Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #61
Старое 01.11.2005, 00:44
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.727
abris,
Может быть - это "группы поддержки", "групповая терапия"
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #62
Старое 01.11.2005, 14:33
Новосёл
 
Дата рег-ции: 01.11.2005
Сообщения: 4
Подскажите, пожалуйста, как будет на французском "Неполное высшее образование" или "Незаконченное....."
Заранее благодарю
Samanta вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #63
Старое 01.11.2005, 15:37     Последний раз редактировалось Paki; 05.11.2005 в 13:07..
Мэтр
 
Аватара для Paki
 
Дата рег-ции: 21.08.2004
Откуда: Москва -> 78
Сообщения: 4.439
.....................
__________________
V 03/2012
I 06/2014
Paki вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #64
Старое 03.11.2005, 12:38
Мэтр
 
Аватара для Maroucha
 
Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
abris пишет:
То есть в ситуациях, когда человек хочет обсудить свою проблему, поговорить о том, что его волнует, беспокоит с теми, кто переживает нечто подобное, кто в состоянии его понять. Или просто высказаться, поделиться наболевшим.
Часто такие группы ведут психологи, но есть и такие, где люди сами собираются, чтоб поговорить по душам.
Мой вопрос: существует ли такое в России? Если - да, как называется?
Я даже не знаю, существует ли такое в России. На Западе - это очень распространенное явление: всевозможные ассоциации и в данном случае я склоняюсь к варианту, предложенному svinka "гуппы поддержки", другие варинаты при наличии психолога или психиатра я бы назвала "групповой психотерапией" - это разные вещи, т.к. в последнем случае идет именно работа, а не просто обмен мнениями. Про алкоголиков и иже с ними я уже писала.
Остается выяснить есть ли ассоциации/объединения, где практикуются именно "группы поддрежки". Вы не пробовали в русском гугле посмотреть по разным нюансам?
__________________
Перекати-поле
Maroucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #65
Старое 03.11.2005, 12:43
Мэтр
 
Аватара для Maroucha
 
Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
У меня тоже назрел вопрос, но не по переводу, а скорее расшифровки аббревиатуры: РЭО УВД. УВД - понятно: Управление Внутренних Дел, а вот РЭО... По моим скромным подсчетам это должно быть что-то районное.
__________________
Перекати-поле
Maroucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #66
Старое 03.11.2005, 14:30
Кандидат в мэтры
 
Аватара для anak
 
Дата рег-ции: 25.10.2005
Откуда: Моск.обл. - Москва
Сообщения: 490
Отправить сообщение для  anak с помощью ICQ
районное экзаменационное отделение? там, по-моему, на права сдают.
anak вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #67
Старое 03.11.2005, 14:31
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Fanta2005
 
Дата рег-ции: 09.04.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 291
Maroucha пишет:
У меня тоже назрел вопрос расшифровки аббревиатуры: РЭО УВД.
РЭО - регистрационно-экзаменационные отделы при ГИБДД.
Fanta2005 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #68
Старое 03.11.2005, 14:45
Мэтр
 
Аватара для Maroucha
 
Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
Fanta2005 пишет:
РЭО - регистрационно-экзаменационные отделы при ГИБДД.
А разве может это значится в техническом паспорте автомобиля? В разделе где стоит Начальник ГАИ и нужно выбрать из: наименование органа, республики, края, области. Речь идет не о водительских правах, а именно тех паспорте автомобиля и в данном случае владелец машины водительских прав не имеет.
__________________
Перекати-поле
Maroucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #69
Старое 03.11.2005, 15:31
Кандидат в мэтры
 
Аватара для anak
 
Дата рег-ции: 25.10.2005
Откуда: Моск.обл. - Москва
Сообщения: 490
Отправить сообщение для  anak с помощью ICQ
Fanta2005 пишет:
РЭО - регистрационно-экзаменационные отделы при ГИБДД.
ну если регистрационно-экзам., то , значит, и трансп. средства там же регистрируют. и там же техкомиссию проходят.
anak вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #70
Старое 03.11.2005, 15:37
Мэтр
 
