Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 16.11.2014, 23:39
Мэтр
 
Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.776
Посмотреть сообщениеStella6462 пишет:
а мое имя никто с первого раза не произнес вообще
Моё имя нормально произносят, почти, как мама, когда прикалывается.
Small_birdie вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 18.11.2014, 14:45
Мэтр
 
Аватара для Oksy75
 
Дата рег-ции: 02.03.2008
Сообщения: 15.203
Посмотреть сообщениеSmall_birdie пишет:
На прошлой неделе попала впросак, так как не успела сказать, где имя, где фамилия, поэтому искали в списке моё имя, так как думали, что фамилия .
Посмотреть сообщениеStella6462 пишет:
Small_birdie, у меня часто так) потом они долго вращают глазамии говорят АААА, так это была фамилия, а это имя... АААА )) Потому как самостоятельно без подписи ни один француз не догадается )) Фамилия мужа - популярное имя во Франции, а мое имя никто с первого раза не произнес вообще .
не обижайтесь

Вот у нас например, сотрудник есть ANDRIAMAMPIANINA RAMANANTSOARIVO

кто скажет, где имя, где фамилия?

надеюсь, всем полегчало в этой теме?
Oksy75 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 18.11.2014, 15:04
Мэтр
 
Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.776
Oksy75, дык я ж не обижаюсь, смеюсь просто .
Диктую по буквам, как робот.
Small_birdie вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 23.11.2014, 11:16
Мэтр
 
Аватара для Mashoulia
 
Дата рег-ции: 10.06.2008
Откуда: 34
Сообщения: 3.187
Посмотреть сообщениеOksy75 пишет:
Вот у нас например, сотрудник есть ANDRIAMAMPIANINA RAMANANTSOARIVO
Как мило - Пианина
А у нас новая сотрудница в интерко - Marussia, в приложение к уже работающей Katia. Вот ведь угораздило!
__________________
Неправда, что в правительстве работают только непорядочные люди. Будем объективными. Есть еще некомпетентные.
Mashoulia вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 23.11.2014, 11:50
Мэтр
 
Аватара для Irdaran
 
Дата рег-ции: 20.10.2011
Откуда: Симферополь-Ницца
Сообщения: 724
Посмотреть сообщениеMashoulia пишет:
Как мило - Пианина
А у нас новая сотрудница в интерко - Marussia, в приложение к уже работающей Katia. Вот ведь угораздило!
а у меня клиентка Anouchka (корни русские где-то очень далеко, по-русски ни слова) назвала сына Micha.
Или другая- Elinka (корни ещё дальше), с уверенностью утверждает, что носит русское имя.
Irdaran вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 24.11.2014, 05:27
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 23.11.2014
Сообщения: 98
Посмотреть сообщениеMashoulia пишет:
Как мило - Пианина
А у нас новая сотрудница в интерко - Marussia, в приложение к уже работающей Katia. Вот ведь угораздило!
Действительно, есть же Сеголена Рояль. Lol
Ruelenine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 23.11.2014, 23:47
Мэтр
 
Аватара для Ludmila91560
 
Дата рег-ции: 22.03.2013
Откуда: 91560 Crosne / 94190 Villeneuve-Saint-Georges
Сообщения: 19.123
Я как-то знала одну тайку. Муж у нее был француз. А детей звали Саша и Татьяна. Сочетание тайской внешности (они оба были похожи на мать) с русскими именами было, мягко сказать, странноватым.
Ludmila91560 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 24.11.2014, 05:08     Последний раз редактировалось Ruelenine; 24.11.2014 в 05:19..
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 23.11.2014
Сообщения: 98
Мое имя легко тут произносится. Тем не менее разносят в пух и прах.
Ничего не делаю. Подтруниваю. Собираю коллекцию самых удачных перлов. И показываю друзьям и коллегам при случае. Да, это я про фамилию. А когда на работе мне попадается сложная фамилия, то после ухода персоны говорю коллегам : ну почему всех не зовут ... (моя фамилия). Было бы намного проще! Lol

А про имя, имя, (prénom) то я теперь перешел на его фр. озвучивание и в знакомстве с русскими перевожу с фр. на русский.
Ruelenine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 24.11.2014, 17:23
Кандидат в мэтры
 
Аватара для your soul
 
Дата рег-ции: 17.09.2008
Откуда: Франция
Сообщения: 374
А моё - куда уж проще: Полина. Вроде как Полин, но с "а". А они все равно: Паола, Паулина (это самый распостраненный вариант), некоторые знакомые меня так уже годами кличут, исправляю, все равно не получается.
А в универе бы преподаватель, у него была беда с моим именем, каждый раз - по разному. В итоге нашел выход: говорил "Пооо" или "Пааа", а потом на меня вопросительно зыркал, а я уже дополняла ) такой у нас был дуэт.
__________________
I don't care if it hurts. I want to have control.
I want a perfect body. I want a perfect soul.
your soul вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 25.11.2014, 10:13
Мэтр
 
Аватара для teffi
 
Дата рег-ции: 12.11.2004
Откуда: France, 30
Сообщения: 25.419
Посмотреть сообщениеyour soul пишет:
А моё - куда уж проще: Полина. Вроде как Полин, но с "а". А они все равно: Паола, Паулина (это самый распостраненный вариант), некоторые знакомые меня так уже годами кличут, исправляю, все равно не получается.
А в универе бы преподаватель, у него была беда с моим именем, каждый раз - по разному. В итоге нашел выход: говорил "Пооо" или "Пааа", а потом на меня вопросительно зыркал, а я уже дополняла ) такой у нас был дуэт.
Это потому, что есть аналог вашего имени во французском языке. Вот по своему и произносят. Как пример приводили, что Катерину пытаются переделать в Cathy или в Katia. А вот имя моего сына, которое ни с каким местным не ассоциируется, все знакомые французы очень старательно произносят. Не у всех получается, но тааак стараются.
К слову, французское имя моей дочери в России мало кто хорошо произносит, даде из ближайших родственников, уже устала подправлять. Упорно произносят ЛетиЦыя. А вот выходцы с Украины почему то произносят легко и правильно, и не видят проблемы.
__________________
Amat victoria curam
teffi вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 25.11.2014, 10:58
Кандидат в мэтры
 
Аватара для your soul
 
Дата рег-ции: 17.09.2008
Откуда: Франция
Сообщения: 374
Посмотреть сообщениеteffi пишет:
Это потому, что есть аналог вашего имени во французском языке. Вот по своему и произносят.
ну так если бы называли просто Полин (Pauline), на их манер, а они почему то стараются меня португалкой заделать


Посмотреть сообщениеteffi пишет:
А вот имя моего сына, которое ни с каким местным не ассоциируется, все знакомые французы очень старательно произносят.
А как вашего сына зовут, если не секрет?
У меня отца зовут Олег (тоже вроде аналога нет), произносят всегда правильно, но там и ничего сложного то нет. Бывает правда Олаф
__________________
I don't care if it hurts. I want to have control.
I want a perfect body. I want a perfect soul.
your soul вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 25.11.2014, 11:10
Мэтр
 
Аватара для teffi
 
Дата рег-ции: 12.11.2004
Откуда: France, 30
Сообщения: 25.419
Посмотреть сообщениеyour soul пишет:
ну так если бы называли просто Полин (Pauline), на их манер, а они почему то стараются меня португалкой заделать



А как вашего сына зовут, если не секрет?
У меня отца зовут Олег (тоже вроде аналога нет), произносят всегда правильно, но там и ничего сложного то нет. Бывает правда Олаф
Удивительно:-) может тогда наоборот стараются вашу индивидуальность обозначить - мол понимаем, что не француженка, стараемся произнести @по-вашему". Мою племяшку Полину все называли на французский лад - Pauline, но это в студенческой среду, правда подчеркивали, что это старомодно :-(

А сына Ярослав зовут - я считаю достаточно трудно для французского уха и длинно. Правды, когда я предложила укоротить до Слава - никто вообще не смог произнести :-(
__________________
Amat victoria curam
teffi вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 25.11.2014, 12:18
Кандидат в мэтры
 
Аватара для your soul
 
Дата рег-ции: 17.09.2008
Откуда: Франция
Сообщения: 374
Очень нравятся имена заканчивающиеся на "слав": Ярослав, Святослав, Ростислав. Но к сожалению, для детей что вырастут во Франции, это не вариант, хотя, конечно, колоритно. Моего брата зовут Богдан, в свидетельстве пришлось приписать "e" в конце, чтобы произносили правильно, некоторые говорят Багдад . Но зато всегда приятно рассказать про значение имени.
Посмотреть сообщениеteffi пишет:
Правды, когда я предложила укоротить до Слава - никто вообще не смог произнести
Наших мужских имен, что заканчиваются на гласную "а", им вообще не понять, кстати. Для французов это женское имя.
Однажды рассказала французу, что думали будто я рожусь мальчиком, и хотели назвать меня Никита.
Так он глаза выпучил и долго смеялся, мол это женское имя и хорошо что тебя так не назвали.
Вот теперь сочувствую всем Никитам во Франции .
__________________
I don't care if it hurts. I want to have control.
I want a perfect body. I want a perfect soul.
your soul вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 25.11.2014, 13:35
Мэтр
 
Аватара для Diffe
 
Дата рег-ции: 04.08.2005
Откуда: Париж
Сообщения: 2.911
Посмотреть сообщениеyour soul пишет:
А моё - куда уж проще: Полина. Вроде как Полин, но с "а". А они все равно: Паола, Паулина (это самый распостраненный вариант), некоторые знакомые меня так уже годами кличут, исправляю, все равно не получается.
А в универе бы преподаватель, у него была беда с моим именем, каждый раз - по разному. В итоге нашел выход: говорил "Пооо" или "Пааа", а потом на меня вопросительно зыркал, а я уже дополняла ) такой у нас был дуэт.
Та же проблема. Зовут Диана. Очень и очень сложно французам запомнить это имя. Регулярно называют и Надей, и Данией, а чаще всего просто забывают. Пойетому мне проще представляться Diane (что запоминается легко), а в следующие разы исправлять на Диану. Я даже думала офранцузить имя, но для меня Diane немного суховато звучит...
Diffe вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 26.11.2014, 00:05
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.06.2012
Сообщения: 1.208
Diffe, у меня дочь Diana. Все слышат и произносят правильно,никто еще Надей не пытался звать, даже в Diane не переделывали. Ведь простое же имя.
Morgane79 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 25.11.2014, 13:03
Дебютант
 
Дата рег-ции: 13.06.2009
Откуда: юг Франции
Сообщения: 28
Отправить сообщение для Konstansia Bona с помощью MSN
Имя по французски

Меня зовут Любовь,соответственно это трудно произносимо для французов,а звать меня Amour они обожаю,значит надо им дать перевод Вашего имени на французский язык
Konstansia Bona вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 25.11.2014, 13:38
Кандидат в мэтры
 
Аватара для your soul
 
Дата рег-ции: 17.09.2008
Откуда: Франция
Сообщения: 374
Посмотреть сообщениеKonstansia Bona пишет:
Меня зовут Любовь,соответственно это трудно произносимо для французов,а звать меня Amour они обожаю,значит надо им дать перевод Вашего имени на французский язык
у меня в универе была завуч Любовь. Директор звал ее Luba, смешно звучало, с его африканским акцентом
__________________
I don't care if it hurts. I want to have control.
I want a perfect body. I want a perfect soul.
your soul вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 25.11.2014, 13:59
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 23.11.2014
Сообщения: 98
Посмотреть сообщениеKonstansia Bona пишет:
Меня зовут Любовь,соответственно это трудно произносимо для французов,а звать меня Amour они обожаю,значит надо им дать перевод Вашего имени на французский язык
Lioubov ?
Ruelenine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 26.11.2014, 11:25     Последний раз редактировалось c3465; 26.11.2014 в 11:29..
Мэтр
 
Аватара для c3465
 
Дата рег-ции: 20.12.2007
Сообщения: 2.851
Я вот та самая Светлана.

Могу сказать , что когда хотят- говорят именно Светлана, а так- да, не парятся...

А на просьбу называть Клэр, сказали, что это совсем не отражает суть имени...скорее надо называть Lucia , по аналогии со шведским праздником света- Santa Lucia.

я , кстати, имена Kristian и Artur , неправильно произношу...
c3465 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 26.11.2014, 11:32
Мэтр
 
Аватара для Baila-baila
 
Дата рег-ции: 03.08.2007
Сообщения: 18.873
Посмотреть сообщениеc3465 пишет:
Я вот та самая Светлана.

Могу сказать , что когда хотят- говорят именно Светлана, а так- да, не парятся...

А на просьбу называть Клэр, сказали, что это совсем не отражает суть имени...скорее надо называть Lucia , по аналогии со шведским праздником света- Santa Lucia.

я , кстати, имена Kristian и Artur , неправильно произношу...
Ну тогда это отражает только часть имени . Luce, Lucie. А куда -лану деть?
Наиболее "точный" эквивалент тогда Lucienne?
Кристиана и Артюра вы не только неправильно произносите, но и пишете тоже . Christian, Arthur.
__________________
В мире есть две бесконечности: вселенная и человеческая глупость... впрочем насчет вселенной я не уверен," - Альберт Эйнштейн.
Baila-baila вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 26.11.2014, 14:33
Мэтр
 
Аватара для c3465
 
Дата рег-ции: 20.12.2007
Сообщения: 2.851
Baila-baila, с Артуром ошиблась , а наш Кристиан пишется с "К"
c3465 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 27.11.2014, 13:36
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 23.11.2014
Сообщения: 98
Если кому трудно, подруниваюLol
Или предлагаю меня называть типичными или почти русскими именами: Dimitri ou Vladimir (comme Poutine), Boris (comme Eltsine), Igor (comme Stravinskiï ou frères Bogdanoff), Grigori (comme Raspoutine), Ivan (comme Ivan le Terrible), Lol.
Не нужно поддаваться, здесь любят щипать и когда щипают.
Ruelenine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 27.11.2014, 22:34
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 23.12.2013
Сообщения: 290
Поделюсь и я свои мнением насчет Светлана. Муж произносит вполне сносно. Его дочка можно сказать на Ура, неплохо очень, но она ребенок, очень хорошо имитирует наши звуки, просто с французским ударением. Все друзья и преподаватели зовут вполне сносно, без этого ужасного Звитлана.
Со свекровью, конечно, поначалу было не просто, смеялись и за животы хватались все ее следующие поколения, но теперь и она почти хорошо выговаривает,я удовлетворена полностью.
Клэр меня пытались звать и муж, и его дочь. Я сказала что такой персоны не знаю и на это имя не реагирую. Пока оно у нас не прижилось, не нравиться мне это имя, не так меня назвали родители.
В общем в моей семье все приложили усилия и все довольны. Имя Светлана не такое уж ужасное, если все постараются. Конечно совсем не русское звучание, но и я французские имена произношу на русский манер. Никуда не денешься от акцента.
Larabelle вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 28.11.2014, 19:24
Мэтр
 
Дата рег-ции: 06.05.2005
Откуда: Питер -France
Сообщения: 1.165
Вот кто нибудь мне сможет объяснить почему все французы произносят, например - sport с буквой "с" а Svetlana c буквой "з"? Вроде бы по правилам должно произноситься одинаково. Французы объяснить не смогли (У меня дочь - Света, так что история знакома)
__________________
Derrière les nuages se cache toujours le soleil
N.N. вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 28.11.2014, 19:34     Последний раз редактировалось Baila-baila; 28.11.2014 в 19:38..
Мэтр
 
Аватара для Baila-baila
 
Дата рег-ции: 03.08.2007
Сообщения: 18.873
Посмотреть сообщениеN.N. пишет:
Вот кто нибудь мне сможет объяснить почему все французы произносят, например - sport с буквой "с" а Svetlana c буквой "з"? Вроде бы по правилам должно произноситься одинаково. Французы объяснить не смогли (У меня дочь - Света, так что история знакома)
Потому что в слове "спорт" после с глухая согласная П а в слове "Света" - звонкая В. С "озвончается" и превращается в парную ей З.
В русском тоже есть подобный феномен, но он письменно отражается обычно, например, в словах "издали" и "исподволь".
__________________
В мире есть две бесконечности: вселенная и человеческая глупость... впрочем насчет вселенной я не уверен," - Альберт Эйнштейн.
Baila-baila вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 28.11.2014, 19:34
Кандидат в мэтры
 
Аватара для julia etc
 
Дата рег-ции: 09.02.2013
Откуда: Cannes, Toulon
Сообщения: 430
N.N., потому что в sport - после "с" идет глухая согласная, а в Светлане- звонкая. это почти так же, как например в "спасибо" и "сдоба" - в первом случае ясно слышится четкое "с", а во втором с практически в "з" переходит фонетически
julia etc вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 28.11.2014, 19:40
Мэтр
 
Аватара для Baila-baila
 
Дата рег-ции: 03.08.2007
Сообщения: 18.873
Посмотреть сообщениеjulia etc пишет:
N.N., потому что в sport - после "с" идет глухая согласная, а в Светлане- звонкая. это почти так же, как например в "спасибо" и "сдоба" - в первом случае ясно слышится четкое "с", а во втором с практически в "з" переходит фонетически
Да, этот пример нагляднее!
__________________
В мире есть две бесконечности: вселенная и человеческая глупость... впрочем насчет вселенной я не уверен," - Альберт Эйнштейн.
Baila-baila вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 28.11.2014, 22:06
Модератор
 
Дата рег-ции: 25.03.2008
Откуда: Москва,69,75,92,76,GE
Сообщения: 6.928
Если б я была Светланой, то переделала бы во Франции свое имя в кругу друзей на сокращенное - Лана
piumosa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #29
Старое 28.11.2014, 22:24
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 23.12.2013
Сообщения: 290
Посмотреть сообщениеpiumosa пишет:
Если б я была Светланой, то переделала бы во Франции свое имя в кругу друзей на сокращенное - Лана
Честно так представилась на курсах французского языка. Так они продолжали меня называть Светланой на свой манер. Не хотят они меня называть Ланой, если в документах Светлана. И продолжают все дружно жрать кактус....
А муж меня зовет Звети, мне нравится
Larabelle вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #30
Старое 08.08.2015, 10:22
Мэтр
 
Аватара для Рыжая
 
Дата рег-ции: 08.11.2006
Сообщения: 9.830
Посмотреть сообщениеLarabelle пишет:
Честно так представилась на курсах французского языка. Так они продолжали меня называть Светланой на свой манер. Не хотят они меня называть Ланой, если в документах Светлана. И продолжают все дружно жрать кактус....
А муж меня зовет Звети, мне нравится
Аналогично. Я вообще-то по паспорту Ирина, но лет с 18 переучила всех называть меня Риной. Теперь всю жизнь только так все и зовут... кроме французов. Не ожидала нарваться на такую проблему. "Comment tu t'appelle?" - "Rina." - "Irina?"
Рыжая вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Англицизмы во французском: как правильно произносить jesuiscycliste Французский язык - вопросы изучения и преподавания 16 05.11.2015 23:58
Ваше творчество на французском языке Lolitta Литературный салон 7 15.12.2010 08:47
Если вы хотите приютить или отдать ваше животное rozzyro Живой уголок 2 09.04.2009 11:42
Как правильно произносить Е, закрытое и открытое? Okland Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2 21.11.2006 19:45
Как правильно произносить название компании CLARINS? Belka Французский язык - вопросы изучения и преподавания 26 06.11.2003 21:09


Часовой пояс GMT +2, время: 14:34.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX