#2881
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 20.11.2014
Сообщения: 77
|
![]() |
|
![]() |
|
#2882
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 20.11.2014
Сообщения: 77
|
Взяла в загс, поставила апостиль и отправила на перевод. В мэрии отдавала копию рус. и копию перевода. Вообще 6 месяцев действует св.о рождении. |
|
![]() |
|
#2883
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.06.2015
Откуда: Ницца -> Алматы
Сообщения: 1.147
|
Получается, что когда я приеду с визой жены в марте 2016, это свидетельство о рождении будет недействительно? |
|
![]() |
|
#2884
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 20.11.2014
Сообщения: 77
|
Но вам стоит уточнить, может быть вы возьмете в консульстве справку, что рос. св.о рождении выдается раз и на всю жизнь, и они к вам не пристанут ![]() Мне сказали строго 6 месяцев и все!!! |
|
![]() |
|
#2885
![]() |
|
Модератор
![]() Дата рег-ции: 25.03.2008
Откуда: Москва,69,75,92,76,GE
Сообщения: 6.927
|
Мое свидетельство о рождении выдано в том же году, когда я родилась
![]() |
![]() |
|
#2887
![]() |
|
Модератор
![]() Дата рег-ции: 25.03.2008
Откуда: Москва,69,75,92,76,GE
Сообщения: 6.927
|
Alicanta, зависит от гос.структур, которым этот документ нужен. Обычно считается, что иностранные документы действительны 6 месяцев; где-то могут попросить не старше 3х месяцев. Я обычно для каждой подачи документов в ту или иную инстанцию просила переводчика "освежить" дату на переводе.
|
![]() |
|
#2888
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.06.2015
Откуда: Ницца -> Алматы
Сообщения: 1.147
|
|
![]() |
|
#2891
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 30.07.2015
Сообщения: 28
|
Добрый день. Извиняюсь, если мой вопрос уже обсуждался. Написано много страниц, нет времени читать все. Скоро планируем свадьбу, через неделю уезжаю во Францию. Сейчас занимаюсь документами для мэрии. Для свидетельства о расторжении брака тоже есть требования по дате выдаче документа? Нужно получать новую копию документа или достаточно на выданный в прошлом году, поставить апостиль? Свидетельство о рождении и справка о заключении брака (предыдущего) и смене фамилии будут свежие.
|
![]() |
|
#2892
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.06.2015
Откуда: Ницца -> Алматы
Сообщения: 1.147
|
Да, Женя, вы правы, в этой теме очень много страниц. Однако Вам будет лучше прочитать как минимум последние 10
![]() В предыдущих постах Вы увидите, что сами оригиналы документов (из органов ЗАГС) могут быть именно от той даты, когда они были выданы. Можно будет в дальнейшем снова обращаться к присяжному переводчику и просить выдать перевод от свежей даты. PS. моё свидетельство о разводе с апостилем - от 2006 года ![]() |
![]() |
|
#2894
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 21.10.2015
Сообщения: 114
|
Всем доброго дня!
Помогите, пожалуйста, советом. У меня есть свежее свитедельство о Рождении со свежим апостилем. Я отправила документы на перевод присяжному переводчику. Раньше я думала что в мэрию мы сдаем оригинал свидетельства + перевод у присяжного переводчика. Потом прочитала что копию. А какую именно копию? Обычную, или заверенную у Нотариуса? Еще позже я прочла что делается копия, заверяется у нотариуса, а потом на КОПИЮ ставится перевод. Но это кажется немного странно. Зачем на копии апостиль? В мэрии ответа не знают, переводчик то же по этому вопросу ничего не может подсказать. Помогите ,пожалуйста, понять. Что же в итоге нести? Уже улетать через 2 недели, а я не понимаю что от меня нужно, оригинал, копия, или копия с апостилем! Спасибо заранее за ответ |
![]() |
|
#2896
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.02.2013
Сообщения: 433
|
margoshik33, [ в мэрию Вам нужно будет принести ваш перевод св-ва с апостилем от присяжного переводчика и его оригинал. Мэрия должна будет взять перевод, сверив с оригиналом (просто посмотрят на него), а оригинал вернуть.
|
![]() |
|
#2897
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 21.10.2015
Сообщения: 114
|
Спасибо! А потом в префектуру мэрия отправляет папку или мы? и в папке должен быть как раз этот перевод?
|
![]() |
|
#2898
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 21.10.2015
Сообщения: 114
|
я просто не очень понимаю как выглядит перевод. может он уже с ксерокопией идет)) |
|
![]() |
|
#2899
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.02.2013
Сообщения: 433
|
margoshik33, да, наверное. Честно говоря, не знаю.
У меня к переводу переводчиком была приколота ксерокопия оригинала, кстати) |
![]() |
|
#2900
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.05.2015
Откуда: Слева горы, справа горы.
Сообщения: 210
|
margoshik33, мы в мэрию отдали ксерокопию моего свид-ва с апостилем, и оригинал перевода (его не нужно заверять, т.к. печати присяжного переводчика достаточно). У вас могут попросить показать оригинал вашего свидетельства, не забудьте объяснить, что оно у нас бессрочное, и отдать им его вы не можете) У нас даже не смотрели оригинал. От мэрии зависит.
__________________
"Пусть всё будет как будет, ибо всегда как-нибудь было, и никогда не было так, чтобы никак не было". |
![]() |
|
#2902
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 20.11.2014
Сообщения: 77
|
|
|
![]() |
|
#2903
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.03.2015
Откуда: Город на Неве
Сообщения: 303
|
|
|
![]() |
|
#2904
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.06.2015
Откуда: Ницца -> Алматы
Сообщения: 1.147
|
![]() ![]() Так что нужно: - оригинал с апостилем. - оригинал показываете, а простую копию с оригинала отдаете (ну, и плюс перевод, конечно же ![]() |
|
![]() |
|
#2905
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 21.10.2015
Сообщения: 114
|
Девочки, всем большое спасибо, выручили!
Хорошего дня! |
![]() |
|
#2906
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Есть мэрии, где хотят обязательно оригинал св о рождении, и причем свежий. Вот тогда можно подсунуть нот копию / или повторное свидетельство/ с апостилем.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
![]() |
|
#2907
![]() |
|
Дебютант
![]() |
Вечер добрый!
Подсжите пожалуйста по поводу "Publication de bans et non opposition",для консульства нужен оригинал документа или копия тоже подойдет.Прочитала практически всю тему,а однозначного ответа не нашла. Буду очень благодарна за помощь. |
![]() |
|
#2908
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 08.10.2015
Откуда: Saint-Pétersbourg-Strasbourg-Nice
Сообщения: 14
|
Скажите,а консульство может выдать справку о том, что свидетельство о рождении в РФ выдается раз и на всю жизнь?Мэри попросила такое подтверждение. Там сказали, чтобы консульство просто по e-mai выслало.
|
![]() |
|
#2909
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.03.2015
Откуда: Город на Неве
Сообщения: 303
|
И да, справка не о том, что свидетельство выдается "раз и на всю жизнь", а о том, что дубликаты документов ЗАГС выдаются только один раз в связи с утерей или порчей. |
|
![]() |
|
#2910
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.03.2015
Откуда: Город на Неве
Сообщения: 303
|
![]() |
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
виза невесты, замуж во францию |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
В мэрии забрали все русские документы! | Katyusha | Административные и юридические вопросы | 66 | 07.11.2014 22:50 |
Тем, кто оформляет визу невесты (продолжение) | Nancy | Административные и юридические вопросы | 3077 | 17.10.2011 22:17 |
Мэрия требует от невесты публикацию о свадьбе от российской мэрии | Irina Nerbe | Административные и юридические вопросы | 4 | 01.06.2010 18:09 |
Тем, кто оформляет визу невесты | rromanova | Административные и юридические вопросы | 1849 | 25.10.2008 23:27 |
Опять про визу невесты | Juliana | Административные и юридические вопросы | 53 | 10.11.2007 23:51 |