|
#1
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.131
|
С этим я согласен. Но я все-таки хочу (и имею на это право), начать предложения с придаточной части: "Что там Путин, ни Вы, ни я - никто не знает". А Груша имеет ввиду тире вместо запятой после Путин.
Абсолютно с Вами согласен!
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем Китайская мудрость |
![]() |
|
#2
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.03.2008
Откуда: Paris
Сообщения: 4.559
|
merana, Вообще-то я за тире (не филолог, только "чувствую" так), но вообще замечу, что фраза несет двоякий смысл. Чтобы донести мысль правильно, надо было сказать "да что там Путин - ни вы, ни я - никто не знает".
__________________
Мир - это зеркало, и оно возвращает каждому его собственное изображение. Брось в него угрюмый взгляд - и навстречу тебе выглянет из него мрачное лицо; но кто смеется вместе с ним или над ним, тот находит в нем веселого покладистого товарища. У.Теккерей. 03.10.2009 30.04.2011 |
![]() |
|
#3
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.131
|
Нет-нет-нет! Никакого двойного смысла там нет - из контекста это ясно. Ваше да вводит Путина в число тех, кто чего-то там не знает. Но речь идет о нем самом - о том что он делает, а уж сам про себя любой человек заведомо знает, что делает. Это мы не можем заведомо знать, что делает другой человек.
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем Китайская мудрость |
![]() |
|
#4
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.03.2008
Откуда: Paris
Сообщения: 4.559
|
merana, Ой. Я прошу прощения, ибо я именно так и поняла, что не знает никто, и он в том числе. Хотела было уточнить еще, да почему-то не сделала. Смысл тогда каков - что никто не знает, что там у него на уме ?
__________________
Мир - это зеркало, и оно возвращает каждому его собственное изображение. Брось в него угрюмый взгляд - и навстречу тебе выглянет из него мрачное лицо; но кто смеется вместе с ним или над ним, тот находит в нем веселого покладистого товарища. У.Теккерей. 03.10.2009 30.04.2011 |
![]() |
|
#5
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.131
|
Именно такой смысл. В оригинальном контексте - беспокоится, или нет он о чем-то там.
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем Китайская мудрость |
![]() |
|
#6
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.03.2008
Откуда: Paris
Сообщения: 4.559
|
Тогда получается все-таки тире.
Никто не знает, что там Путин (себе думает ![]() Что там Путин - никто не знает.
__________________
Мир - это зеркало, и оно возвращает каждому его собственное изображение. Брось в него угрюмый взгляд - и навстречу тебе выглянет из него мрачное лицо; но кто смеется вместе с ним или над ним, тот находит в нем веселого покладистого товарища. У.Теккерей. 03.10.2009 30.04.2011 |
![]() |
|
Закладки |
Метки |
грамотность, русский язык |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Почему мы там где есть, а пишем в Париж? | tagrodoo | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 151 | 24.02.2011 21:11 |
Пишем письмо Поповой и Казаковой | Samsonchik | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 22 | 22.10.2009 13:08 |
Игра в ассоциации: пишем слово, а рядом -новое слово, которое ассоциируется с предыд. | Cathy | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 141 | 27.07.2007 17:13 |
Как правильно перевести | vicky_75 | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 4 | 18.11.2005 04:13 |
Пишем быстро | russe rousse | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 2 | 26.10.2002 18:51 |