#8
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
|
Vika_law пишет:
Развестись во Франции отнюдь не просто. Кроме того, во всяком случае до недавнего времени, законодательство предусматривало 2 понятия: séparation de biens (раздельное владение своим имуществом) и, как следующий этап, séparation des corps (раздельное проживание супругов). Не знаю, насколько точный перевод дает словарь. Скажу честно, я не юрист, но от французского семейного права я тоже бывала порой в большой растерянности. |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
CDI: Срок (период) адаптации (не путать с испытательным сроком!) | Fiesta | Работа во Франции | 0 | 04.04.2008 16:45 |
Как не путать языки? | Natasha282 | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 24 | 03.02.2006 11:54 |
"Не надо путать иммиграцию с туризмом" | Boris | Обо всем | 84 | 09.09.2004 12:50 |