#36
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
Цитата:
Увы, я совершенно не знаю, владеет ли Ким французским, почему-то кажется, что да, но может кто-нибудь знает достоверно? Мне трудно сказать, пытался ли он передать особенности французской поэзии, но вынужден был - наверняка, именно из-за того, что это песни и стихотворный текст должен ложиться на уже имеющийся текст музыкальный. Вот совсем недавно прочла в РЖ интервью с переводчиком польской поэзии. Там немного он говорит о переводе силлабического стиха (в польской поэзии стих силлабический, так как язык, как и французский, с фиксированным ударением). Владимир Британишский "Просто мы знатоки самой поэзии" http://www.russ.ru/krug/20020607_kalash.html |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Звезда мюзикла "Notre-Dame de Paris" Брюно Пельтье | Irinat | Что-Где-Когда | 0 | 11.09.2010 21:19 |
Notre dame de Paris | kot5 | Музыкальный клуб | 1 | 30.06.2010 18:50 |
Станция RER "Saint-Michel–Notre-Dame": куда ведут выходы наверху | allam | Вопросы и ответы туристов | 10 | 13.12.2009 23:33 |
Книга "Notre Dame de Paris" | Jenifer | Литературный салон | 78 | 06.12.2007 11:40 |
Идет ли сейчас в Париже мюзикл "Notre-Dame"? | myulia | Вопросы и ответы туристов | 0 | 21.03.2007 16:06 |