Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Наш дом культуры и отдыха > Музыкальный клуб

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #811
Старое 30.04.2008, 12:05
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 61.872
Lenapolster пишет:
А я могу поделиться песнями по-испански, если хотите, но для этого надо будет тоже такой ящик сделать, чтобы можно было переслать.
Необязательно заводить новый ящик. Можете воспользоваться этим же, заведя в нем новую папку. Пожалуй, было бы даже лучше воспользоваться тем же ящиком.
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
  #812
Старое 30.04.2008, 13:01
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
merana пишет:
Необязательно заводить новый ящик. Можете воспользоваться этим же, заведя в нем новую папку. Пожалуй, было бы даже лучше воспользоваться тем же ящиком.
Ящик уже создан. Позволю себе повторить адрес "lenavasina51@mail.ru", password: "costarica" . Я там побывала и всем советую, очень интересно.
amorine вне форумов  
  #813
Старое 30.04.2008, 13:41
Дебютант
 
Аватара для WinNika
 
Дата рег-ции: 28.01.2008
Сообщения: 83
О группе TRANSFORMER можно почитать здесь

Ben Adamo // Guitar, keyboards
http://profile.myspace.com/index.cfm...endid=53289309

и посмотреть клип (Бенн гитарист)

http://www.youtube.com/watch?v=25-h-...eature=related


о группе «LARGO» -

http://www.myspace.com/largomusic
BEN ADAMO// vox+guitar+bass+drums

и посмотреть клип (Бенн за ударной установкой)

http://www.youtube.com/watch?v=GjF47...eature=related
WinNika вне форумов  
  #814
Старое 05.05.2008, 09:01
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
diabletbondieu пишет:
Жоржу Клуни вручили, наконец, на "Канале Плюс" альбом с посвященным ему хитом и показали клип:
Жорж Клуни с диском Сальваторе Адамо

amorine вне форумов  
  #815
Старое 05.05.2008, 16:38
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Lenapolster,
В своих примечаниях к переводам песен (за что отдельное спасибо) Вы пишите:
«Ven en mi barco
На этой пластинке, запись неполная, в первом припеве есть большой скачок, видимо, это сделали, чтобы «больше влезло»... А во французском варианте, который я как-то раз скачала из интернета, наоборот, конец отрезан... Хотелось бы раздобыть эти песни в нормальной записи.»

Песня не часто издавалась. Оригинал - это альбом “Crazy Lue” (он, кстати, выложен по ранее указанному адресу «swg_files@mail.ru» среди прочих , но и там в конце «выведен» звук, в те времена это был стандартный прием завершения песни. Может, об этом говорилось, как об «отрезанном конце».

«"Petit bonheur",
В этой песне, кроме всего прочего, меня восхищает фортьепьяно: такая виртуозность, такие невероятно сумасшедшие арпеджио типа немого кино, особенно в конце... интересно, кто автор аранжировки? И кто исполнитель?»

Могу рассказать только о французской версии.
Цитата из интервью с Адамо.
«С. БУНТМАН – …Есть такая чудесная песня, которая у нас абсолютно непереводимая, "Маленькое счастье", одна из первых песен, на которую мы слушали, изучая французский язык, и очень многие, когда услышали первые Ваши песни, когда услышали Вас на гастролях ее знают, я думаю, что никто не будет против, если мы сейчас ее послушаем.
ПЕСНЯ
С. БУНТМАН – "Petit bonheur", "Маленькое счастье", Сальваторе Адамо (пока мы слушали песню) говорил, что примерно так к середине, ко второй половине 60-х он стал уже считать себя успешным певцом и стремился к большим составам оркестра, а потом, а в конце 60-х, вернулся к вот такому камерному составу, это первая песня, которую аранжировал сам Сальваторе Адамо. Немножко, как мы говорили, в стиле "Битлз", немножко здесь напоминает "Ob-la-di, Ob-la-da", немножко то, что делает Джордж Мартин на фортепьяно, только уходит немножко дальше, там у него фортепьяно уходит куда-то в какие-то неизвестные дали. Чудесная песня. Это какой год точно?
С. АДАМО – 68-й.*
С. БУНТМАН – 68-й, в то время как весь Париж пылал и полыхал.
С. АДАМО – Но я это написал по случаю рождения сына.
С. БУНТМАН – Конечно.
С. АДАМО – То есть это символ.
С. БУНТМАН – Символ, "маленький сын".

Гастроли 2002 года в Москве. Встреча на радиостанции ЭХО МОСКВЫ
19 Сентября 2002 [23:30-23:55],

В гостях: Сальваторе Адамо
Ведущие: Сергей Бунтман»
* здесь или ошибка перевода или оговорка, и сын родился, и песня написана в 1969 году.

Насчет аккомпаниатора. На виниловом диске указан “I.Delfini”, насколько я знаю, это название группы Адамо («Дельфины»), с которой он выступал первые годы. Конкретно пианист не указан.
amorine вне форумов  
  #816
Старое 07.05.2008, 10:35
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Вот совершенно удивительная и неожиданная вещь: Сальваторе Адамо поет «Yesterday» c
Tina Arena
http://www.youtube.com/watch?v=akF-TQgb2YE
amorine вне форумов  
  #817
Старое 08.05.2008, 15:02
Дебютант
 
Аватара для WinNika
 
Дата рег-ции: 28.01.2008
Сообщения: 83
Очень красивое исполнение! У Тины голос потрясающий! А вместе они звучат очень гармонично!

(по-моему съемка явно любительская!)


Спасибо, amorine!
WinNika вне форумов  
  #818
Старое 08.05.2008, 19:28
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
5 мая состоялся прекрасный концерт Сальваторе Адамо на родине в Италии (г. Турин).


1. E' la mia vita - C'est ma vie
2. Perduto amore (частично по-французски) - Amour perdu
3. E cantavamo - Et on chantait
4. Sei qui con me - Sans toi ma mie
5. Una ciocca di capelli - Une mèche de cheveux
6. L'ingenuità - La malice
7. Amo - J'aime
8. J'avais oublié que les roses sont roses
9. Dolce Paola
10. Fleur
11. Non voglio nascondermi - Car je veux
12. La part de l'ange
13. Dio com'ero vecchio - Mon Dieu que j’étais vieux (неизданная), но те, кто был на концерте в зале «Россия» в 2002 году или смотрел его видеоверсию, могут помнить эту песню
14. Cade la neve - Tombe la neige
15. Louise
16. Douceur ( один куплет по-итальянски)
17. Lei - Elle
18. Ce George(s)
19. Sasso rosa sasso blu - L'écrin
20. Affida una lacrima al vento - Une larme aux nuages
21. Piangi poeta (частично по-французски) - Pauvre Verlaine
22. J' te lache plus
23. Più in là - Plus tard
24. Представление оркестра под Non mi tenere il broncio - Mes mains sur tes hanches
25. Terra mia - (неизданная), как говорилось в одном комментарии «написанная специально для страны, видевшей его рождение».
26. Inch'Allah (Se Dio vuole)
27. La notte - La nuit
Последние песни с публикой у самой сцены

28. Un air en fa mineur (под гитару)
29. Non sei tu - Si jamais
30. Vous permettez monsieur
31. Les filles du bord de mer
amorine вне форумов  
  #819
Старое 12.05.2008, 11:52
Дебютант
 
Аватара для WinNika
 
Дата рег-ции: 28.01.2008
Сообщения: 83
А вы случайно не знаете, была ли его запись?
Очень хотелось бы послушать!
Тем более, что там были неизданные песни!
Кстати, а почему они не были изданы?
WinNika вне форумов  
  #820
Старое 13.05.2008, 10:30
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
WinNika пишет:
А вы случайно не знаете, была ли его запись?
Очень хотелось бы послушать!
Тем более, что там были неизданные песни!
Кстати, а почему они не были изданы?
Конечно, хотелось бы... Но, увы, о записи на официальном форуме ничего не говорилось. Думаю, что «Polydor» сейчас это не интересно, подготовлен студийный диск на итальянском языке и сейчас все внимание на его выход, возможно, что-то снимало итальянское ТВ, но вряд ли мы что-то увидим или услышим, разве, что-то появится в Интернете.
К тому же, отмечают беспрецедентные меры безопасности (ходят слухи, что на концерте была инкогнито Карла Бруни, нынешняя первая дама Франции), что тоже, наверняка, затруднило любительскую съемку.
Неизданных песен у Сальваторе достаточно, часть из них имеет только концертные версии (благо раньше многие концерты записывались), о них уже упоминалось "OLympia 69" и "OLympia 71" тому примеры.
А некоторые песни концептуально не вписывались в альбомы и ждут своего часа. Так последний пример. Альбом "La part de l’ange" имел рабочее название “Racines” (Корни) и песня по таким названием (кстати, очень красивая, стихи приводились в форуме с. 26 п. 759) планировалась в нем как заглавная, но в процессе работы, песня сама по себе великолепная перестала вписываться в альбом и была исключена.
Альбом, по крайней мере у Адамо, это единый организм, к сожалению, все что не является его частью, исключается и ждет своего часа.
amorine вне форумов  
  #821
Старое 14.05.2008, 11:44
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Вот недавнее фото Сальваторе
amorine вне форумов  
  #822
Старое 15.05.2008, 09:42     Последний раз редактировалось amorine; 15.05.2008 в 12:28..
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Lenapolster пишет:
В своём интервью 2003 года по чилийскому телевидению, он увлёкся, говоря про футбол, что итальянская команда проиграла, и сказал такую невероятно смешанную фразу, что он хотел "плюнуть на экран телевизора", но у него вышло сразу на трёх языках, приплёл и по-английски... в общем, понятно!
Если бы Сальваторе был фанатом «Зенита», ему бы вчера делать это не пришлось.
Вообще, главной страстью Адамо был футбол и только проблемы со здоровьем, вынудили его отказаться от мечты стать футболистом. Но любительски он играл всегда, думаю его можно узнать на этом фото



а с Энцо Скифффо они старые добрые друзья (третий на этом снимке Клод Барзотти (крайний слева) , бельгийский певец итальянского происхождения)



и даже немножко видео "Адамо играет в футбол"

http://www.dailymotion.com/search/ad...-de-foot_sport
amorine вне форумов  
  #823
Старое 16.05.2008, 10:14
Дебютант
 
Аватара для WinNika
 
Дата рег-ции: 28.01.2008
Сообщения: 83
Добавление в коллекцию «Фото с…»



Адамо и Далида июнь 1966 года
WinNika вне форумов  
  #824
Старое 16.05.2008, 12:50
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
WinNika пишет:
Добавление в коллекцию «Фото с…»
Могу внести свой вклад.
Еще одна неординарная дама рядом с Сальваторе :
Лайза Миннели и год 1968.

amorine вне форумов  
  #825
Старое 19.05.2008, 13:55
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Большое количество прекрасных фото с концерта в Colfontaine 14 декабря 2007 г.

http://users.skynet.be/fa989375/colf07.htm

Вот такое, например.
Малыш на руках у менеджера и сестры Сальваторе, видимо, ее внук (нет так давно Джованну поздравляли с рождением внука).



Новое поколение Адамо интересуется музыкой.
amorine вне форумов  
  #826
Старое 21.05.2008, 11:01
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Еще фотографии из того же источники, но теперь концерт Bruxelles 20 декабря 2007 г.

http://users.skynet.be/fa989375/theatnat.htm
и здесь вот такой коллаж



в числе прочих фото, в том числе и с вечеринки в честь Дня рождения Николь, жены и ангела-хранителя Сальваторе
amorine вне форумов  
  #827
Старое 22.05.2008, 09:38
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
В биографии Адамо есть такой факт "едва достигнув двадцатилетия, Сальваторе уже выступал в легендарной "Олимпии", сначала открывая концерты Клиффа Ричарда и Shadows, а несколько месяцев спустя и с большой сольной программой".

А вот видео, но уже годы спустя. Клифф Ричард и Сальваторе Адамо поют дуэтом . Как всегда очень неожиданно. Оказывается Сальваторе прекрасно поет и кантри.

http://www.youtube.com/watch?v=MCK6VoIUpJc

Качество неважное, но очень интересное (для справки, Адамо только вначале в дуэте, далее только Ричард)
amorine вне форумов  
  #828
Старое 26.05.2008, 04:20
Дебютант
 
Дата рег-ции: 14.04.2008
Откуда: Коста-Рика, г. Сан-Антонио де Белен, Эредия
Сообщения: 61
[QUOTE=amorine]концерт Адамо в Италии:

20. Affida una lacrima al vento - Une larme aux nuages - Я проанализировала эту песню на разных языках (с помощью переводов-подстрочников) и пришла к выводу, что итальянский текст - первичный, так как французский вариант, уж не говоря про испанский, не такие логичные и довольно трудно понятные. А вообще, эта песня очень своеобразная, не понятно, кто даёт советы пустить слезу по ветру, а кто плачет. Видимо, припев надо брать в кавычки, как прямые слова страдальца. Звучание по-французски, конечно, несравнимое по своей красоте, так и чувствуешь этот ветер на лице, лёгкие наполняются кислородом, видишь зелёные холмы и хочется лететь прямо на облако...

Я давно мечтаю перевести эту песню на русский язык, и вот, что у меня получилось (первый вариант):

Пусти свои слёзы по ветру,
пусть ветер их вдаль унесёт,
повесит на облако белое,
и они прольются золотым дождём!

Пусти свои слёзы по ветру,
не надо их на сердце держать,
пусть ветер всё горе развеет,
и улыбнёшься ты опять!

«Ветер всё пел мне про твою любовь,
но вот затих и не поёт мне вновь,
знаю, не хочет он сказать мне вслух,
что дорогая разлюбила вдруг!»

Пусти свои слёзы по ветру,
тогда в пустыне вырастут цветы,
похоже мираж, но поверь мне,
я это видел и увидишь ты!

Пусти свои слёзы по ветру,
намочат они милое лицо,
она всё поймёт и заметит,
придёт и поцелует горячо!

Пусти свои слёзы по ветру,
не надо их на сердце держать,
пусть ветер всё горе развеет,
и улыбнёшься ты опять!
Lenapolster вне форумов  
  #829
Старое 26.05.2008, 19:15
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Lenapolster пишет:
пришла к выводу, что итальянский текст - первичный, так как французский вариант, уж не говоря про испанский, не такие логичные и довольно трудно понятные. А вообще, эта песня очень своеобразная,
Насчет первичности (а особенно авторства) итальянского текста у меня сомнения. Песни вышли действительно в одно время (1967) на французском и итальянском, но я читала, что Адамо считает, что недостаточно владеет итальянским литературным языком, чтобы решиться писать стихи.
К сожалению, я не нашла вот такой информации, как на этом испаноязычном диске 2002

Вот где указано (что рассмотреть детали нужно все-таки сходить сюда
http://www.tomamusica.com/caratulas/...-2003-In02.jpg там есть возможность увеличить изображение до читаемого), кто автор стихов и где Адамо сам принимал участие.
Кстати, вот бы эти диски найти. Но, пока, увы.
Вернемся к нашей теме. Адамо - поэт, и думаю, поэтому, не владея языком как родным трудно понять его стихи. Думаю, там такая игра слов и ассоциаци, что можно ловить только настроение. Или другой хороший поэт может передать образы, т.к. дословно это не передается.
А песня чудная.
amorine вне форумов  
  #830
Старое 27.05.2008, 12:42     Последний раз редактировалось amorine; 27.05.2008 в 16:37..
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Давно мы обращались к альбомам.
Продолжим.

Год 1998 “REGARS”. Может быть, взгляд на век уходящий







Увы, могу предложит ссылку только для жителей России www.jetune.ru/release/31643/regards/
(каковой я не являюсь, так что даже проверить ее работоспособность, я не могу). Может кто-нибудь предложит альтернативу.

Этот альбом лично для меня знаменателен тем, что был альбомом возвращения к Адамо. Года с 1982 года я не видела и слышала Сальваторе (то есть ничего нового до меня, и думаю не только до меня, не доходило). И вот году в 2001 вышел МР3 с 7 альбомами Азнавура и 4 альбомами Адамо. Три из которых были одними из самых ранних: 1964 и 1965 годов, и последний, на тот момент “REGARS”, название которого переводят и как «Вгляды», и как «Взгляд на…».
Альбом и типичный и нетипичный для Адамо, альбом непростой, но очень интересный. Его стоит послушать внимательно.
Типичный, так как все песни, как обычно, очень разные: и шуточные, и лирические, и серьезные, звучащие почти роково, и в фольклорном стиле, причем, это и европейское звучание (ILS S'AIMAIENT) и какие островные мотивы (MON ÎLE À MOI) и ориентальные (SALIMA DANS LE TRAMWAY)
А нетипичное… нетипичное начинается сразу с первой песни.

1. DANS LES MILLE ANS QUI VIENNENT (В тысячах лет, которые приходят)
Musique: Salvatore Adamo, texte original: Gianpietro Artegiani, adaptation: Salvatore Adamo
Очень мощная песня, с роковыми элементами. Звучание почти монументальное соответствующее серьезности темы.

Ô siècle insensé, toi qui t'en vas
Ô vieillard fatigué
En Arlequin déguisé
Mérites-tu des vivats?
Ou des huées, des crachats?
Que dira-t-on de toi?
Quand on t'évoquera
Dans les mille ans qui viennent
Dans les mille ans qui viennent

Ô siècle insensé, toi qui t'en vas
Tu nous laisses à genoux
Enlisés jusqu'au cou
Mais on a le "GSM"
Pour appeler Dieu lui-même
Si jamais on l'approche
Si jamais il décroche
Dans les mille ans qui viennent

Emporte au moins le mal que tu as créé
Tes drapeaux par milliers tous de sang maculés
Et tous tes murs de pierres
Entre des peuples frères
Et qu'on n'en parle plus
Et qu'on n'en parle plus
Pour les mille ans qui viennent

Mais qui se souviendra
De la beauté de nos instants d'amour?
Qui se souviendra
De la beauté de nos instants d'amour?

Ô siècle insensé, toi qui t'en vas
As-tu été le pire?
Ou faut-il qu'on t'admire?
Avec ton savoir faire
Avec ton nucléaire
Et l'idée familière
De voir sauter la Terre
Dans les mille ans qui viennent

Ô siècle insensé, ne soyons pas ingrats
Merci pour tes grands hommes
Y en a plein ton album
Ils nous ont donné la Lune
Et la télévision
Et la "Roue de la fortune"
Et la grande illusion
Pour les mille ans qui viennent

Si au moins tu t'effaçais pour mille ans de paix
Avec ton horizon plus sombre que jamais
Ton sida et ta drogue
Et tous tes malheurs en vogue
Que nous réserves-tu?
Que nous prépares-tu?
Pour les mille ans qui viennent
Pour les mille ans qui viennent

Mais qui se souviendra
De la beauté de nos instants d'amour?
Qui se souviendra
De la beauté de nos instants d'amour?

Bien sûr on parlera de modernisme
De cubisme, de surréalisme
On parlera aussi de socialisme,
De communisme, de capitalisme
On parlera hélas aussi de stalinisme,
De nazisme, de maccarthysme
Et qui sait si on parlera encore de fanatisme
D'intégrisme, de racisme...

Mais qui se souviendra
De la beauté de nos instants d'amour?
Qui se souviendra
De la beauté de nos instants d'amour?
Qui se souviendra
De la beauté de nos instants d'amour?
amorine вне форумов  
  #831
Старое 28.05.2008, 13:31
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
1998г. Альбом Сальваторе Адамо “REGARS”. Часть 2.
www.jetune.ru/release/31643/regards/

2. LES HEURES BLEUES (LA MUSIQUE DU TEMPS QUI PASSE...)ГОЛУБЫЕ ЧАСЫ (МУЗЫКА ВРЕМЕНИ, КОТОРОЕ ПРОХОДИТ)

Песня великолепная иллюстрацию к словам Сальваторе о своем детстве. Светлая, просто хрустальная, как воздух в утренние «голубые» часы».
Именно эта мелодия звучит в фильме о Сальваторе Адамо " Salvatore Adamo, la vie comme elle passe " (описание http://www.casadei.fr/pageLibre000100a2.html ), окрашивая страницы, посвященные его детству.

J'entends souvent la douce musique
L'écho lointain d'un bal de quartier
Au temps des valses et tangos magiques
Qui nous berçaient, l'été retrouvé

C'est la musique du temps qui passe
En noir et blanc, en accéléré
Les petits riens que l'oubli menace
Calendrier trop vite effeuillé

Et je revois mon père, ma mère
Sous les lampions, les fleurs en papier
Moi, je suivais sa robe claire
Qui ondoyait comme un blanc voilier

Lui, l'enlaçait, l'allure fière
Tout droit fringuant, tout endimanché
Et racontait de jolie manière
Des souvenirs, sans doute inventés

Moi, je rêvais entre vous deux
J'étais enfant, j'étais heureux
Et je n'ai qu'à fermer les yeux
Pour retrouver ces heures bleues...

Bleu de tes yeux, ma douce, ma reine
Qui me cachait le gris du décor
Bleu de l'espoir, vaillant capitaine
Qui te battait dans l'enfer du Nord

Bleu du dimanche entre compères
Pour oublier quelques instants
Le noir du ventre de la terre
Où vous trimiez en sueur et en sang

C'est la musique des années chimères
Années-misère au bout de l'exil
Moi, je suivais dans votre lumière
Ma vie ne tenait qu'à votre fil

"Ti voglio bene" veut dire "je t'aime"
Et c'était là toute mon Italie,
Cent fois par jour, et mille fois même
C'était du soleil sur ma vie

Moi, je rêvais entre vous deux
J'étais enfant, j'étais heureux
Et je n'ai qu'à fermer les yeux
Pour retrouver ces heures bleues...

Et je n'ai qu'à fermer les yeux
Pour retrouver ces heures bleues...


3. ELLE DISAIT TOUT LE TEMPS "JE T'AIME" -
ОНА ВСЕ ВРЕМЯ ГОВОРИЛА " Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ "
Шуточная, ироничная песня . Без такой тоже не обходится не один альбом. В этом случае, это рвущее душу тангО. На концерте в «России» предваряя песню Адамо говорил: «Вы любите танго? Я обожаю!»

C'est un fait, ce n'est pas qu'une idée
Les femmes sont compliquées
Je vous l'explique en deux mots
C'est un fait car je l'ai vérifié
Moi qui m'étais trop fié
À mon coeur au galop
J'y croyais quand un matin d'été
Je l'avais rencontrée
Perdue gare St-Lazare
J'y croyais quand elle m'a demandé
De l'aider à porter sa valise plein d'espoirs

Elle disait tout le temps "je t'aime"
Et elle est partie quand même
Je vous le disais, les femmes ont leur secret
J'en ai connu des tas
Et chacune est un cas
Mais celle-là, celle-là je l'oublierai pas
Dix ans qu'elle m'a quitté, elle me manque déjà

Bon d'accord, je faisais quelques écarts
Je fréquentais plus les bars
Que ses bras tout confort
Bon d'accord, j'étais un peu glandeur
Et même un peu menteur
Et voyou sur les bords
Bon d'accord, elle prenait quelques gnons
À mes sorties de prison
Mais c'était l'émotion
Bon d'accord, j'ai pas que des bons côtés
Mais j'ai mes qualités
On me connaît mal au fond

Elle disait tout le temps "je t'aime"
Et elle est partie quand même
Ah celle-là, celle-là je l'oublierai pas
Dix ans qu'elle m'a quitté, elle me manque déjà

Je comprends pas et j'avoue que ça m'obsède
Comme disait le cher Alfred
A quoi rêvent les nanas
Croyez-moi, je lui ai tout donné
Frigidaire et télé et tout le tralala

Et pourtant un matin je suis rentré
J'ai eu beau l'appeler
Il n'y avait plus personne
Mais comment a-t-elle pu emporter
Sans mes bras pour l'aider
Sa valise de deux tonnes?

Elle disait tout le temps "je t'aime"
Et elle est partie quand même
Je vous le disais, les femmes ont leur secret
J'en ai connu des tas
Et chacune est un cas
Mais celle-là, celle-là je l'oublierai pas
Dix ans qu'elle m'a quitté, elle me manque déjà

Mais si elle revenait quand même
Je lui dirai tout le temps "je t'aime"
Car celle-là, celle-là je l'oublierai pas
Dix ans qu'elle m'a quitté, elle me manque déjà
Oui celle-là, celle-là je l'oublierai pas
Dix ans qu'elle m'a quitté, elle me manque déjà
amorine вне форумов  
  #832
Старое 28.05.2008, 14:11
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Вот как выглядела семья Адамо вскоре после утренних «голубых» часов его детства в бельгийской глубинке.

amorine вне форумов  
  #833
Старое 29.05.2008, 10:17
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
1998г. Альбом Сальваторе Адамо “REGARS”. Часть 3

www.jetune.ru/release/31643/regards/

4. ANIMA - Душа .
Тут даже комментировать не нужно, достаточно посмотреть стихи. Благодарю за предоставленный перевод

Les collines en fleurs, les rivières
Les couleurs de la terre
Les simples bonheurs de naguère

De l'autre côté des heures à l'envers
Des douceurs éphémères
Rien ne meurt, rien ne se perd

Là, dans la mémoire du coeur
Les yeux fermés, tout s'éclaire
Les galaxies intérieures
On porte en soi l'univers... l'univers

Anima... Anima...
Emmène-moi, dans ton ailleurs de lumière
Anima...
Enivre-moi d'infini et de mystère... de mystère

Certains disent Dieu, je dis "l'âme"
Je dis l'homme, je dis femme
C'est la clé, le sésame

Rêves et souvenirs s'entrelacent
Dans le temps, dans l'espace
Comme pour retenir ce qui passe

Un amour naît d'une étoile
Pour se graver dans la pierre
Ainsi d'escale en escale
C'est la vie qui suit sa filière... sa filière

Anima... Anima
Emmène-moi dans ton ailleurs de lumière
Anima...
Enivre-moi d'infini et de mystère... de mystère.

Les collines en fleurs, les rivières,
Les couleurs de la terre
Les simples bonheurs de naguère
Rien ne se perd


ДУША

Цветущие холмы, реки
Цвета земли
Простое счастье былых дней

По ту сторону часов, бегущих вспять
Ускользающие моменты нежности
Ничто не умирает, ничто не исчезает

Там, в памяти сердца,
Закрыв глаза, все видишь в ярком свете
Внутренние галактики
Целые миры несешь в себе… миры

Душа… душа…
Унеси меня в свой свет
Душа…
Опьяни меня бесконечностью тайны... Тайны

Кто говорит Бог, я говорю – душа
Я говорю мужчина, я говорю женщина
Это ключ, Сезам

Мечты и воспоминания сплетаются
Во времени, в пространстве
Словно для того, чтобы удержать происходящее

Любовь рождается от звезды
Чтобы запечатлеться в камне
Так, передавая послание,
Жизнь следует своему замыслу, своему руслу

Душа… душа
Унеси меня к твоему свету
Душа…
Опьяни меня бесконечностью тайны… тайны

Цветущие холмы, реки,
Цвета земли
Простое счастье былых дней
Ничто не исчезает



5. SALIMA DANS LE TRAMWAY - Салима в трамвае.
Для Сальваторе, самому столкнувшемуся с проблемами судьбы иммигранта, эта тема всегда актуальна.
Если не знать содержания, то можно подумать, что это просто красивая песня с экзотической мелодией…

Salima dans le tramway
Avec son plus joli boubou
Bleu comme le ciel de Cotonou
Là-bas où c’est toujours l’été

Salima dans le tramway
Regarde la pluie sans même la voir
Elle est ailleurs dans une histoire
Qu’elle arrête pas d’se raconter

Une histoire où elle est gazelle
Au grand soleil, elle se pavane
Quand le lion bondit devant elle
Et elle s’enfuit dans la savane

Elle court, elle crie et elle appelle
Son amoureux, son beau guerrier
Qui vient comme s’il avait des ailes
Risquer sa vie pour la sauver


Où va-t-elle? Où va-t-elle?
La gazelle dans le tramway
Qui glisse sur les pavés mouillés
Sous le ciel triste de Bruxelles

Où va-t-elle? Où va-t-elle?
Elle irait bien plus vite à pied
Sautant par-dessus les tramways
Sous le ciel triste de Bruxelles

Mais Salima n’est pas pressée
Elle va là où l’ennui l’attend
Place Debrocker elle descend
Elle entre dans un cabaret

Les clients qui s’impatientaient
Scandent son nom, elle apparaît
La voilà nue et tristement
Elle sourit pour quelques francs

Salima danse les yeux fermés
Pour ne pas voir les sales regards
Des lions qui veulent la dévorer
« Sauve-moi avant qu’il n’soit trop tard »

Mais la prière à son guerrier
N’a que des rires pour écho
On l’a renvoyé sans papiers
Les temps sont durs pour les héros

Salima dans le tramway
Avec son plus joli boubou
Bleu comme le ciel de Cotonou
Là-bas où c’est toujours l’été

Où va-t-elle? Où va-t-elle?
La gazelle dans le tramway
Qui glisse sur les pavés mouillés
Sous le ciel triste de Bruxelles

Où va-t-elle? Où va-t-elle?
Elle irait bien plus vite à pied
Sautant par-dessus les tramways
Sous le ciel triste de Bruxelles

Où va-t-elle? Où va-t-elle?
Où va-t-elle? Où va-t-elle?
Salima dans le tramway


САЛИМА В ТРАМВАЕ

Салима в трамвае
Со своим самым красивым бубу
Лазурным как небо Котону
Где всегда лето

Салима в трамвае
Смотрит, не видя, на дождь
В мыслях она далеко, в истории, которую она
Бесконечно рассказывает себе сама

В той истории она – газель
Под палящим солнцем она красуется
Как вдруг прыжок – перед ней лев
И она бежит в саванну

Она бежит, она кричит,
Она зовет своего возлюбленного,
Своего прекрасного защитника,
Он мчится как на крыльях
Рискует жизнью, чтобы спасти ее

Куда она едет? Куда она едет?
Газель в трамвае
Что скользит по мокрой мостовой
Под мрачным небом Брюсселя

Куда она едет? Куда она едет?
Она быстрее дошла бы пешком
Перепрыгивая через рельсы трамвая
Под мрачным небом Брюсселя

Но Салима не торопится
Она едет туда, где ее ждет тоска
Площадь Деброкер – она выходит
Она открывает дверь кабаре

Клиенты в нетерпеньи
Скандируют ее имя, она выходит
Голая выходит она и печально
Улыбается за пару франков

Салима танцует, закрыв глаза
Что б не видеть сальных взглядов
Львов что хотят пожрать ее
«Спаси меня, пока не поздно»

Но в ответ на мольбу защитнику
Ей летит лишь эхо насмешек
Ее высылают – нет документов
Не те времена для героев

Салима в трамвае
Со своим самым красивым бубу
Лазурным как небо Котону
Где всегда лето

Куда она едет? Куда она едет?
Газель в трамвае
Что скользит по мокрой мостовой
Под мрачным небом Брюсселя

Куда она едет? Куда она едет?
Она быстрее дошла бы пешком
Перепрыгивая через рельсы трамвая
Под мрачным небом Брюсселя

Куда она едет? Куда она едет?
Куда она едет? Куда она едет?
Салима в трамвае


И видео части этой песни
http://www.dailymotion.com/search/ad...way-1995_music
Это, кстати, фрагмент из упоминавшегося фильма " Salvatore Adamo, la vie comme elle passe "
amorine вне форумов  
  #834
Старое 29.05.2008, 17:10
Дебютант
 
Аватара для WinNika
 
Дата рег-ции: 28.01.2008
Сообщения: 83
amorine пишет:
Клифф Ричард и Сальваторе Адамо поют дуэтом .
По-моему у них получается просто замечательно! Голоса Ричарда и Адамо очень подходят! Получился отличный дуэт!

На фотку, где новое поколение Адамо интересуется музыкой невозможно смотреть без умиления!

Очень поразила меня песня SALIMA DANS LE TRAMWAY!
Чувствуется, что пишет человек, который сам пережил подобное!
WinNika вне форумов  
  #835
Старое 29.05.2008, 17:25
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
WinNika пишет:
Очень поразила меня песня SALIMA DANS LE TRAMWAY!
Чувствуется, что пишет человек, который сам пережил подобное!
Песня действительно прекрасная. Пережил может и не подобное "в техническом смысле", то есть его не высылали, но он видел как это происходило с его друзьями. Острота ощущений осталась и отразилась в песне. А уж ощущение чужака -этого было более чем.
Помните
"Я шагаю по городу
И чувствую себя в нем иностранцем
Шаг не будет спокойным
Когда сердце в пятках

Он неулыбчив, город
Особенно с иностранцами
Я шагаю и мне ясно, что я ссыльный
В городе, где я лишен корней
Слишком гордый, чтобы стать ему на службу
Слишком невольник,
Чтобы сбежать"


Etranger (Иностранец или Чужак)
альбом «Reveur De Fond»
(п. 507 стр. 17)
amorine вне форумов  
  #836
Старое 30.05.2008, 09:29
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Ссылка на фото с концерта Сальваторе Адамо в Турине в мае
http://lanotte.forumparfait.com/phot...n-3-vt109.html

и вот фото в Турине



еще несколько можно посмотреть здесь

http://adamo.leforum.eu/index.php
amorine вне форумов  
  #837
Старое 30.05.2008, 12:22
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
1998г. Альбом Сальваторе Адамо “REGARS”. Часть 4.

www.jetune.ru/release/31643/regards/



6. LAISSEZ RÊVER LES ENFANTS Позвольте детям мечтать

Будучи в Косово в качестве посла доброй воли ЮНИСЕФ Сальваторе был потрясен тем, что маленькие дети пели военные марши. Так война исказила их представление о жизни. Может именно тогда и родилась идея этой песни.

Laissez rêver nos enfants
Sans plus les déranger
Laissez-les vivre insouciants
Laissez-les s'envoler

Non, le loup n'est pas dans la rue
Non, veillons à ce qu'il n'y soit plus

Y a mille bons pour un méchant
Et ce n'est pas nouveau
Que le dernier évidemment
Fasse la une des journaux

Mais cette fois-ci c'en est trop
L'horreur profane l'innocence
Tout un peuple a le coeur gros
Et sa colère est immense.

Laissez rêver nos enfants
Laissez les vivre insouciants, laissez...
Laissez-les donc s'envoler
Sans plus les déranger, laissez...

Il a fallu qu'un dimanche
Une foule décidée
Vienne crier en silence
Que tout devait changer

Oui, le loup était dans la rue
Oui, la peur était revenue

Une pluie de roses blanches
Sur la ville est tombée
Pour laver toute la fange
Que nous collait aux pieds

Une pluie de les blanches
Laissez-les vivre insouciants, laissez...
Laissez-les donc s'envoler
Sans plus les déranger, laissez...

Racontons à nos enfants
Des histoires enchantées
Avec des tapis volants,
Des princesses et des fées

Il ne tient qu'à nous les grands
Qu'ils puissent y croire encore
Que chacun retrouve le plan
De son île au trésor.

Laissez rêver les enfants
Laissez-les vivre insouciants, laissez...
Laissez-les donc s'envoler
Sans plus les déranger, laissez...

Laissez rêver les enfants
Laissez-les vivre insouciants, laissez...
Laissez-les donc s'envoler
Sans plus les déranger...
Laissez...


7. MON ÎLE À MOI Мой остров и я.
Такая солнечная яркая песня. «Мой остров – это ты».

«Мой остров и я. Моя звезда, которая ярко сверкает в ночи. Это - ты.
Мой остров и я. Это - твоя душа и твое тело - остров всех моих сокровищ. Это – ты»


Ma plage au soleil
Malgré le gris du ciel
C'est toi

Mon île à moi
Caraïbe d'azur
Entre mes quatre murs
C'est toi

J'ai ouvert les yeux
J'ai ouvert mon coeur
Tu étais là...
Depuis je vais mieux
J'ai pris des couleurs
Dans tes bras
Dans tes bras

Mon île à moi
Ma terre d'espoir
Au bout de mes jours noirs
C'est toi

Mon île à moi
Loin de toutes les laideurs
Loin de toutes mes peurs
C'est toi

Mon île à moi
Mon paradis en fleurs
Mon printemps à demeure
C'est toi

Mon île à moi
Mon nid de douceur
Mon arpent de bonheur
C'est toi

Une île pour deux
Cachée en banlieue
Étrange...
On y rêve un peu
On s'aime tant qu'on veut
Ça nous change
Ça nous change

Mon île à moi
Mon étoile qui brille
Comme un phare dans la nuit
C'est toi

Mon île à moi
C'est ton âme et ton corps
L'île de tous mes trésors
C'est toi

Mon île à moi
Mon paradis en fleurs
Mon printemps à demeure
C'est toi

Mon île à moi
Mon nid de douceur
Mon arpent de bonheur
C'est toi

Mon île à moi
Mon étoile qui brille
Comme un phare dans la nuit
C'est toi

Mon île à moi
C'est ton âme et ton corps
L'île de tous mes trésors
C'est toi
amorine вне форумов  
  #838
Старое 02.06.2008, 12:13
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
1998г. Альбом Сальваторе Адамо “REGARS”. Часть 5.

www.jetune.ru/release/31643/regards/

Фото с концерта периода выхода альбома




8. CE SERA TOI Это была ты – на мой взгляд, самая красивая песня альбома, и если бы она попала в ротацию на какой-нибудь радиостанции, то стала бы очень популярной. Но «не формат».

Plonger dans un regard
D'azur ou d'eau claire
M'envoler au bout d'un rêve
Laisser tous mes brouillards
Enfin loin derrière
Dans une histoire qui s'achève
Léger, léger, débarrassé
D'un vieil amour trop lourd à porter
Tout seul, tout seul

Amour fané, amour cassé
Amour fou qui nous a laissés
Tout seuls, tout seuls

Mais un air qui revient...
Et ce sera toi
Une silhouette au loin...
Et ce sera toi
Un mot qui t'appartient
Et mille petits riens
Et ce sera toi...

A mon coeur défendant
J'ai gardé ton absence
Fleur séchée dans les pages d'un livre
Tant de gestes de toi
Gravés dans le silence
Te dessinent et te font revivre

Je pense à toi, je pense à toi
Tu ne me manques pas,
Je suis bien comme ça
Tout seul, tout seul

Et tu es là, sans être là
Comme autrefois
Je suis avec toi
Mais tout seul, tout seul

Mais un air qui revient...
Et ce sera toi
Une silhouette au loin
Et ce sera toi

Un mot qui t'appartient
Et mille petits riens
Et ce sera toi...

Une table, un café
Et ce sera toi
Un parfum retrouvé
Et ce sera toi
Une femme sur un quai
Qu'un instant je suivrai
Et tu disparaîtras
Comme à chaque fois...



Один из вариантов перевода уже приводился ранее, вот еще один. За что отдельное спасибо.

Это будешь ты

Погрузившись во взгляд
Небесной лазури, чистой воды
Унестись в мечту
Отрешиться от мрачных дум
Бросив их далеко позади
В истории, конец которой близок
Легко, легко сбросить с себя
Старую любовь как тяжелую ношу
Одному, совсем одному
Любовь увяла, любовь сломалась
Безумная любовь, оставившая нас
Одних, совсем одних

Но прилетит из прошлого мотив…
И это будешь ты
Силуэт промелькнет вдали…
И это будешь ты
Твое любимое слово
И тысячи мелочей
И это будешь ты…

Моему несогласному сердцу
Я оставил твое отсутствие
Сухим цветком в страницах книги
Сколько твоих жестов,
Запечатленных в тишине
Вновь рисуют тебя, и ты возникаешь передо мной

Я думаю о тебе, я думаю о тебе
Я не скучаю,
Мне хорошо, я свыкся
Один, совсем один
И ты здесь, хотя тебя нет
Как раньше,
Я с тобой
Но один, совсем один

Но прилетит из прошлого мотив…
И это будешь ты
Силуэт промелькнет вдали…
И это будешь ты
Твое любимое слово
И тысячи мелочей
И это будешь ты…

Столик в кафе
И это будешь ты
Знакомый аромат
И это будешь ты
Женщина на набережной
И я брошусь вслед
Но ты исчезнешь
Как всегда


9. QUELLE MOUCHE T'A PIQUÉE? - Какая муха тебя укусила.И снова экзотическая , я бы сказала, «островная» мелодия, но совершенно непохожа на ту, которая звучит в «Mon île à moi».

J'ai mis dix sucres dans le café
Il reste amer et même salé
Je peux pas croire que tu m'aies quitté
Va savoir quelle mouche t'a piquée

Je suis embourbé dans mes pensées
Je me passe la tête à l'eau glacée
J'ai toujours pas réalisé
Va savoir quelle mouche t'a piquée

Tu m'as dit d'un air décidé
"Je vais un tour au supermarché"
Mais depuis le temps t'as pu t'acheter
De quoi vivre une éternité

Je vois pas de quoi tu pouvais manquer
Va savoir quelle mouche t'a piquée

Reviens, veux-tu bien
Tu connais le chemin
Il est temps de rentrer
Sinon je te préviens
Je t'oublie dès demain
Faut pas exagérer

T'aurais pu réfléchir
T'aurais pu emporter ta clé
Je serais pas là à te maudire
A te guetter toute la journée
Toute la nuit, toute l'année

Et ces chansons que je te fredonne
Et ses petits plats que je te mitonne
Ne me dis pas que t'as tout oublié
Va savoir quelle mouche t'a piquée

Je te fais des câlins comme personne
Je fais l'amoureux et je fais la bonne
Comment vas tu me remplacer?
Va savoir quelle mouche t'a piquée

Y a tes bouquins, tes pull-overs
Qui traînent comme perdus sur la mer
J'ai tout rangé, dépoussiéré
Tout recollé, tout réparé
T'as de la veine que j'aime bricoler
Va savoir quelle mouche t'a piquée

Reviens, veux-tu bien
Tu connais le chemin
Il est temps de rentrer
Sinon je te préviens
Je t'oublie dès demain
Faut pas exagérer

Reviens, veux-tu bien
Tu connais le chemin
Et encore faudra-t-il
Que tu me supplies à genoux
Sinon je te préviens
Je t'oublie dès demain
Suffit pas d'un coup de fil
Me revoici coucou

Reviens, veux-tu bien
Tu connais le chemin
Il est temps de rentrer
Sinon je te préviens
Je t'oublie dès demain
Faut pas exagérer
Faut pas exagérer
amorine вне форумов  
  #839
Старое 03.06.2008, 12:25
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
1998г. Альбом Сальваторе Адамо “REGARS”. Часть 6.

www.jetune.ru/release/31643/regards/

10. VILLAGEДеревня.
Когда я смотрю репортажи из «горячих точек», у меня в голове всегда начинает звучать эта песня.
Ранящий контракт его спокойствия и красоты с видеорядом.

Il y avait un village tranquille
Et dans ses rues des enfants qui jouaient
Dans les bistrots les vieillards volubiles
Se souvenaient de tout et racontaient

Il y avait la paisible pagaille
Des gens venus de tous les horizons
Même s'ils vivaient parfois... vaille que vaille
Ils partageaient le vin et les chansons

On chantait pour les semailles
On chantait pour la moisson
On fêtait les épousailles
L'amour avait sa saison
N'était-ce qu'une illusion?

Un jour, les hommes au gré de leur superbe
Ont avoué d'étranges nostalgies
Chacun son Dieu, son roi, chacun son verbe
Chacun son sang, son rang, sa mère-patrie

Et le village fut un champ de bataille
Et la folie dirigeait ses armées
On le saigna... retourna ses entrailles
Et dans ses rues les enfants sont tombés

On oublia les semailles
On oublia la moisson
Oubliées les épousailles
La haine avait sa saison
La mort a toujours raison

Dans le village les maisons sont désertes
Des chiens errants attendent les absents
Ils sont ailleurs... où l'herbe est bien moins verte
Ou nulle part... sont-ils au moins vivants?
J'éteins la télévision


ДЕРЕВНЯ

Была на свете тихая деревня
И на ее улицах играли дети
В кабачках болтливые старики
Вспоминали обо всем и рассказывали

Была мирная неразбериха
Людей, приехавших со всех сторон
Даже если иногда они жили … кое-как
Делились и вином и песнями

Пели, когда сеяли
Пели, когда жали
Праздновали свадьбы
У любви был свой сезон
Может это была иллюзия?

Однажды люди, по воле своего главного
Заговорили о странных ностальгиях
У каждого свой Бог, свой царь, свой язык
И своя кровь, свой ранг, и родина своя

И полем битвы стала деревня
И безумие направляло ее армии
Ее обескровили… вывернули кишки
А на улицах падали дети

Забыли люди сев
Забыли люди жатву
Забыли свадьбы
У ненависти был свой сезон
Смерть всегда права

В деревне опустели дома
Бродячие псы ждут ушедших
А те – далеко… там где трава не так зелена
Или нигде… и живы ли они?
Я выключаю телевизор


12. DANS LE REGARD D'UNE FEMME Взгляд женщины – как всегда у Сальваторе в альбоме должна быть вот такая красивейшая песня о женщине


Dans le regard d'une femme
J'ai traversé toutes les mers
Dans le regard d'une femme
Au fil des étés, des hivers

J'ai vu toute la gamme
Des sortilèges et des mystères
Dans le regard d'une femme
D'un peu de ciel, d'un peu d'enfer

Dans le regard d'une femme
Tout est écrit, ombres et lumières
Regard miroir de l'âme
Regard en fleurs, regard désert

Regard de toutes les douceurs
Qui invitent à mille bonheurs
En confiance
Regards vers des lointains ailleurs
Où plane l'étrange lueur
D'une absence

Dans le regard d'une femme
J'ai vu des tendresses blessées
Enfouies sous tous les drames
Des promesses que la vie a oubliées

Dans le regard d'une femme
Tout est écrit, ombres et lumières

Des certitudes de néant
Des solitudes de cent ans
Des regrets
Des pluies, des brumes, des frimas
Des déchirures, des combats
En secret

Dans le regard d'une femme
J'ai vu des soeurs, j'ai vu des mères
Le poing levé, en larmes
Devant les fous, devant leur guerre

Comme une biche brame
Pour l'enfant volé, chair de sa chair
Dans le regard d'une femme
J'ai vu tout l'amour de la terre

Dans le regard d'une femme...
Tout est écrit, ombres et lumières
Dans le regard d'une femme...
Tout est écrit, ombres et lumières
amorine вне форумов  
  #840
Старое 03.06.2008, 19:06
Мэтр
 
Аватара для Didou
 
Дата рег-ции: 10.03.2007
Откуда: Warszawa - Briansk - Paris
Сообщения: 926


скажите, не могу разобрать с какого фотосайта эта фотография? очень нужно...
спасибо!!
__________________
Когда Богу на небе скучно, он открывает окно и смотрит на парижские бульвары.
Didou вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
adamo, адамо, сальваторе адамо


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Сальваторе Адамо. Продолжение amorine Музыкальный клуб 2995 16.02.2017 14:40
Адамо в Москве!!! bluesman Что-Где-Когда 4 15.03.2010 09:12
Трактовка песни Адамо "Инш Алла" silvermiri Музыкальный клуб 6 10.05.2009 19:28
Сальваторе Адамо. Zina Что-Где-Когда 2 11.02.2004 17:03
Концерты Адамо в Москве Boris Что-Где-Когда 0 19.09.2002 16:23


Часовой пояс GMT +2, время: 18:00.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX