франції — італійської канцони та французького шансону.
Гумор Адамо сприймається іноді як соціальна сатира, зокрема в пісні Vous permettez Monsieur? («Чи дозволяєте ви, месьє?»), в якій головний герой, звичайний француз, намагається запросити на танець доньку мільйонера.
На небосхилі європейського шоу-бізнесу Адамо з'явився у шалені 60-ті, коли хвиля протесту молодих проти старших, а також традиційних буржуазних цінностей прокотилася світом. «Будьте реалістами — вимагайте неможливого!» — закликав Че Гевара. Біля паризької Сорбонни будували барикади, а студенти скандували хором: «Забороняється забороняти!» У центрі Рима молодь билася із карабінерами. Бої відбувалися в Турині й Мадриді, Брюсселі та Стокгольмі. Зброєю протесту стала й рок-музика: Джон Леннон, Йоко Оно та інші Beatles ішли в авангарді молодіжного руху.
Не лишився осторонь і Адамо. Першою «ластівкою» на соціальну тему виявилася пісня Inch' Allah («Інш Аллах»), яку він написав 1967 року під час арабсько-ізраїльської «шестиденної війни». Цю пісню, яка закликала до релігійної толерантності, радо зустріли у Франції, проте заборонили у країнах арабського світу. Та це не засмучує альтруїста Адамо. В останньому альбомі «Доля ангела» він стверджує, що кохання — «це світло нашої нації, її ангел-охоронець».

Мудрість як точна наука

Адамо відповідає усім стандартам успіху сучасного шоу-бізнесу: сто мільйонів платівок за сумою загального продажу — красномовний покажчик.
Визнаний Сальваторе і за океаном. Він тричі виступав у нью-йоркському «Карнегі-хол», а під час тріумфальних турне до Аргентини й Чилі збирав там повні стадіони. Понад 30 разів гастролював у Японії; там він майже національний герой. Двічі відвідував СРСР, а цьогоріч мав концерти у Москві й Санкт-Петербурзі.
Адамо — справжній лицар (у цей сан його посвятив Альберт II — король Бельгії) та кавалер Ордена Почесного легіону.
Та, на відміну від зірок сучасного шоу-бізнесу, Адамо — щаслива людина, мабуть, тому, що мудра. Адже мудрість — наука точна, як стверджував Арістотель.
Адамо уникає тусовок, живе тихо у передмісті Брюсселя. У Сальваторе одна (!) дружина — дівчина, яку кохав із дитинства, Ніколь Дюран. У нього троє дітей: Ентоні (льотчик цивільної авіації), Бенджамін (рок-музикант) і дочка Амелі.
Сальваторе задоволений власним життям. Саме про це автобіографічна книжка «Спогади про щастя — також щастя».
«Як тяжко написати історію людини, яка ще жива!»,— зітхав Стендаль у своєму творі «Життя Россіні». Адамо — живий класик шансону. І хвалити Бога, що живий!
Та починалося усе взимку, коли через нещасливе побачення народилася перлина пісенної лірики Адамо Tombe la neige...
Падає сніг...


Володимир СКРИНЧЕНКО

http://www.dua.com.ua/2010/052/15.shtml
amorine вне форумов  
  #2631
Старое 01.01.2011, 20:06
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Посмотреть сообщениеamorine пишет:
Еще не решила, есть ли смысл переводить. Потому как, максимум, что выдам - "подстрочник", высот Ирины мне никогда не достичь
Решилась все-таки перевести.

ПАДАЕТ СНЕГ...

...Падал снег, но ничто не могло утешить юношу в печали - ни веселая предпраздничная суета у магазинных витрин, ни сказочный блеск елочных игрушек. И все из-за того, что любимая не пришла...
Да, не для него это зимний праздник. Однако он все ждал, а снег все время падал, припорашивая ветви деревьев, церковная ограда, поблескивала в свете фонарей.
Невольно юноша залюбовался тем, как волшебно кружили снежинки, чувствуя своеобразную музыку и ритм этого сказочного вечера.
На душе отчаяние, потому что любимая не пришла...
Он навсегда запомнил это.
Со временем это возвратится к нему криком отчаяния, почти вскриком, который разрывает душу на части словами "To-ombe la nee-e-ige..."
"Па-дает сне-е- г..."
Этот крик отчаяния со временем прозвучит по всему миру, станет его судьбоносной звездой и принесет мировую славу 20- летнему юноше. Весь мир услышит о Сальваторе Адамо и его легендарный шансон 60- х - Tombe la neige.



"...Дописываю портрет знаменитого шансонье Сальваторе Адамо. Еще смолоду ощущаю глубокое уважение к этому певцу... Вот это гений, истинный художник, который, безусловно, сказал свое слово в мировом искусстве" - так высказался недавно о шансонье знаменитый художник Никас Сафронов в одном из интервью. Он присутствовал на концерте Адамо в Москве в мае 2010 года.
Итак, характеристика исчерпывающая.
Как Мишель Платиини и певица Далида Сальваторе Адамо появился на свет далеко от Парижа - города, в котором получил мировую славу.
Жизнь знаменитого шансонье начиналась на Сицилии, в маленьком городке Комизо, где Сальваторе родился 1 ноября 1943- го и где проходило его детство. Несколько лет спустя белый пароход увозил четырехлетнего ребенка из бедствующей сицилийской земли в далекий путь - к континентальной Европе, бельгийскому городку Монс, где отец Сальваторе работал в шахте, чтобы заработать на жизнь.
Так начинался бельгийский период жизни Сальваторе Адамо. Со временем он оказался во Франции.
Родился в Италии, возмужал в Бельгии, стал знаменитым во Франции.
Кто же он?

Легко ли быть иммигрантом?

Белый пароход на самом деле оказался обыкновенным паромом в заливе Мессины. Еще и по сей день Сальваторе вспоминает, как они добирались с матушкой в Бельгию, сидя на мешках. Бельгия встретила их холодно и неприветливо, зато была работа. Мать готовила итальянские блюда - pasta fagiolle, макароны в фасоли. Сальваторе тосковал по родине: Италию он искал в неаполитанских канцонах отца, в мелодиях фестиваля в Сан- Ремо. С того времени любимейшей его песней остается Lacrimae Napolitane ("Неаполитанская слеза").
Отец стремился всячески оберегать сына от тягот собственной судьбы. Поэтому с тревогой наблюдал за пылким увлечением Сальваторе шансоном. К тому времени у 14-летнего юноши уже была гитара, которую подарил ему дедушка (сейчас она занимает почетное место в брюссельском доме шансонье). Наверное, страсть к пению помешала Сальваторе закончить обучение в колледже святого Луки в Турне.
Итак, Сальваторе начинал с неаполитанских канцон, а со временем перешел на французский язык, который стал для него родным. (Хотя петь ему удобнее по-итальянски, потому что этот язык, по его мнению, лучше передает нюансы вокала).
Музыкальные конкурсы в конце 50- х привели Адамо к победному финалу в Париже, где в1960- м 17- летний шансонье занял первое место на конкурсе молодых талантов с собственной песней Si j'osais ("Если бы я осмелился").Вся Европа услышала триумф Сальваторе по "Радио Люксембург".
Молодой певец становится желанным гостем фирм звукозаписи и любимцем молодежи. В жизнь вошло "джинсовое" поколение молодежи, которое со временем охватит волна битломании и дух бунтарства. Надежды молодежи Адамо отразил в своем творчестве.
Сингла En blue jeans et blouson d'сuиr ("В синих джинсах и кожаной куртке") производства фирмы "Пате-Маркони" на начало 1963- го было распродано - 100 тыс. экземпляров. Не дремала и фирма Polydor: она энергично тиражирует пластинки с песнями Сальваторе, а Sans toi, ma mie ("Без тебя, любимая") становится истинным хитом. Сольный концерт на сцене прославленной парижской "Олимпии" в 1965- м имел сумасшедший успех и вывел Адамо в элиту мировой эстрады.
Успех в "Олимпии" дорогого стоит, тем более, что там выступало созвездие исполнителей мирового класса - Ив Монтан и Едит Пииаф, Далида и Джо Дассен, Жорж Брассанс и Жильбер Беко, Шарль Азнавур и Джонни Холлидей.
Этот концерт, записанный на пластинку непосредственно из зала, дает возможность услышать "вживую" голос шансонье, оценить глубину его таланта. Там он исполнил свой легендарный шансон Tombe la neige..., который и по сей день остается его визитной карточкой.

Ангел французского шансона

Tombe la neige... стала песней, когда Сальваторе исполнилось 18 лет. "... В этом возрасте все ужасно драматизируется,- вспоминал он с юмором.- Тогда я решил, что девушка не пришла из-за погоды: снег ей помешал, на него я свалил вину..."
Вот так, в результате несчастливого свидания, родилась жемчужина песенной лирики Адамо.
"Снег падал" сначала в Бельгии, а со временем во Франции, в разгаре лета 1964-го. Три года спустя "снег выпал" в Японии, где она стала традиционной японской песней - о сакуре под снегом. Там ее воссоздали в форме классического хайку в пять строф.
Выпадал "снег" и в СССР. Студенты 60- х отыскивали Адамо сквозь треск радиопомех, на гибких пластинках журнала "Ровесник" и магнитофонных пленках, в фильмах "Журналист" и "Франция, песня". Для нас он был символом таланта и успеха.
Имидж певца сформировала преимущественно лирическая тема, которую он адресовал молодым. Недаром шансонье Жак Брель называл Сальваторе "нежным садовником любви". Кроме Tombe la neige... репертуар шансонье в 60- те годы обогатили такие шедевры, как Elle ("Она"), Amour perdu ("Утраченная любовь") Dolce Paola ("Очаровательная Паола", 1965) и La Nuit ("Ночь"). В творчестве Адамо - неповторимое объединение песенных культур Италии и Франции - итальянской канцоны и французского шансона..
Юмор Адамо воспринимается иногда как социальная сатира, в частности в песне Vous permettez Monsieur? (" Вы позволите, месье?"), в которой главный герой, обычный француз, старается пригласить на танец дочку миллионера.
На небосклоне европейского шоу-бизнеса Адамо появился в неистовые 60- те, когда волна протеста молодых против старших, а также традиционных буржуазных ценностей прокатилась по миру. "Будьте реалистами - требуйте невозможного!" - призвал Че Гевара. Возле парижской Сорбонны строили баррикады, а студенты скандировали хором: "Запрещено запрещать!" В центре Рима молодежь дралась с карабинерами. Бои происходили в Турине и Мадриде, Брюсселе и Стокгольме. Оружием протеста стала и рок-музыкант: Джон Леннон, Йоко Оно и другие Beatles шли в авангарде молодежного движения.
Не остался в стороне и Адамо. Первой "ласточкой" на социальную тему оказалась песня Inch' Allah ("Инш Аллах"), которую он написал в 1967 году во время арабо- израильской "шестидневной войны". Эту песню, которая призывала к религиозной толерантности, радушно встретили во Франции, однако запретили в странах арабского мира. И это не огорчает альтруиста Адамо. В последнем альбоме "Доля ангела" он утверждает, что любовь - "этот свет нашей нации, ее ангел- хранитель».

Мудрость как точная наука

Адамо отвечает всем стандартам успеха современного шоу-бизнеса: сто миллионов пластинок по общему объему продаж - красноречивый показатель.
Признан Сальваторе и за океаном. Он трижды выступал в нью-йоркском "Карнеги-Холле", а во время триумфальных турне в Аргентине и Чили собирал там полные стадионы. Свыше 30 раз гастролировал в Японии; там он почти национальный герой. Дважды посещал СССР, а в этом году имел концерты в Москве и Санкт-Петербурге.
Адамо - истинный рыцарь (в этот сан его посвятил Альберт II - король Бельгии) и кавалер Ордена Почетного легиона.
И, в отличие от звезд современного шоу-бизнеса, Адамо - счастливый человек, наверное, потому, что мудрый. Ведь мудрость - наука точная, как утверждал Аристотель.
Адамо избегает тусовок, ведет уединенный образ жизни в предместье Брюсселя. У Сальваторе одна (!) жена - девушка, которую любил еще в детства, Николь Дюран. У него трое детей: Антони (летчик гражданской авиации), Бенджамин (рок-музыкант) и дочь Амели.
Сальваторе удовлетворен собственной жизнью. Именно об этом автобиографическая книжка "Воспоминание о счастье - тоже счастье".
"Как тяжело написать историю человека, который еще жив!",- вздыхал Стендаль в своем произведении "Жизнь Россини". Адамо - живой классик шансона. И хвала Богу, что живой!
А начиналось все зимой, когда из-за несчастливого свидания родилась жемчужина песенной лирики Адамо Tombe la neige...
Падает снег...

Владимир СКРИНЧЕНКО

http://www.dua.com.ua/2010/052/15.shtml
amorine вне форумов  
  #2632
Старое 02.01.2011, 12:46
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
И еще одно интервью. Фото в статье было привычное - с фотосессии последнего альбома, поэтому я решила его заменить на снимок с одного из последних концертов 2010 года.
Salvatore Adamo : «Le destin me protège»

Publié le dimanche 26 décembre 2010 à 11H00



Dans ce nouvel album, vous célébrez l'amour de la vie. Vous avez souvent été victime de problème, allez-vous lever le pied ?

Je veux faire moins de concerts et profiter davantage des miens. J'ai eu beaucoup de chance et le destin me protège. À sept ans, la méningite m'a atteint de plein fouet. À quarante ans, j'ai été victime d'un sérieux accident cardiaque. L'envie d'écrire et de repartir en spectacle me guidera toute ma vie. Le public me ferait soulever des montagnes.

Il y a juste deux ans, de nombreux artistes, toutes générations confondues, ont revisité vos tubes avec un large succès. En rêviez-vous ?

Je fus ravi et enchanté ! C'était vraiment le disque dont je rêvais. C'est le PDG d'Universal qui en a eu l'idée car je n'aurais jamais osé solliciter mes pairs. Peut-être qu'inconsciemment je cherchais cette reconnaissance de faire partie d'une famille…

Et vous continuez à chanter avec ces artistes. Votre nouvel album comporte des duos avec le rappeur Oxmo Puccino, la soprano Anne-Catherine Gillet ou Christophe…

J'ai une antenne, une oreille pour toutes les musiques, pourvu qu'elles soient honnêtes. Je n'envisageais pas de refaire des duos mais le hasard, et surtout l'amitié, en ont décidé autrement, à commencer par Christophe qui n'avait pu participer au « Bal des gens biens » et, du coup, on s'est rattrapés !

Tendre jardinier de l'amour

Jamais un de vos albums n'a autant parlé d'amour. Pour quelles raisons ?

Avec ma dernière alerte médicale où j'ai frôlé la mort, j'ai pris conscience de l'amour que j'ai reçu depuis des années et je me suis rendu compte que je n'en avais pas assez donné. J'ai été le père, le mari, l'ami absent. L'amour, c'est toujours un sujet qui se renouvelle. C'est un vrai exercice de style.

Vous rendez également, à la guitare, un hommage à Georges Brassens. Pourquoi ?

C'est celui que je préfère. Il était bon, humble et gentil. C'est un maître de la chanson à texte avec un vocabulaire fleuri et vif, un auteur exigeant et perfectionniste avec un regard incisif sur le monde environnant et un verbe aussi cru ou coquin.

Cette image de « tendre jardinier de l'amour » que Brel vous a donnée, n'est-elle pas réductrice ?

Il faisait allusion à mon côté fleur bleue. Je le revendique même si parfois j'en ai été complexé. Mais dans chacun de mes disques, j'ai toujours quelques chansons concernées. Je regarde mon époque et j'ai conscience de ses errements comme Inch Allah, que j'ai écrite en 1966. C'était bien la preuve qu'on pouvait être fleur bleue et s'intéresser aux malheurs du monde. J'ai réécrit une autre chanson sur le problème du Moyen-Orient, contre le franquisme, sur scène j'en chante beaucoup d'autres. Il y a quarante ans, j'ai même écrit les gratte-ciel, ce qui a interpellé Radio Nova à l'époque tant il y avait un côté visionnaire par rapport au 11 septembre.

Pensiez-vous réaliser une si longue carrière ?

Il m'a fallu un certain temps pour me convaincre que le succès était en marche. Je n'y croyais pas. J'ai eu cet immense privilège de pouvoir vivre en faisant ce que j'aime. Mon premier rêve était d'être footballeur. J'ai été là avec les chansons qu'il fallait au bon moment. Je connais des artistes plus talentueux que moi qui sont restés dans l'ombre. Il y a le coup de pouce du destin. Je suis un artiste comblé. Le public m'a donné tous les bonheurs.

Propos recueillis par Dominique Parravano
(Agence de presse Groupe Hersant Media)


http://www.lunion.presse.fr/article/...protege-%C2%BB
amorine вне форумов  
  #2633
Старое 02.01.2011, 15:41     Последний раз редактировалось amorine; 02.01.2011 в 20:45..
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
И два очаровательных видео из новогодней телевизионной программы Peter live


Ссылка дана на страницу, видео нужно выбрать самим, используя полосу прокрутки.





http://www.een.be/programmas/peter-l...oogtepunten-21

Сальваторе поет с Амели T'aimer quelque part и Сальваторе поет Les filles du bord de mer


Наслаждайтесь!
amorine вне форумов  
  #2634
Старое 03.01.2011, 09:17
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Обожаемая мною песня «Dans le vert de ses yeux» и перевод, отвечающий моему ощущению песни (не без огрехов, но все же).
Как меня убеждали знатоки французского – неправильно, но, прошу прощения, именно так: «В зелени ее глаз».

Dans le vert de ses yeux

Dans le vert de ses yeux
Il y avait d'autre terre
Dans l'immense clairière
Des châteaux fabuleux
Et rien n'était chimère
Dans le vert de ses yeux

Dans le vert de ses yeux
Il y avait l'espérance
Un jour je m'en souviens
Elle m "invita sans mefiance
Au pays qui est le sien
Au pays de ses yeux

Elle marchait devant moi
Elle sautillait légère
Sur le sentier étroit
Que bordait la bruyère
Mais chacun de mes pas
Faisait crouler la terre

Un abîme s'est creuse
Dans le vert de ses yeux
Et sans même un adieu
Je la vis s'éloigner
Et plus je l'appelais
Et plus je la perdais

J'ai perdu mon amour
Dans un pays d'amour
Et j'ai cherche en vain
Pour retrouver le chemin
Qui mène sous d'autres cieux
Au pays de ses yeux


В зелени ее глаз

Её глаз глубина
Таит дивные страны
Средь обширной поляны
Стоят замки из сна
И врачует все раны
Ее глаз глубина

Её глаз глубина
Мне надежду сулила
Помню я, как-то раз
За собою поманила
В глубину своих глаз
В ту страну, что из сна

Впереди она шла
Легким шагом ступая
По тропе, что вела
нас, кусты огибая
Но тяжко я шагал
Всю землю осыпая

В ее глаз глубине
Словно пропасть раскрылась
И она удалилась
Не сказав слова мне
А я напрасно звал
Её я потерял

Я потерял любовь
Мне не вернуться вновь
Хоть так хотел найти
Я скрытые пути
Назад, под небеса
Страны в её глазах



http://fr.lyrsense.com/salvatore_ada...rt_de_ses_yeux

В авторском, и, я считаю, непревзойденном исполнении

http://www.youtube.com/watch?v=c045jnCYZh8


и в исполнении

Brisa Roché "Dans le vert de ses yeux"

http://www.youtube.com/watch?v=FqAfWynmvzE
amorine вне форумов  
  #2635
Старое 03.01.2011, 19:02     Последний раз редактировалось amorine; 03.01.2011 в 19:40..
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Фрагмент интервью с Анн-Катрин Жиле, где она говорит о Марии Каллас, работе с Сальваторе и песне "Pourquoi tu chantes".

Anne-Catherine Gillet Une chanteuse pour toutes les saisons

Qu'est-ce que cela représentait pour vous d'incarner Callas ?

C'est un vrai souvenir personnel. La première biographie que j'ai lue lui était consacrée.
J'avais été frappé par ce personnage de femme qui a tant donné et si peu reçu. La chanson raconte qu'Onassis la voulait comme un objet. « Pourquoi tu chantes, quand je te paie tout ce que tu veux ? »

La carrière est-elle si dure ?

Elle est éphémère. Un soir, on est adulé. Le lendemain, on est oublié. Quand je me demande ce qui reste de ma carrière, j'ai envie de répondre : le sourire de mes enfants. Mais cela ne se limite pas aux artistes : tous les métiers ont leurs contraintes.

Est-ce que la mélodie écrite par Adamo évoque pour vous Callas ?

Sans aucun doute car elle s'envole comme l'oiseau qu'elle évoque. Et, en même temps, je me disais que cette mélodie cachait une référence incontournable. Après deux jours, j'ai compris que c'était « Caste diva », le grand air de Norma dans l'opéra de Bellini, mais Salvatore l'a si bien travaillé qu'on ne s'en rend pas compte à la première écoute.

Qu'est-ce cela peut représenter de travailler avec Adamo ?


Beaucoup de bonheur et beaucoup de travail. C'est un homme qui fonctionne dans un mélange subtil de gentillesse et de fermeté. Tout se passe en douceur, mais exactement comme il le souhaite. C'est un vrai boss qui n'hésite jamais à remettre les choses en cause. Ainsi sur le CD a-t-on ajouté un chœur non prévu initialement. On a fait un nombre incroyable de prises, beaucoup plus sans doute que pour un enregistrement classique.


http://www.lesoir.be/culture/musique...ons-810282.php
amorine вне форумов  
  #2636
Старое 04.01.2011, 02:10
Мэтр
 
Аватара для Irina O.
 
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
Посмотреть сообщениеamorine пишет:
Решилась все-таки перевести.
И получилось блестяще! Спасибо и за перевод, и за найденную статью. Говорят, труднее переводить с родственных языков. Так что вдвойне спасибо!

Очень понравилось интервью "Le destin me protège". Постараюсь подключиться и внести свой вклад.
Irina O. вне форумов  
  #2637
Старое 04.01.2011, 03:45
Мэтр
 
Аватара для Irina O.
 
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
Очень понравилось интервью "Le destin me protège". Вот его перевод.

Сальваторе Адамо : «Судьба меня хранит»

Опубликовано в воскресенье 26 декабря 2010 в 11.00

В этом новом альбоме вы воспеваете любовь к жизни. Вы несколько раз были жертвой проблем со здоровьем. Не собираетесь ли вы сбавить скорость?

Я хочу давать меньше концертов и больше времени проводить со своей семьей. Мне в жизни очень везло, и судьба меня хранит. В семь лет я переболел менингитом. В сорок лет я перенес обширный инфаркт. Желание писать и вновь и вновь выходить на сцену будет руководить мною всю жизнь. Публика может заставить меня горы сдвигать.

Ровно два года назад ваши наиболее популярные песни были с большим успехом перепеты целой когортой артистов всех поколений. Мечтали ли вы о таком?

Я был очень рад и счастлив! Это и правда был диск, о котором я мечтал. Идея выпустить его принадлежит гендиректору Universal, сам бы я ни за что не осмелился просить о подобном моих собратьев. Может быть, подсознательно я искал такого признания с их стороны, признания того факта, что я на равных вхожу в эту семью…

И вы продолжаете петь с этими артистами. В ваш новый альбом вошли дуэты с рэппером Оксмо Пуччино, с певицей сопрано Анн-Катрин Жиле, с Кристофом…

Я в курсе всех этих музыкальных течений, эта музыка у меня на слуху. Главное – это чтобы музыка была честной. Я не собирался вновь записывать дуэты, но случай, да и дружба решили иначе. Так, например, получилось с Кристофом, который не смог участвовать в альбоме « Le bal des gens biens », но на этот раз мы наверстали упущенное!

Нежный садовник любви

На этом вашем альбоме, как ни на каком другом, очень много говорится о любви. Почему так?


Во время моей последней проблемы со здоровьем, когда я был очень близок к смерти, я осознал, сколько любви я получил за долгие годы, и отдал себе отчет в том, что сам я отдавал ее недостаточно. Как отец, муж, друг я слишком много отсутствовал. Любовь – это вечно обновляющаяся тема. Это настоящее стилистическое упражнение.

Одна из песен, исполняемая под гитару, – дань уважения Жоржу Брассенсу. Почему?

Это мой любимый певец, любимый автор. Он был добрым, скромным, милым человеком. Это мэтр в жанре текстовой песни благодаря своему живому и цветистому слогу, требовательный к себе, перфекционист, обладавший острым взглядом на окружающую действительность и не чуждый соленого или игривого словца.

Образ «нежного садовника любви», которым наградил вас Брель, – не ограничивает ли он вас?

Говоря так, он имел в виду мою сентиментально-романтическую сторону. Я не отказываюсь от этого «титула», хотя были моменты, когда я комплексовал по этому поводу. Но на каждом из моих дисков у меня есть несколько песен социального содержания. Я оглядываюсь на свое время и осознаю, что у него были свои заблуждения. Я вижу их, например, в песне «Inch’Allah », которую я написал в 1966 году. Это как раз доказательство того, что можно быть сентиментально-романтическим автором и интересоваться бедами мира. Позже я написал еще одну песню о ближневосточной проблеме, песню против режима Франко, на сцене я пою еще много других подобных песен. Сорок лет назад я даже спел о небоскребах, что побудило радио Nova говорить о моем провидческом даре, имея в виду 11 сентября.

Думали ли вы, что ваша карьера окажется такой долгой ?

Мне понадобилось некоторое время, чтобы убедить себя, что успех действительно есть. Я в это не верил. Мне невероятно повезло: я смог жить, занимаясь тем, что мне нравится. Вначале я мечтал стать футболистом. Но я оказался востребован с песнями, потому что появился с нужными песнями в нужный момент. Я знаю артистов более талантливых, чем я, которые остались в тени. Судьба так распорядилась. Я артист, который получил в полной мере всё, о чем только можно мечтать. Публика одарила меня всеми атрибутами счастья.

Интервью взял Доминик Парравано.
Irina O. вне форумов  
  #2638
Старое 04.01.2011, 19:29
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Посмотреть сообщениеIrina O. пишет:
Очень понравилось интервью "Le destin me protège". Вот его перевод.
Большое спасибо

Посмотреть сообщениеIrina O. пишет:
оказался востребован с песнями, потому что появился с нужными песнями в нужный момент. Я знаю артистов более талантливых, чем я, которые остались в тени. Судьба так распорядилась.
Да, не зря Жорж Брассенс назвал Сальваторе "сама скромность". Талантов много, но так самозабвенно и влюбленно в профессию трудится и реализовываться могут единицы. Так что все, как минимум, по заслугам. Я думаю, что Адамо еще и недооценен.
amorine вне форумов  
  #2639
Старое 04.01.2011, 21:28
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
И вернемся к творчеству Сальваторе.
Это альбом на итальянском языке.
Песни великолепные, но не слишком известные. Тем интереснее.
Я рядом с итальянскими названиями привела французские – чтобы легче было ориентироваться.

http://www.leonidzl2.com/blog/2010/1...cita-dove-sei/

Правда, требуется регистрация, но процедура почти мгновенная, диск скачивается легко.

В общем, рекомендую


1. Felicita,dove sei 3:45 - Parlons-en du bonheur
2. Cose da niente 4:02 - Des petits riens
3. Mi hai rubato i colori 3:32 - J’ai plus de couleurs
4. La ricompensa 3:50 - La chance de t’aimer
5. I tuoi occhi 3:25 - Tes yeux
6. Solitudine 4:20 - La solitude
7. E cantavamo 3:40 - Et on chantait
8. Incomincio ad amarti 4:05 Théorème (depuis le temps que je t’aime )
9. Non e' soltanto sole 4:15 - Il n’y a pas d’amour sans peine
10. Puoi dirmi chi 4:00 - Dites-moi qui
11. Se tu fossi 4:20 - Si tu étais
12. Non penso piu' a te 4:08- Je t’oublie
amorine вне форумов  
  #2640
Старое 05.01.2011, 00:18
Мэтр
 
Аватара для Irina O.
 
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
Посмотреть сообщениеamorine пишет:
Фрагмент интервью с Анн-Катрин Жиле
Анн-Катрин Жиле, певица на все времена.

Выйти на сцену в образе Каллас – что это значило для вас ?

Это очень личное воспоминание. Первая биография, которую я прочитала, была посвящена ей.
Меня поразила эта женщина, которая так много отдавала и так мало получала взамен. В песне говорится, что Онассис хотел обладать ею как вещью. «Зачем ты поешь, когда я оплачиваю все, что ты хочешь?»

Карьера –это действительно такая жесткая вещь?

Это эфемерная вещь. В какой-то момент ты обласкан. На следующий день – забыт. Когда я задаю себе вопрос, что остается от моей карьеры, мне хочется ответить: улыбка моих детей. Но такова участь не только артистов: у каждой профессии свои ограничения.

Мелодия, написанная Адамо, - она напоминает Вам о Каллас?

Несомненно! Она взлетает, как птица, о которой говорится в песне. И в то же время я говорила себе, что в этой мелодии совершенно точно прячется какое-то напоминание. Два дня спустя я поняла, что это «Casta diva», ария Нормы из одноименной оперы Беллини, но Сальваторе так хорошо ее обработал, что при первом прослушивании этого не осознаёшь.

Работать с Адамо – каково оно?

Это много счастья и много работы. Это человек, функционирующий в атмосфере, где тонко смешиваются благожелательность и твердость. Всё происходит мягко, но в точности так, как он того хочет. Это настоящий босс, который без малейших колебаний пересматривает прежде принятые решения. Так, на диске был добавлен хор, который первоначально не был предусмотрен. Мы записали невероятное количество дублей, наверное, гораздо больше, чем пишут при записи классики.
Irina O. вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
adamo, адамо, сальваторе адамо


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Сальваторе Адамо. Продолжение amorine Музыкальный клуб 2995 16.02.2017 14:40
Адамо в Москве!!! bluesman Что-Где-Когда 4 15.03.2010 09:12
Трактовка песни Адамо "Инш Алла" silvermiri Музыкальный клуб 6 10.05.2009 19:28
Сальваторе Адамо. Zina Что-Где-Когда 2 11.02.2004 17:03
Концерты Адамо в Москве Boris Что-Где-Когда 0 19.09.2002 16:23


Часовой пояс GMT +2, время: 07:17.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX