#391
11.02.2009, 15:48
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
|
deidami, дело в том, что не могу нажать на 'listen'... обновила quick time player, как там советуют, но не могу слушать...
|
|
|
#392
11.02.2009, 22:39
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 13.08.2008
Сообщения: 131
|
Rrroso4ka, все работает! А на что вы жмете конкретно? Я слушала тексты к картинкам, а то, что вверху, нет.
__________________
i am the BEST |
|
|
#393
11.02.2009, 23:27
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
|
Жму, например, на 1ю запись продвинутого уровня, Американцы в Париже, откывается страница, всё на английском, выбираю аудио филе мп3, скачиваетйса какая-то ерунда весом в 53Кб 0_о... Если смотреть ниже, выбор есть из Listen, Study, Test. Listen не выделен как ссылка...
|
|
|
#394
11.02.2009, 23:53
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 13.08.2008
Сообщения: 131
|
Rrroso4ka, нажала я на эту запись, действительно, скачивается файл весом 53Кб, но это потому, что это не муз. запись, а список воспроизведения! Я открыла файл, и диктор стал рассказывать про Елисейские поля, а внизу загружались проценты. На самом деле там 3 минуты. У вас что-то с настройками, видимо.
__________________
i am the BEST |
|
|
#395
19.02.2009, 13:55
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 05.01.2007
Откуда: Bourg la Reine
Сообщения: 745
|
аудирование - самое сложное! на дальфе в шоке была
|
|
|
#396
19.02.2009, 14:13
|
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 14.10.2004
Откуда: EU
Сообщения: 19.767
|
У меня вопрос к знатокам. Как отработать письмо? Не просто безошибочное письмо на слух в виде диктантов, а стилистика. Граммотное и точное построение предложений (не простых, а сложных) со всеми грамматическими правилами и речевыми оборотами?
|
|
|
#397
19.02.2009, 17:07
|
||
Новосёл
Дата рег-ции: 08.12.2008
Откуда: España
Сообщения: 4
|
Мой уровень пока еще débutant (с небольшим бонусом в виде продивнутого испанского), французский учу самостоятельно, до сих пор не знаю, для чего он мне нужен, и что меня толкает проводить по полночи в интернете, слушая видеоуроки, читая грамматику и выискивая в гугле, почему эта фраза строится так, а не этак. Несмотря на свои скромные успехи, считаю, что каменную стену непонимания мне еще долбить и долбить. Но надеюсь когда-нибудь сделать это! |
|
|
#398
19.02.2009, 18:25
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 19.02.2009
Сообщения: 2.579
|
Для меня серьезным испытанием оказался телефон (когда я начинала работать).
Почему-то намного легче понять человека, если он перед тобой. По телефону многие разговаривают очень быстро. Особенно, когда приходиться записывать информацию. Номера телефонов, фамилии (часто диктуют по буквам) - выстреливают как из автомата. Приходилось по-нескольку раз переспрашивать. |
|
|
#399
20.02.2009, 11:46
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 05.01.2007
Откуда: Bourg la Reine
Сообщения: 745
|
да! и не видишь реакцию собеседника!
|
|
|
#400
20.02.2009, 11:47
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 05.01.2007
Откуда: Bourg la Reine
Сообщения: 745
|
и связь не всегда на высоте!
|
|
|
#401
20.02.2009, 13:16
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 16.06.2007
Откуда: 50
Сообщения: 747
|
Первое моё собеседование в DDASS с его представителем. Я тогда ещё разговаривала только на английском после 3 месяцев пребывания во Франции. Итак, мне задают простейшие вопросы на 3!!!! языках: французском - не понимаю, английском - не понимаю, русском - тоже самое Я сама от себя была в отпаде. Мужчинка, задававший вопросы - тоже. Оооочень недовольный выписал мне 400 часов курсов. Через 1,6 года я сдала ему же DILF! Может для кого-то это и не результат, но для себя считаю большим достижением отказаться в повседневной жизни от английского и после 45 осваивать французский с нуля.
__________________
С кем бы вы не имели дело, вам всегда приходится иметь дело прежде всего с собой. |
|
|
#402
25.02.2009, 13:49
|
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 14.11.2008
Сообщения: 103
|
to pronashko ! Вы наверное , вундеркинд .. я живу с июля 08 во Франции, за исключением января в Москве ...уже 6 месяцев . не говорю на бытовом уровне . хотя хороший англ.яз и говорим с мужем на смеси англ и моего плохого фр.языка. хожу на курсы частные в монтпелье с октября , с февр. нв анаемовские курсы . у меня вопрос ко всем , удалось ли кому то достичь прогресса на анаем курсах.здесь в Монтпелье очень низкий упровень преподавания на данных курсах, грамматика дается бестолково, никакой системы преподавания как унас в мгпи а Москве , или когда у меня был репетитор в Москве .. как выучить фр. чтобы начать работать быстрей .. здесь с англ беда , никто не возьмет вас с англ.
|
|
|
#403
25.02.2009, 17:21
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 16.06.2007
Откуда: 50
Сообщения: 747
|
itelma, не паникуйте. Главное поставить перед собой задачу. Переходите постепенно с мужем на французский. Заменяйте все слова, которые вы знаете на французский. Записывайте простые фразы и новые слова, если нужно повесьте себе наклейки, повторяйте перед сном, пытайтесь читать мужу перед сном любые тексты. Если смотрите телек, берите листик и выписывайте как вы слышите, пытайтесь сами найти слова по словарю или пытайте мужа. Любым способом пополняйте словарный запас. Пусть муж повторяет простенькие фразы на французском, записывайте как они звучат, как пишутся. Не расстовайтесь со словарем, просто его почитывайте, что-то выписывайте, рисуйте, как легче для вас запоминать.
У меня было 400 часов в школе рабочей молодежи. Первуй урок Passé Composé. А я за грамматику вообще не бралась, понадеявшись на курсы. Не понимала вообще ничего. Уровень для меня был слишком высокий, т.к. со мной в группе занимались девочки, которые прожили во Франции 4-6 лет. Первый месяц мне повезло: была русская женщина, которая уже заканчивала эти курсы, она мне объясняла, что нужно сделать в упражнении. Преп объясняет новый материал, я ищу это у себя в книжке по-русски (я таскала на уроки грамматику фр.языка в таблицах), читаю теорию, делаю упражнение, потом со всем классом проверяем правильность выполненного. А дома занималась сама, поддтягивая слов.запас и начало грамматики. Сейчас снова пошла на курсы, что-то уже знакомо, а что-то упустила на первых курсах из-за непонимания, спешки, невозможности переванить весь материал. И сейчас на уроке выделяю незнакомые слова маркером, дома выписываю значение. Я начинала учить французский по разговорникам, т.к. в России вообще времени не было ни на курсы, ни на индивид.занятия.
__________________
С кем бы вы не имели дело, вам всегда приходится иметь дело прежде всего с собой. |
|
|
#404
06.04.2009, 23:49
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 16.01.2008
Откуда: Франция Nantes
Сообщения: 82
|
Пробежалась я по книжным магазинам и обнаружила замечательные книжки-малышки специально адаптированные для тех, кто начинает учить французский язык. Например (только не смейтесь): "Королева Марго" всего 40 страниц(!), "Три мушкетера", "Граф Монте Кристо","Кармен", детективы Ж. Сименона, произведения Жюль Верна, да всех и не перечислить. Делятся эти книги на три уровня сложности. Т.е рассчитаны на три уровня словарного запаса. 400-700 слов, 700-1200, 1200-1700,ну и выше... В некоторых книжечках имеется небольшой словарик, а в некоторых вопросы по тексту, иногда в игровой форме. Присмотритесь в книжном магазине повнимательней- найдете обязательно. И надеюсь,не пожалеете. Цена около 4 Е.
Я имею проблемку в виде понимания французского. Могу писать, читать и...ГОВОРИТЬ! А когда смотрю телевизор- НОЛЬ. Странно это! Разве такое бывает? На курсах, я одна из лучших учениц в своей группе. Первая выполняю упражнения и даю ответы, могу написать сочинение на любую тему. А когда дело доходит до телевизора, или преподаватель включает магнитофон... полный стоп. В чем проблема и как ее можно решить? Спецы, откликнитесь. Нужен профессиональный совет. Ну пожалуйста, ну очень очень вас прошу Там такие чудесные фильмы и передачи транслируют- и все мимо меня! А новости? Неужели я так и не пойму о чем говорит Николя Саркози? Помогите утопающему!
__________________
Все люди счастливы, но не все знают об этом.ДД |
|
|
#405
07.04.2009, 00:20
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.110
|
Выходы есть. Во-первых, продолжать развивать те навыки, в которых Вы уже сильны, - читайте побольше, заучивайте куски текстов, произносите на разные лады, записывайте и прослушивайте свою речь, нарабатывайте словарь и подкрепляйте эти знания прочной грамматической структурой. Во-вторых, работайте с видеозаписями. Я бы рекомендовала фильмы 50-70 годов, когда у актеров еще была актерская дикция, или записи классических спектаклей Комеди Франсез (тексты легко найти). Лучше, конечно, работать с преподавателем или в тандеме. Но и самостоятельно можно. Самый простой способ - посмотреть первый раз фильм целиком, а потом разбирать по кусочкам до предельной прозрачности. Записать полученное. Потом имитировать актеров. Заучить любимые моменты наизусть. Затем забыть все на недельку и снова посмотреть целиком, не подглядывая в скрипт. Похвалить себя за хороший результат. В-третьих, дайте себе время. Все придет, не форсируйте события. |
|
|
#406
07.04.2009, 01:21
|
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 24.04.2007
Откуда: France Picardie
Сообщения: 12.027
|
V-nika, выход один, включить телек и не выключать, ни днем ни ночью, на третью неделю примерно прийдет понимание.
|
|
|
#407
07.04.2009, 01:50
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 16.01.2008
Откуда: Франция Nantes
Сообщения: 82
|
Спасибо за ответ, милая ВЕШАЛКА!
Я тут в нашем родненьком АДРЕПе частное расследование провела, так из 30 человек только двое "непонятливых" в смысле непереваривания телевизора. Вот и вопрос созрел : "Нормальна ли это странность?" Это я конечно шучу. А вот если серьезно, еще раз убедилась, что работать нужно. Есть люди которые налету схватывают языки- это счастливчики. А вот большинство в такую группу не попали. Кто умеет писать- не умеет читать,а кто разговаривает- не может писать. Парадокс. А я вообще знаю женщину, которая только писать умеет (кстати, грамотно) и больше ничего, ни говорить, ни читать на французском! Да, правда, мы все очень разные, поэтому и методы каждый должен себе сам выбрать приемлемые для наилучшего достижения результата. Вот только иногда эти методы найти трудновато. ВЕШАЛКА, Вы мне интересные идеи подкинули насчет фильмов Я обязательно подхвачу их. Это коренным образом отличается от того что я практиковала. Вот как это происходит. Я смотрю фильм, и первых 15минут еще слышу знакомые слова, а потом, вдруг устаю, и на 20 минуте фильма ловлю себя на мысли, что думаю совсем о другом, уши вообще...не знаю где, только глаза следят за картинкой... Ой! Ну я и описала! ХА-ХА-ХА! Это наверно в перлы форума можно поместить! Можно. Разрешаю. Но для меня было бы смешно, если бы не было грустно. Ведь так хочется понимать! Я буду работать серьезно и усердно. И,надеюсь, в этой теме когда-нибудь смогу объяснить как все-таки я стала понимать французский язык.
__________________
Все люди счастливы, но не все знают об этом.ДД |
|
|
#408
07.04.2009, 02:10
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 16.01.2008
Откуда: Франция Nantes
Сообщения: 82
|
ВАРЕЖКА, супер!
Я за всю свою жизнь,наверно столько телек не смотрела! В юности книги, парашютный спорт, муз школа, а потом интересная работа с утра и до вечера. И даже не хватало уже сил телевизор смотреть... Но тут, положение обязывает. Лицезрею я это средство массовой информации, и все мне кажется, что вот-вот ,через 5 минут, все пойму... Проходит еще 5минут. И еще... И еще...Неа. Не тут то было! Но я все равно не отступлюсь. Работать- так работать!
__________________
Все люди счастливы, но не все знают об этом.ДД |
|
|
#409
07.04.2009, 06:43
|
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 24.04.2007
Откуда: France Picardie
Сообщения: 12.027
|
смотреть столько, не выйдет, конечно, но пусть он постоянно "жжужит". Причем радио не подходит, по радио речь более быстрая и легче понимантся, когда речи соответствует картинка. Вы заняты своими делами, и постоянно "поглядываете" в телевизор. Я так начала фр. понимать. До этого вообще его не учила, знала всего пару обиходных фраз.Но жили мы к тому временм во франкоязычной стране. Начала с евроньюс, там же все время повтор. Через пару недель я поняла, что говориться в комнетариях к картинке, потом стала потихоньку смотреть "переводные" американские фильмы - сериалы, там язык "попроще", всякие "Санта Барбара" и т.д. только беда , что я их ненавижу. Ну а если есть возможность смотреть старые фр. фильмы, это еще лучше. Особенно хорошо смотреть те, содержание которых уже знаете, или смотрели на русском, тогда особо за фабулой следить не надо, можно больше "прислушиваться". И еще очень хороши мультики, для начала, для самых маленьких. Там как правило рисунок четко соответствует действию, и между фразами есть перерыв, всегда можно фразу вслух повторить. Чем мне больше нравится, чем диск с упражнениями- всегда что- то новенькое, диск ведь прослушаешь и знаешь уже "что от него ждать"
|
|
|
#410
07.04.2009, 06:45
|
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 24.04.2007
Откуда: France Picardie
Сообщения: 12.027
|
||
|
#411
07.04.2009, 09:58
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.02.2008
Откуда: Vincennes-Fontenay s Bois
Сообщения: 6.292
|
||
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Французский язык - язык любви | Juliett | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 127 | 11.10.2013 16:41 |
Французский язык в СПб | coolguy | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 74 | 25.04.2008 15:17 |
Французский язык | Olesya D | Биржа труда | 1 | 05.05.2005 11:53 |
Французский в Московском институте стали и сплавов | Alexey | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 1 | 26.09.2001 12:17 |