![]() |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
Для истребования документов с территории иностранного государства заявитель представляет следующие документы: 1. 2 экземпляра анкеты, анкета заполняется при помощи средств электронно-вычислительной техники или от руки разборчиво чернилами черного или синего цвета; не допускается исправление ошибок путем зачеркиваия и с помощью корректирующих средств, к анкете прилагаются все имеющиеся материалы, в которых содержатся дополнительные сведения об истребуемом документе. 2.Квитанция об оплате государственной пошлины. Государственная услуга предоставляется на платной основе. На территории РФ взимается пошлина в размере 100 рублей за каждый документ на основании подпункта 43 1 статьи 333.33 главы 25.3 Налогового кодекса. Анкеты и квитанцию об оплате государственной пошлины заявитель может получить а органах ЗАГС месту жительства при личном обращении.
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
Описание ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТИ действий при предоставлении ГОСУДАРСТВЕННОЙ УСЛУГИ по истребованию документов о регистрации актов гражданского состояния с ТЕРРИТОРИИ ИНОСТРАННОГО ГОСУДАРСТВА.
Предоставление органом ЗАГС государственной услуги по истребованию документов включает в себя следующие процедуры: - регистрация органом ЗАГС и передача его на исполнение. -проверка правильности офомления документов. - направление запроса об истребовании документа о регистрации акта гражданского состояния в компетентный орган иностранного государства. - получение и регистрация в органе ЗАГС ответа компетентного органа иностранного государства, истребуемого документа или информация о его исполнении (неисполнении). - информирование заявителя о вполнении запроса. Запрос в течении 15 рабочих дней с момента регистрации документа направляется в соответствующий компетентный орган иностранного государства. |
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
Очень часто задают вопрос про АПОСТИЛЬ на документах ЗАГС
УТОЧНЯЮ АПОСТИЛЬ на ПОВТОРНОМ документе ЗАГС ставится в ДЕПАРТАМЕНТЕ ПО ДЕЛАМ ЗАГС (той или иной области ) Еще раз хочу подчеркнуть, что в данном случае ПОВТОРНЫЙ документ загс является ОРИГИНАЛОМ.
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
Если вы не можете получить ПОВТОРНЫЙ документ ЗАГС и вы делаете НОТРИАЛЬНО ЗАВЕРЕННУЮ копию, то АПОСТИЛЬ ставится в МИНИСТЕРСТВЕ ЮСТИЦИИ (той или иной области, края... итд).
|
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.08.2009
Сообщения: 264
|
В моем случае я нахожусь во Франции, родители в России, родители просто идут и делаю наториально-заверенную копию у нотариуса без моей доверенности? просто с их рос. паспортами? У нас фамилия одна и таже.
|
|
![]() |
|
#6
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
Апостиль тоже ставится "на предъявтиеля", доверенность не нужна. Доверенность нужна в том случае, если вы хотите, чтобы родители получили ПОВТОРНОЕ ( то есть оригинал) свидетельства о рождении.
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#7
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.08.2009
Сообщения: 264
|
|
|
![]() |
|
#8
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.08.2009
Сообщения: 264
|
А после того как Юстиции поставит апостиль, надо ли документ или апастиль во Франции переводить? Я про свидетельство о рождении говарю, оно у меня на французский уже давно переведено par traducteur assermenté. Только вот что с апостилем не понятно что делать.
|
|
![]() |
|
#9
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
Загс делает запрос в тот загс, где было выдано первоначальное свидетельство о рождении и тот же загс отдает документ на апостилирование в Депратамент по делам Загс, потом присылает в тот загс, где был сделан запрос. Апостиль конечно надо переводить, вернее не сам апостиль по себе, а апосилированный документ, Теперь еще один нюанс. МинЮСТ ставит апостиль на нотариально заверенной копии. Если вы идете таким путем, то тогда нужно будет переводить ВЕСЬ документ, но это уже можно обсудить с вашим переводчиком.
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#10
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.08.2009
Сообщения: 264
|
Спасибо, Елена! Вы меня уже не первый раз выручаете! |
|
![]() |
|
#11
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.08.2009
Сообщения: 264
|
Или родители просто со своим рос. паспортом приходят к натариусу? |
|
![]() |
|
#12
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 24.09.2009
Откуда: Варна, Болгария - Le Cendre, France - Хабаровск, Россия
Сообщения: 68
|
Я имею все документы-ПОВТОРНЫЕ, выданные ЗАГСОМ, с апостилями, но делала я это очень давно (больше 2 лет назад), но тогда мой друг все-таки предпочел не оформлять брак, так как он вдовец, и получает пенсию по случаю смерти жены, мы предприняли много шагов для объединения, даже мой перезд в Болгарию, куда он может приезжать без визы, а я получаю шенгенскую визу как резидент Болгарии довольно быстро... Теперь ситуация изменилась и он все-таки созрел для того, чтобы оформить брак. В связи с этим вопросы: 1.подойдут ли мои документы для этой процедуры или придется получать новые дубликаты и их апостилировать? 2.могу ли я сделать запрос о получении необходимых документов и их апостилирования, находясь на территории Франции или Болгарии, или придется выезжать в Россию? |
|
![]() |
|
#13
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
[QUOTE='OLC53;1059605396']2.могу ли я сделать запрос о получении необходимых документов и их апостилирования, находясь на территории Франции или Болгарии, или придется выезжать в Россию?
[/QUOTE Если нет возможности выехать в Россию для получения дубликатов ЗАГС, то вы можете оформить доверенность в консульстве во Франции или в Болгарии на кого-нибудь из ваших родственников или знакомых. |
|
![]() |
|
#14
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
Предлагаю перейти на личную почту. Могу добавить, что у меня довольно большой опыт в подготовке досье для заключения брака. Отвечу на ваши вопросы.
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#15
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 24.09.2009
Откуда: Варна, Болгария - Le Cendre, France - Хабаровск, Россия
Сообщения: 68
|
Elena Beau, спасибо огромное за Ваш ответ, и я обязательно воспользуюсь Вашим предложением, после 29 января, я вернусь в Болгарию (сейчас я во Франции), документы я оставила дома в Болгарии, еще раз посмотрю все, что у меня есть и обязательно свяжусь с Вами лично. С уважением, Ольга
|
|
![]() |
|
#16
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.020
|
У вас оригиналы, хоть и повторные, с апостилем - у них нет срока действия. Просто переводите у присяжного переводчика и все деействительно. Отдаете в мэрию перевод пришитый к ообычной копии документа, который скреплен подписью переводчика. А оригинал оставляете у себя.
|
|
![]() |
|
#17
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 24.09.2009
Откуда: Варна, Болгария - Le Cendre, France - Хабаровск, Россия
Сообщения: 68
|
Ptu, я тоже так думала, часто видела Ваши резюме такого рода, но или я запуталась или меня запутали, много информации в голове, тогда почему все говорят о 6-месячном сроке действия... Простите, если это не по теме... И спасибо за ответ.
|
|
![]() |
|
#18
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 23.07.2018
Сообщения: 576
|
При подаче документов на свадьбу в Мэрии Булонь-Биянкур у меня забрали и перевод, и оригинал свидетельства. Как я их не просила, оригинал сказали не отдадут. В апреле 2019 заключили брак. Перед отъездом я сделала ещё 2 дубликата свидетельства о рождении, на каждом проставила апостиль. 25 июня отправили почтой пакет документов в Секурите Сосьяль для оформления карты Виталь. В конверт я вложила перевод январского дубликата + справку из Консульства о том, что документы ЗАГС в РФ выдаются только один раз. Скорее всего пакет документов утерян (но это не точно). Секурите Сосьяль попросили подождать до 25 августа (2 месяца с даты отправки). 25 августа мои майские свидетельства уже будут «не достаточно свежими». Неделю назад пошла в Москве в ЗАГС получить свеженькое свидетельство. Ходить туда уже нет сил. Помимо этого получила выговор в ЗАГСе, что я уже 4е свидетельство за год беру. Как прекратить этот кошмар со свежестью св.о рождении? Когда мы ходили в Секурите Сосьяль, они подчеркнули, что св. не должно быть более 3х месяцев с даты выдачи. Справки из Консульства постоянно раздавать всем не будешь, т.к. стоимость одной справки 33 евро. Общалась с русско-французским юристом, которая работает во Франции, она мне сказала, что любой апостиль действует только 3 месяца. Где ещё кроме Секурите Сосьяль и Мэрии могут запросить св. о рождении во Франции? Неужели дубликат св.о рождении любой даты выдачи можно перевести у присяжного переводчика «свежей» датой, и все всё примут в гос.органах Франции? |
|
![]() |
|
#19
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: Там, куда вы приезжаете в отпуск
Сообщения: 30.220
|
elena_vasina, присяжный переводчик пишет, что в России данный документ выдается 1 раз в жизни и все. Больше вопросов не возникает. По крайней мере, у меня. А родное свидетельство о рождении, выданное мне в 75-м году, мне вернули после получения французского гражданства, только там я его и отдавала. До этого только переведенные и заверенные копии.
__________________
"Зависть дана человеку не для того, чтобы поедать самого себя и чернеть изнутри, а чтобы стать лучше, посмотреть на себя со стороны и понять, что нужно сделать, чтобы завидовал не ты, а тебе." |
|
![]() |
|
#20
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: Там, куда вы приезжаете в отпуск
Сообщения: 30.220
|
Конечно можно.
__________________
"Зависть дана человеку не для того, чтобы поедать самого себя и чернеть изнутри, а чтобы стать лучше, посмотреть на себя со стороны и понять, что нужно сделать, чтобы завидовал не ты, а тебе." |
|
![]() |
|
#21
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Именно так наши соотечественники выходят из ситуации во Франции.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
![]() |
|
#22
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.04.2017
Сообщения: 424
|
|
|
![]() |
|
#23
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.020
|
ajour, вы можете это сделать обратившись в Загс по месту жительства. ЗАГС делает запрос, и получает его. Затем вы получаете уведомление , что можно прийти и забрать, оплатив пошлину.
|
|
![]() |
|
#24
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.04.2017
Сообщения: 424
|
И может это сделать например моя мама, находясь в России? |
|
![]() |
|
#25
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.020
|
ajour, есть и такой вариант: вы сами контактируете с ЗАГСом по месту рождения. Найти в интернете данные сейчас не сложно. Так делала я. Позвонила туда, все узнала, мне сказали - присылайте ваш запрос по мэйлу, укажите все ваши данные из свидетельства, и адрес ЗАГСа в РФ , куда нужно высылать дубликат.
Через пару месяцев, а может даже раньше, дубликат был на месте. Я просто подгадала к времени своего очередного визита, чтобы получить самой. Есть только одно но - вам скорее всего нужно будет и апостиль? Вот тогда это и узнавайте в вашем ЗАГСе по месту рождения, что делать и как. Мой пример с апостилем вам уже не подойдет. Я родилась не в Узбекистане. |
|
![]() |
|
#26
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.04.2017
Сообщения: 424
|
Спасибо за инфо. У нас так делал друг нашей семьи, когда ездил в Узбекистан. Но сейчас никто туда не собирается, мне проще именно через ЗАГС или консульство. |
|
![]() |
|
#27
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.020
|
||
![]() |
|
#28
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.04.2017
Сообщения: 424
|
а апостиль они тоже проставляют по запросу? |
|
![]() |
|
#29
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.020
|
||
![]() |
|
Закладки |
Метки |
свидетельство о рождении |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Свидетельство о рождении ? | AnnaLaMerBlack | Административные и юридические вопросы | 1 | 18.07.2012 21:18 |
Свидетельство о рождении | tatinka | Учеба во Франции | 36 | 20.08.2011 23:31 |
Про свидетельство о рождении | IV | Административные и юридические вопросы | 100 | 05.08.2010 10:43 |
Certificate de divorce/свидетельство о разводе | oreshek26 | Административные и юридические вопросы | 5 | 14.08.2008 11:22 |
Я меняю фамилию, и мое свидетельство о браке... | ElenaSofia | Административные и юридические вопросы | 39 | 10.10.2006 13:16 |