Аватара для Maroucha
 
Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
anak пишет:
ну если регистрационно-экзам., то , значит, и трансп. средства там же регистрируют. и там же техкомиссию проходят.
Вы в этом уверены или это только предположение? ГИБДД - это бывшая ГАИ? Речь идет об Украине и мне осталось выяснить как теперь ГАИ там называется
__________________
Перекати-поле
Maroucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #71
Старое 03.11.2005, 15:42
Кандидат в мэтры
 
Аватара для anak
 
Дата рег-ции: 25.10.2005
Откуда: Моск.обл. - Москва
Сообщения: 490
Отправить сообщение для  anak с помощью ICQ
предположение с большой долей уверенности
а ГАИ на Украине называлось ДАИ. еще анекдот ходил, подъезжаешь к посту, а там большими буквами "дай". но вроде Ющенко поотменял все ГАИ?
anak вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #72
Старое 03.11.2005, 15:50
Мэтр
 
Аватара для Maroucha
 
Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
анак, Фанта2005, спасибо за помощь.
anak пишет:
а ГАИ на Украине называлось ДАИ. еще анекдот ходил, подъезжаешь к посту, а там большими буквами "дай".
Это я помню Меня как раз интересуют последние нововведения, продолжу поиски.
__________________
Перекати-поле
Maroucha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #73
Старое 03.11.2005, 16:49
Мэтр
 
Аватара для Roudoudouce
 
Дата рег-ции: 22.02.2005
Откуда: 60
Сообщения: 18.263
Samanta,

formation (supérieure) non complète
Roudoudouce вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #74
Старое 04.11.2005, 14:30
Мэтр
 
Аватара для soleil
 
Дата рег-ции: 13.09.2002
Сообщения: 1.825
подскажите, как будет по-фр. фраза взять на измор или брать на измор?
soleil вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #75
Старое 04.11.2005, 16:27
Мэтр
 
Аватара для Noemie
 
Дата рег-ции: 15.09.2005
Откуда: France (13) ➝ Россия
Сообщения: 12.836
soleil пишет:
подскажите, как будет по-фр. фраза взять на измор или брать на измор?
avoir qn à l'usure
или uzer la patience de qn
Noemie вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #76
Старое 10.11.2005, 21:50
Мэтр
 
Аватара для pronashko
 
Дата рег-ции: 18.04.2005
Сообщения: 6.611
Переводится как-нибудь на французкий: мука грубого помола, мука мелкого помола? И пишут ли на хлебе (на упаковке) из какого сорта муки он сделан?
pronashko вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #77
Старое 16.11.2005, 14:02
Мэтр
 
Аватара для stussy
 
Дата рег-ции: 15.09.2003
Откуда: bruxelles-moscou
Сообщения: 1.559
помогите, пожалуйста, перевести "блокированные дома" или "таун хаусы"... в поисковике на инглише blocked houses выдаются "дома заключения и исправления"...
__________________
Remercier Dieu pour les choses d'amour est une possibilité, je n'y renoncerai pas
stussy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #78
Старое 16.11.2005, 14:25
Мэтр
 
Аватара для chouchounya
 
Дата рег-ции: 04.10.2004
Откуда: Toulouse
Сообщения: 4.494
pronashko пишет:
Переводится как-нибудь на французкий: мука грубого помола, мука мелкого помола? И пишут ли на хлебе (на упаковке) из какого сорта муки он сделан?
грубая второсортная мука bisaille
детская мука farine lactée
картофельная мука fécule
кормовая мука remoulage
кукурузная мука maïzena (тонкого помола)
мука, годная для хлебопечения farine panifiable
мука грубого помола griot
мука и приравненные к ней продукты les farines et les produits assimilés
мука из корневищ аррорута arrow-root
мука из отрубей recoupe
мука из твёрдой пшеницы minot (идущая на корм скоту)
мука крупного помола grésillon
мука прощания l'arrachement des adieux
мука с отрубами farine de son
мука с отрубями repasse
отрубная мука recoupette
пшеничная мука farine de froment
ржаная мука seigle
chouchounya вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #79
Старое 16.11.2005, 14:29
Мэтр
 
Аватара для chouchounya
 
Дата рег-ции: 04.10.2004
Откуда: Toulouse
Сообщения: 4.494
stussy пишет:
помогите, пожалуйста, перевести "блокированные дома" или "таун хаусы"... в поисковике на инглише blocked houses выдаются "дома заключения и исправления"...
Я не совсем понимаю, что значит "блокированные дома" Блокированные кем/чем? Вот что могу предложить в качестве перевода, если речь идёт о блочной/панельной системе строительства:

дом из объёмных блоков immeuble en éléments-caissons
жилой дом городского типа habitation urbaine (в противовсе сельским/деревенским застройкам)
жилой дом из сборных элементов habitat industrialisé (в противовсе деревянному дому или бревёнчетому)
каркасно-панельный дом immeuble à ossature portante et murs en panneaux
крупноблочный дом immeuble en grands blocs (préfabriqués)
крупнопанельный дом immeuble en grands panneaux (préfabriqués)
объёмно-блочный дом immeuble en éléments-caissons
панельный дом maison en panneaux préfabriqués
полносборный дом immeuble intégralement préfabriqué
chouchounya вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #80
Старое 16.11.2005, 14:32
Модератор
 
Аватара для Tora
 
Дата рег-ции: 13.01.2004
Сообщения: 6.371
Мне кажется, речь идет о группе зданий.
Мне встречалось в этом смысле слово résidence: Ex. Il y a cinq immeubles de 4 étage dans notre résidence.
__________________
Как же прав был сэр Артур Конан Дойль, когда еще больше ста лет тому назад написал: "Если pассудок и жизнь доpоги вам, деpжитесь подальше от тоpфяных болот"....
Tora вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #81
Старое 16.11.2005, 14:34
Мэтр
 
Аватара для stussy
 
Дата рег-ции: 15.09.2003
Откуда: bruxelles-moscou
Сообщения: 1.559
chouchounya, спасибо большое...
это не совсем то... блокированными в России называются малоэтажные домики, имеющие типовой модуль и крепящиеся друг другу стенкой по цепочке, т.е. имеют общую - одну или 2 стенки. Тем не менее каждый дом имеет свой маленький участок земли-сада и отдельный вход... такое строительство на порядок дешевле коттеджного строительства...
__________________
Remercier Dieu pour les choses d'amour est une possibilité, je n'y renoncerai pas
stussy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #82
Старое 17.11.2005, 11:16
Модератор
 
Аватара для Tora
 
Дата рег-ции: 13.01.2004
Сообщения: 6.371
stussy, вчера по пятому каналу как раз был репортаж про такие дома, они называли их lotissement!
__________________
Как же прав был сэр Артур Конан Дойль, когда еще больше ста лет тому назад написал: "Если pассудок и жизнь доpоги вам, деpжитесь подальше от тоpфяных болот"....
Tora вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #83
Старое 18.11.2005, 10:22
Мэтр
 
Аватара для stussy
 
Дата рег-ции: 15.09.2003
Откуда: bruxelles-moscou
Сообщения: 1.559
Tora, спасибо огромное!!!
я на французком нашла только - maison jumelée
на немецком - Mehrfamilienhaus, Doppelwohnhaus, Doppelhaus, Zweifamilienhaus
на итальянском - doppia casa
а английском - semi-detached house (это двухквартирные дома) и row house (это блокированные дома в линию)... Если кому нужно
пойду теперь искать на французских сайтах проекты lotissement, ангийских и американских я уже много накопала.. можно диссертацию писать

похоже, унемцев типология больше всего развита
__________________
Remercier Dieu pour les choses d'amour est une possibilité, je n'y renoncerai pas
stussy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Пожалуйста! Помогите перевести... Masque Французский язык - вопросы изучения и преподавания 7 07.09.2007 23:50
Пожалуйста, помогите перевести! Victory111 Французский язык - вопросы изучения и преподавания 1 24.04.2007 23:00
Помогите перевести, пожалуйста! Cindy Французский язык - вопросы изучения и преподавания 26 26.02.2006 18:09
Помогите, пожалуйста, перевести cakreytz Французский язык - вопросы изучения и преподавания 1 14.11.2005 00:05
Помогите перевести, пожалуйста! Azzarga Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2 29.04.2004 07:29


Часовой пояс GMT +2, время: 02:45.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX