#2251
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.06.2007
Откуда: Toulouse, la ville rose
Сообщения: 1.315
|
|
![]() |
|
#2252
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.11.2007
Откуда: France
Сообщения: 19.197
|
Уважаемые модераторы! Наверное, лучше исправить.
![]() Во Франции разменной монетой является евроцент. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%95%...B5%D0%BD%D1%82 http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=79135 |
![]() |
|
#2253
![]() |
|
Администратор
![]() Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.551
|
azalea,
Евроцент евроцентом, но... во Франции centime Поэтому не знаю, ошибка ли это - сантимы в русском языке. Или это такая заковыристая зеркальная калька?
__________________
Everything changes and nothing stands still. Tout coule et rien ne demeure. |
![]() |
|
#2255
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.11.2007
Откуда: France
Сообщения: 19.197
|
Например: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%...82%D0%B8%D0%BC Вот тут на русском денежные единицы стран мира: http://www.homeenglish.ru/Othermoney.htm Франция- енежная единица- евро Разменная монета - евроцент. Сантимы в других странах, там, где франки, например, в Сенегале, Мали и пр. Оффтопить заканчиваю. ![]() |
|
![]() |
|
#2256
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 19.528
|
Скажите пожалуйста, существует ли в русском литератулном языке слово " подклад" , которое так часто стало появлялся здесь в объявлениях о продаже.
Поискала в интернет словарях- встречается только в одном словаре, и то , помеченое как разговорное. Есть спцифическое значение этого слова, криминальное. Так как- можно писать - юбка на подкладе или все же юбка на подкладке?
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек) |
![]() |
|
#2257
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.12.2002
Откуда: Петербург-Париж-Блуа
Сообщения: 920
![]() |
__________________
Советов у меня лучше не просить! Потому что чувство юмора у меня сильнее чувства жалости. |
|
![]() |
|
#2258
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 16.01.2007
Сообщения: 1.083
|
Только подкладка, подкладки, подкладной, подкладочный... |
|
![]() |
|
#2259
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
1. Материал, подшитый к внутренней стороне одежды или какой-л. вещи. П. ватного одеяла. Вытащить из-под подкладки листовку. Пальто на тёплой подкладке. 2. Разг. О внутренней, не лицевой стороне чего-л. Крылья журавлей сверкали белой подкладкой. Жёлтая п. чашелистиков кувшинки. 3. Действительная, но скрытая основа чего-л.; подоплёка каких-л. действий, событий. Действительная п. событий. Выявить подкладку полемики. 4. Предмет, подкладываемый подо что-л. Трубопровод на деревянных подкладках. < Подкладочный, -ая, -ое. П-ые ткани. П. холст. Итак,юбка на подкладке. |
|
![]() |
|
#2260
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 19.528
|
Tanya48, Про подкладку все ясно. Я спрашивала про подклад.
подклад- это предмет, подложенный с определенной целью. жаргонное словечко. Почему- то стало повсеместно вытеснять слово подкладка.
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек) |
![]() |
|
#2262
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 19.528
|
Calinerie, Вот и я о том же, что такого слова в русском языке нет, а у нас здесь то юбки то пиджаки на подкладе продает народ.
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек) |
![]() |
|
#2263
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
=Подкладка (1 зн.). Суконная на подкладе тужурка. |
|
![]() |
|
#2264
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.748
|
Навеяно цитатой из "Автор жжет".
Да еще напрямую связано с Форумом. Возник тут у нас на форумах глагол "постить" от слова "пост". И что с этим глаголом делать? Или он незаконнорожденный? Если же его признать законорожденным, то как же его спрягать? Кто возьмется проспрягать с полным уважением к русскому языку? Вроде бы: мостить - я мощу.... поститься - я пощусь...льстить - я льщу... мстить - я мщу. |
![]() |
|
#2265
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.776
|
|
![]() |
|
#2267
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.776
|
Нет, не признаю. Но кому-то нравится. Вот на эту тему: http://www.ljpoisk.ru/archive/357415.html
|
![]() |
|
#2268
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.06.2007
Откуда: Toulouse, la ville rose
Сообщения: 1.315
|
Ptu, моя мама говорит: "я соблюдаю пост")), никогда от нее не слышала "поститься - пощусь".
|
![]() |
|
#2269
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Поститься= соблюдать пост=постничать.
Поститься: http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BF...8C%D1%81%D1%8F Постничать: http://slovonline.ru/slovar_ushakov/...ostnichat.html
__________________
Никакая победа не стоит того, чтобы ради неё воевать. Карел Чапек . |
![]() |
|
#2270
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.12.2002
Откуда: Петербург-Париж-Блуа
Сообщения: 920
![]() |
![]() Ну а насчет "постить","запостить", это конечно не русский язык, а "новояз" ![]()
__________________
Советов у меня лучше не просить! Потому что чувство юмора у меня сильнее чувства жалости. |
|
![]() |
|
#2271
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.748
|
У меня у самой слова , которые вы называете "новояз" ,вызывают очень неоднозначное отношение.
Но дело в том, что некоторые термины, тот же глагол "постить" - нравится ли это мне или нет - приобретают такое широченное употребление, в силу миллионов пользователей интернета и форума, что закрывать глаза на активнейшее использование этого слова становится трудно. Это ведь не 18 век, когда новому слову нужна была сотня лет, чтобы стать не новоязом, а "своим" и общепринятым. Сейчас внедрение новых слов к сожалению, или к радости - уж не знаю- происходит крайне быстро, как скоротечная чахотка. Так вот как на это реагировать - продолжать делать вид, что такого слова нет? |
![]() |
|
#2272
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.08.2004
Сообщения: 1.277
|
![]() |
|
![]() |
|
#2274
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.12.2002
Откуда: Петербург-Париж-Блуа
Сообщения: 920
![]() |
![]() Однозначно меня "новояз" (в хорошем смысле) раздражает значительно меньше, чем "простая" безграмотность, это не одно и тоже.
__________________
Советов у меня лучше не просить! Потому что чувство юмора у меня сильнее чувства жалости. |
|
![]() |
|
#2275
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.748
|
У меня вопрос возник, когда я прочитала в "Автор жжет" чью-то цитату с "я пощу" - ну да, не очень красиво звучащий неологизм, который к тому же крайне часто стал встречаться.. но не более.
|
![]() |
|
#2276
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.04.2007
Откуда: Nord
Сообщения: 3.361
|
Примечательно, что "приговор" новым словам выносится с помощью новых же, ещё "не существующих" в русском языке слов.
![]() А вообще, насчёт новообразованных слов, так это нормальное явление. Язык - понятие живое и постоянно развивающееся и то, что новое слово приживётся или нет, зависит, конечно же, не от филологов и составителей словарей, а носителей языка, то есть, народа в его массе. Подавляющее большинство существующих нынче слов когда то были новоязами. И как бы академики не боролись за "чистоту языка" (звучит как чистота рядов партии, не так ли? ![]() И совсем несуразно выглядят попытки изжить какое то слово, как вся эта история со словом из 3х букв, так часто написанное на заборах. Взяли и объявили, что этого слова в русском языке больше не существует, смех и только. ![]() |
![]() |
|
#2277
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.12.2002
Откуда: Петербург-Париж-Блуа
Сообщения: 920
![]() |
![]() Насчет "постить" можно же сказать "написал(а)". Но в общем это не так уж и существенно. Но насчет "я пощу", честное слово, только из вашего сообщения поняла что это за глагол ![]()
__________________
Советов у меня лучше не просить! Потому что чувство юмора у меня сильнее чувства жалости. |
|
![]() |
|
#2278
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.748
|
Так как раз логика спряжения несчастного "постить" совершенно соблюдена, как я и давала примеры глаголов: мостить - я мощу, льстить - я льщу, мстить - я мщу. Самое наирусское и очень древнее и привычное.
|
![]() |
|
#2279
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.12.2002
Откуда: Петербург-Париж-Блуа
Сообщения: 920
![]() |
Как будет повелительное наклонение от глагола"ковать"? Ответ, естественно:"куй!" А от глагола "ховать"? ...... То-то же ![]() логика спряжения соблюдена, ничего не скажешь ![]()
__________________
Советов у меня лучше не просить! Потому что чувство юмора у меня сильнее чувства жалости. |
|
![]() |
|
#2280
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.04.2007
Откуда: Nord
Сообщения: 3.361
|
Тоже из логики спряжения.
![]() Наш душка преподаватель Михал Михалыч любил ставить студента в непростую ситуацию: - Как передать длительное действие настоящего времени в русском языке? - Ну, например, встал - встаю, купил - покупаю. - Ну что ж, тогда как вы скажете очухался - ..., оклемался - ...? ![]() |
![]() |
|
Закладки |
Метки |
грамотность, русский язык |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Почему мы там где есть, а пишем в Париж? | tagrodoo | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 151 | 24.02.2011 21:11 |
Пишем письмо Поповой и Казаковой | Samsonchik | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 22 | 22.10.2009 13:08 |
Игра в ассоциации: пишем слово, а рядом -новое слово, которое ассоциируется с предыд. | Cathy | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 141 | 27.07.2007 17:13 |
Как правильно перевести | vicky_75 | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 4 | 18.11.2005 04:13 |
Пишем быстро | russe rousse | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 2 | 26.10.2002 18:51 |