#1621
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 14.04.2013
Сообщения: 7
|
Svet,
Хм... Нашел)) PAC не скрылся)) На русскоязычных сайтах нет, только на официальном. Оставлю ссылку, может, кому нужно будет https://www.pac-online.com/pac/pac/l...=press_release |
|
![]() |
|
#1622
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
|
||
![]() |
|
#1623
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 14.04.2013
Сообщения: 7
|
Svet,
Да! Благо Google переводчик работает)) Хоть и плохо, но основной смысл извлечь можно ![]() |
|
![]() |
|
#1624
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
|
Ню-ню. Он и между родственными языками криво работает. А уж на русский такого напереводит.
Там про то, что все больше французских кампаний делают разработку программного обеспечения офшорингом в Индии, а не про развитие информационных технологий во Франции. ![]() К вам это можно привязать только так: французские фирмы в соответствии с данными исследования Pierre Audoin Consultants от July, 20 2010 (не староваты ли данные? особенно для данного сектора) все больше делают все офшорингом, поэтому российские кампании иущт специалистов, знакомых с французской спецификой и реалиями и с опытом во Франции и способными вести проекты и ты. ды и ты. пы. |
|
![]() |
|
#1625
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 14.04.2013
Сообщения: 7
|
Svet,
Да-да, примерно такой же смысл выдал мне Google)) Только, разумеется, писал русскими словами, но совсем не по-русски)) Спасибо, постараюсь как-нибудь связать это с письмом =) Сегодня уже буду во Франции, а 8-го в Страсбурге, постараюсь раздобыть документ о принятии на работу и предварительное зачисление на курсы + жилье. Самый ответственный этап ![]() |
|
![]() |
|
#1626
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 28.05.2013
Сообщения: 64
|
Я подаю документы на визу vacance-travaille.
Поскольку я не была никогда заграницей, мне посоветовали написать мотивационное письмо, чтобы повысить мои шансы. Вопросы: стоит ли указывать про требуемый возраст для руководящей должности и про том, что хочу еще и в англоязычную страну съездить? У меня есть резюме на фр., где последние 2 места работы на руководящей должности, но уволилась я в январе этого года, так что получается необъяснимая паузу. Стоит ли прикладывать такое резюме? Помогите, пожалуйста, кто знает! Заранее спасибо! |
|
![]() |
|
#1627
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.04.2012
Откуда: Франция
Сообщения: 7.241
|
Severina.xx, ни в коем случае не хочу Вас обидеть,но Ваше письмо никуда не годиться,особенно в плане грамматики. Я бы на Вашем месте не писала,что найду работу благодаря знанию французского языка.
зачем везде sur? и во многих других местах совсем не подходит определенный артикль так не говорят Je vous présente ma candidature C'est pour cette raison que LA langue françaisE в данных сочетаниях пишется franco expérience professionnelle или женский род или все-таки множественное число? Grâce à prête A travailleR "оба два языка" да еще и в единственном числе все-таки Россия женского рода EN MA qui не знаю что Вы хотели использовать,но явно отсутствует какой-то глагол ..............................и т.д. Фразы корявые,так никто не говорит ![]() Severina.xx, мне кажется,что Вам стоит написать грамотное письмо на русском языке и попросить перевести,потому что исправлять ошибки (особенно,когда их много) намного сложнее. Мотивация: мне вообще не кажется убедительной. Удачи Вам! Хорошо все продумайте! |
|
![]() |
|
#1628
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 28.05.2013
Сообщения: 64
|
Solomka, спасибо за исправления!
Я знаю, что правильность письменной речи у меня оставляет желать лучшего. Но для работы официанткой или продавцом, моего знания достаточно: я понимаю что говорят, и могу выразить свои мысли. Я упражняюсь с носителями языка и они меня понимают. Наверное лучше было сначала им на проверку отдать, но я хотела услышать что-нибудь по поводу мотивации, да и сроки уже поджимают. Не знаю, что мне написать, чтобы это было убедительно. ((( Можете что-нибудь посоветовать? |
|
![]() |
|
#1629
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.10.2009
Откуда: Москва-Париж
Сообщения: 954
|
Когда вы начали писать письмо, Вы говорили, что Вам не хватает образования в данной сфере, опыта и настоящих знаний. Я думала, Вы хотите написать, что у Вас есть предложение во Франции на временную работу в данной сфере, которое Вам поможет. Оказалось, Вы хотите работать официанткой, чтобы повысить уровень языка. Тогда при чем тут возраст, непрофильное образование, опыт? Вы хотите убедить посольство, что временная работа летом (официанткой) поможет Вам усовершенствовать Ваш французский и получить ту же должность, что сейчас в международной компании (а Вы бы хотели развиваться именно в международной компании). Вот и пишите об этом, не отклоняйтесь от темы. Пишите четко, что на интересующих Вас вакансиях требуется два языка, поэтому Вам необходимо усовершенствовать Ваш французский. Вы и сейчас его учите так-то и так-то, но Вам не хватает погружения в языковую среду (или что-то в этом духе). При чем тут Ваше непрофильно образование? Или Вы планируете заодно за время каникул три года на маркетинге отучиться? Опыт в европейский компаниях очень высоко ценится... но не официанткой, наверное? Непонятно, что это доказывает, если Вы не едете работать по профессии? Или все-таки едете? И да, очень много ошибок, почему-то везде вместо всех предлогов "sur'' И еще, если Вы имеете в виду просто слово "Компания, фирма", то это все-таки entreprise |
|
![]() |
|
#1630
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 10.06.2013
Откуда: UA>>92
Сообщения: 199
![]() |
Здравствуйте!
Давно читаю этот форум, наконец вышла из тени, чтоб попросить о помощи. Мне 28 лет. Собираюсь учиться в Paris-Sud (Economie-Gestion). Прошу посмотреть мое мотивационное письмо для визы и покритиковать (в кампюсфранс было то же, но покороче). Lors de mon adolescence , j’étais très attiré par les professions ayant pour cadre la gestion et/ou l’économie. À la fin de mes études secondaires, je suis entrée à l'université nationale de service d'impôt d'Ukraine, dans lequel, j'ai obtenu le diplôme de la licence en droit fiscal. Je travaille dans le service d’impôt depuis 8 ans . Malheuresement je ne vois pas des perspectives pour moi travaillant comme fonctionaire. Je planifie d’aller travaille dans le secteur privé. Ces dernières années, la France a investie dans de nombreux domaines en Ukraine. J’ajouterais que peu de gens dans notre pays parlent français. Je pourrai donc avoir l’opportunité de travailler dans les entreprises françaises implantées en Ukraine. Pour atteindre ces objectifs, j'envisage d’étudier en France ; parce que la France est une grande puissance économique (la 5-em du monde). Les diplômes universitaires français offrent de grandes perspectives de carrière. À mon avis ces études me permettront d'acquérir les principes de gestion des affaires, d'avoir des bases d'économie internationale et nationale et de partenariat. Ces investissements augmenteront mes chances, c’est pourquoi il m'est nécessaire d'étudier en France et d’améliorer mon niveau linguistique pour mieux m'exprimer dans cette langue(en particulier dans les domaines de l'économie, de la gestion et de la communication). Les processus d’economie ne s’arettent pas jamais et j’estime qu’il me monque certains connaissances et pratique. Maintenant je suis obligée d’étre developée dans plusiers domaines pour mieux repondre au besoin du marché du travail. Je me considère assez dynamique et sociable pour atteindre ces objectifs. Je parle ukrainienne, russe, l’anglais et je possede le DALF C1 en français. Je déja prends part à une Association humanitaire: Normandie - Ukraine, d'où, je commencé à apprendre les français il y a 2 ans. Je suis acceptée par l’Université Paris-Sud. Il est connu de son réputations en matière éducatives et des outils pédagogiques mis à disposition. Aussi ce qui est primordial à mes yeux : le programme d'études présenté est intéressante. J’ai lu beaucoup des avis des etudiants sur bon ambiance a l’Université, les relations amicals entre des etudiants et des professeurs et de plus ce faculté se trouve en beaux endroit. |
|
![]() |
|
#1631
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 10.06.2013
Откуда: UA>>92
Сообщения: 199
![]() |
Спасибо
![]() |
|
![]() |
|
#1632
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 28.05.2013
Сообщения: 64
|
Второй вариант:
Madame, Monsieur, Je vous présente ma candidature candidature afin d'obtenir un visa « vacances travail ». Je voudrais avoir une expérience de vie française pour obtenir un bon poste dans une entreprise internationale. Pour moi l’avantage c'est connaître une langue étrangère. J'apprends le français depuis 1 an et demi très activement par moi-même. Maintenant je comprends les gens et je peux exprimer mes pensées, mais j'ai des difficultés pour améliorer mon niveau. Pour cette raison j'ai besoin de m'immerger dans la culture française. Je pense que ma connaissance du français suffit pour trouver un travail à Paris, par exemple, comme une serveuse ou vendeuse. Mais en tout cas j'ai de l'argent sur mes deux comptes bancaires (la somme entière en roubles est de ***). Après avoir reçu cette expérience, je planifie de trouver un travail en Russie qui nécessite la connaissance de la langue française. Avec mon expérience professionnel et de stage en France, je peux obtenir un poste mieux par rapport à Paris. Может еще кто посоветует, как лучше написать? |
|
![]() |
|
#1633
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.11.2006
Сообщения: 2.432
|
||
![]() |
|
#1634
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.11.2006
Сообщения: 2.432
|
||
![]() |
|
#1635
![]() |
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 29.07.2005
Откуда: СПб
Сообщения: 6.537
|
Цитата:
![]() Je n'y comprends rien. Il faut écrire: Avec cette expérience française je pourrais obtenir un meilleur poste en Russie. Et : "je voudrais trouver un poste en Russie qui necessite la connaissance de la langue française" |
|
![]() |
|
#1636
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.10.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 43.484
|
видимо речь идет о том, что в России можно будет наити лучшую (по сравнению с Парижем) позицию... но не уверен.
|
|
![]() |
|
#1637
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 28.05.2013
Сообщения: 64
|
||
![]() |
|
#1638
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.11.2006
Сообщения: 2.432
|
Severina.xx, напишите на русском,что Вы хотите сказать и Ваши цели пребывания. Так будет намного проще
|
|
![]() |
|
#1639
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.10.2009
Откуда: Москва-Париж
Сообщения: 954
|
Комментарии ко второму письму частично повторяют комментарии к первому. А именно, я так и не увидела того, что мне бы хотелось увидеть (и это была Ваша же мысль в первом письме, но во втором она уже даже не проскальзывает).
|
|
![]() |
|
#1640
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 28.05.2013
Сообщения: 64
|
Всем спасибо, письмо снято с рассмотрения.
|
|
![]() |
|
#1641
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.07.2006
Сообщения: 18.491
|
вЫ же подаете на вышеуказанную визу? так? или планы поменялись?
Если нет , то Вы своей простите "писулькой" запутаете все дело , а заодно и голову визовому офицеру , Если до прочтения Вашего письма выдача визы зависит только от наличия мест ( при прочих равных условиях)-те выдали на июнь месяц 500 таких виз или не выдали, то с Вашей запиской дело приобретает совершенно иной смысл независимо от наличия квоты. сОБСТВЕЕНО ЧТО можно мотивировать? , что Вы за 1 рублю 50 копеек едите делать черную работу, на которую арабы натурализованные не идут? и Вы при этом еще хотите усовершенствовать язык? Консульству глубоко плевать в данном случае , что Вы совершенствуете-язык, ноги, или руки. ИМХО сверните трубочкой то , что Вы написали ... и дайте тому кто Вам посоветовал эту ерунду-если он русский человек то он знает , что с ней делать.))) |
|
![]() |
|
#1642
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 10.06.2013
Откуда: UA>>92
Сообщения: 199
![]() |
||
![]() |
|
#1643
![]() |
|||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.10.2009
Откуда: Москва-Париж
Сообщения: 954
|
не знаю, насколько это обосновано, но я бы не стала такое писать
![]() ![]() на что? не поняла, что Вы хотите этим сказать (какие?) не поняла, что Вы хотите этим сказать
|
||
![]() |
|
#1644
![]() |
|||||||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 10.06.2013
Откуда: UA>>92
Сообщения: 199
![]() |
Вот как то так:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Pour mieux repondre au besoin du marché du travail, je veux étre developée dans plusiers domaines. Les compétences en gestion, droit et la management, de plusieurs langues seront mes atouts pour réussir une carrière dans l'entreprise internationale. Последнее подсмотрела на форуме. Цитата:
|
||||||
![]() |
|
#1645
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 10.06.2013
Откуда: UA>>92
Сообщения: 199
![]() |
KristinochKa
Спасибо, что откликнулись! |
|
![]() |
|
#1646
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 28.05.2013
Сообщения: 64
|
А как по-вашему, сколько шансов получить эту визу без уже имеющейся во Франции работы? Повышает ли приглашение от работодателя шансы и насколько? |
|
![]() |
|
#1647
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.07.2006
Сообщения: 18.491
|
ТАК пакет доков и не подразумевает наличие готового контракта.
Они же понимают , что без визы с которой разрешено работать, с Вами никто контракта не подпишет- если Вы не доктор наук конечно))) Но если есть такой контракт который с Вами подписали то безусловно это в + к досье по данному типу визы. |
|
![]() |
|
#1648
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.07.2006
Сообщения: 18.491
|
||
![]() |
|
#1649
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
|
Pour mieux répondre aux besoins du marché du travail, je veux développer ses compétences en gestion, en droit, en management et en langues étrangères qui seront mes atouts pour réussir ma carrière dans une entreprise internationale.
|
|
![]() |
|
#1650
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 10.06.2013
Откуда: UA>>92
Сообщения: 199
![]() |
Девченки, подскажите, кто знает, attestation d'hebergement для визы должно быть от руки или можно напечатаное? И второй вопрос: можно скан этого attestation d'hebergement или обязательно оригинал?
И третий: "Destinataire Adresse du Destinataire Code Postal - Ville" в письме пишем "посольство"? |
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
мотивационное письмо |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Мотивационное письмо | markovka1984 | Учеба во Франции | 5 | 15.06.2008 13:18 |
Мотивационное письмо | darya | Учеба во Франции | 1 | 17.11.2006 13:21 |
Мотивационное письмо | kadil | Работа во Франции | 39 | 05.09.2005 12:35 |
Мотивационное письмо | ella2 | Учеба во Франции | 0 | 13.11.2002 14:31 |
Мотивационное письмо | ArchiKrysa | Учеба во Франции | 2 | 07.11.2001 13:54 |