Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1051
Старое 31.10.2010, 19:33
Дебютант
 
Дата рег-ции: 27.10.2010
Откуда: Москва-Valence-Drôme(26)
Сообщения: 68
Возможно, кто то обращался в Лионе или Гренобле к нотариусу с русским переводчиком для подписания брачного контракта, скиньте, пожалуйста, информацию, буду очень благодарна. Жених итальянец, живет во Франции недавно, с французским языком у него проблемы, его не понимают, когда он пытается говорить по телефону. Тет-а-тет вроде на пальцах поясняет что ему нужно.
Gift вне форумов  
  #1052
Старое 31.10.2010, 19:41
Мэтр
 
Аватара для Cezarine
 
Дата рег-ции: 11.10.2009
Откуда: Moscou - St.Etienne - St. Maximin la St. Baume
Сообщения: 1.352
Посмотреть сообщениеGift пишет:
Кто то может сказать, контракт действительно стандартный (я имею ввиду без перечня имущества)?
стандартный контракт и правда не предусматривает перечня имущества
Посмотреть сообщениеGift пишет:
контракт не превышает 400-600 евро
наш стандартный год назад стоил 300 евро

Посмотреть сообщениеGift пишет:
в него нельзя добавить определенные пункты, которые могут ущемить мои права?
например?
Cezarine вне форумов  
  #1053
Старое 31.10.2010, 19:55
Мэтр
 
Аватара для Byzacena
 
Дата рег-ции: 27.09.2009
Откуда: Россия-France
Сообщения: 4.659
Посмотреть сообщениеGift пишет:
что без переводчика контракт подписывать нельзя, приглашать переводчика со стороны тоже нельзя,
конечно, с переводчиком обязательно!
Byzacena вне форумов  
  #1054
Старое 31.10.2010, 20:05
Дебютант
 
Аватара для Oleksa
 
Дата рег-ции: 02.10.2010
Откуда: Kiev-Paris
Сообщения: 40
Посмотреть сообщениеGift пишет:
Пусть простят меня модераторы, возможно ответы на мои вопросы уже есть на форуме. У меня остается очень мало времени до свадьбы, свадьба назначена на 27 ноября в Валенсе. Я судорожно перелистываю страницы и в волнении могла упустить то что для меня важно. Ситуация складывается следующим образом. Я уже писала выше, что настаиваю на брачном контракте – раздельное владение имуществом. 23 октября мой жених обещал записать нас к нотариусу, вроде как записал на 23 ноября на 15 часов, 26-27 ноября я должна была получить копию контракта от этого нотариуса, я дала свой факс и мейл, спросила - может ли нотариус помочь найти переводчика? Нотариус вроде сказал, что я получу копию, переведу в Москве, поэтому подпишем без переводчика. Ждала до пятницы 29 ноября, так ничего и не получила. В пятницу вечером жених говорит мне, что без переводчика контракт подписывать нельзя, приглашать переводчика со стороны тоже нельзя, нужно искать нотариуса с переводчиком в Лионе. Пытался отговорить меня от этого контракта, сказал, что контракт очень дорогой от 6 000 евро и выше. Спасибо форуму, здесь я узнала, что контракт не превышает 400-600 евро, он начал говорить, да это стандартный контракт, без всяких добавлений и перечня имущества. Возникает сомнение, возможно, он тянет время? Два дня убалтывает, что контракт ведь стандартный, зачем мне копия? Говорит - русский переводчик переведет при нотариусе и мы подпишем. Кто то может сказать, контракт действительно стандартный (я имею ввиду без перечня имущества)? И в него нельзя добавить определенные пункты, которые могут ущемить мои права? Или это его фокусы? Копия контракта это же не государственная тайна, это мой документ за который я собираюсь платить деньги, почему я не могу его получить заранее, чтобы ознакомиться, и почему должна увидеть только в день подписания?
Я подписала такой контракт две недели назад, стоил он 369 евро, его копию можно прочитать зараннее, естественно вы должны знать, что подписываете и понимать его смысл. В нем действительно нет никакого пречня, только инфо, что все что уже ваше или вы купите потом, будет только ваше. Самый большой и важный пункт в нем это если, вдруг кто из вас умрет и не будет завещания. Оригинал этого контракта выдаеться только после официальной росписи в мерии, а там, в свою очередь, вас не распишут без бумаги от нотариуса, что у вас есть выбранный контракт, т.е. какой режим вы себе выбрали. Все очень просто.
Если у вас какие-то сомнения в вашем будущем муже, подозрения, что он что-то хитрит, то может стоить пока не выходить замуж, по крайней мере так официально, только совет Мир полон других мужчин... Удачи!
Oleksa вне форумов  
  #1055
Старое 31.10.2010, 21:32
Мэтр
 
Аватара для Malabah
 
Дата рег-ции: 22.07.2008
Откуда: Москва-91
Сообщения: 1.672
Посмотреть сообщениеByzacena пишет:
конечно, с переводчиком обязательно!
не факт, без переводчика очень даже подписывается. Посадили в отдельную комнату и велели читать текст, потом спросили есть ли вопросы,, сказали подписать и всё.
Malabah вне форумов  
  #1056
Старое 31.10.2010, 21:44
Мэтр
 
Аватара для Byzacena
 
Дата рег-ции: 27.09.2009
Откуда: Россия-France
Сообщения: 4.659
Посмотреть сообщениеMalabah пишет:
не факт, без переводчика очень даже подписывается. Посадили в отдельную комнату и велели читать текст, потом спросили есть ли вопросы,, сказали подписать и всё.
если невеста не владеет французским- то противозаконно (законопослушный нотариус никогда на это не пойдет) подписывать брачный контракт без переводчика!
Byzacena вне форумов  
  #1057
Старое 31.10.2010, 21:54
Мэтр
 
Аватара для Malabah
 
Дата рег-ции: 22.07.2008
Откуда: Москва-91
Сообщения: 1.672
Byzacena, как видите, практика показывает другое ( в моем случае, нотариус пытался объясняться по-английски зачем-то ).
Malabah вне форумов  
  #1058
Старое 01.11.2010, 10:19
Мэтр
 
Дата рег-ции: 06.05.2005
Откуда: Питер -France
Сообщения: 1.165
Gift, узнайте ФИО нотариуса и по справочнику найдите мейл. Можете запросить копию, А если Вы платите вообще к любому можете обратиться, я думаю все можно на предварительной стадии сделать по инету. Присяжного переводчика нотариус не имеет право выгнать. Это ваше право. А зачем список недвижимости? В контракте сказано.... все....до свадьбы и все после раздельно. Там подробно описана процедура наследования. Меня особенно насмешила (в моем случае про дрова и вино).
Не знаю ущемит ли ваше право, но можно добавить пункт, что жилье, купленное для проживания семьи делиться пропорционально первоначальному взносу каждого, а все остальное (например выплаченный кредит в размере 80%) пополам.
__________________
Derrière les nuages se cache toujours le soleil
N.N. вне форумов  
  #1059
Старое 01.11.2010, 10:22
Мэтр
 
Дата рег-ции: 06.05.2005
Откуда: Питер -France
Сообщения: 1.165
Gift, а заявлено в мерии, что вы женитесь с контрактом?
__________________
Derrière les nuages se cache toujours le soleil
N.N. вне форумов  
  #1060
Старое 01.11.2010, 14:00
Дебютант
 
Дата рег-ции: 27.10.2010
Откуда: Москва-Valence-Drôme(26)
Сообщения: 68
Посмотреть сообщениеN.N. пишет:
Gift, а заявлено в мерии, что вы женитесь с контрактом?
Жених без моего ведома поставил галочку без контракта, это плохо? Я настаиваю на контракте, мой контракт в этом случае примут?
Gift вне форумов  
  #1061
Старое 01.11.2010, 14:15
Дебютант
 
Дата рег-ции: 27.10.2010
Откуда: Москва-Valence-Drôme(26)
Сообщения: 68
[QUOTE=Droopy;1059205706]Gift, чтобы он обратился в соответствующие органы в России, ему надо найти переводчика, составить письмо, доказать, что он Ваш муж. Это время, силы и деньги. Плюс - надо легализовывать Ваш брак в России, пока он не легализован, ему никто не даст такую информацию, ведь он Вам получается никто.


Зачем доказывать в России, что он муж российской гражданки? Человек неглупый понимает, что по брачному контракту о раздельном владении имуществом он ничего не отсудит во Франции, а также в России. Я полагаю если придется ему добыть документы подтверждающие, что его российская жена состоятельная особа большого труда для этого не надо, адвокаты и переводчики тоже не очень дорогие, есть два пути получить документы:

1-й Вариант. Пойти в любой УФРС (Управление федеральной регистрационной службы) оплатить гос. пошлину для физического лица – 100 рублей, для юридического лица – 300 рублей, через пять дней официальный документ на фирменном бланке с государственной печатью с данными - адресом и размером площади квартиры у вас на руках. Также можно узнать о наличии машины.

2-й Вариант. В районный суд подать иск о том, что такая то, российская гражданка должна вам определенную сумму денег, приложить любую липовую расписку. За небольшой презент судья даст на руки Запрос на наличие движимого и недвижимого имущества во все интересующие вас инстанции, нужно только пойти и получить эти документы, а в российский суд нужно принести простые копии. Оригиналы останутся у вас. Тут же подать судья вынесет Определение, чтобы судебные приставы описали и арестовали все движимое и недвижимое имущество в интересах истца, то бишь в ваших интересах, чтобы имущество не было продано до окончания судебного процесса. А чем закончится процесс уже не интересно, документы ведь на руках и пока судья будет тянуть с процессом и вынесет Решение о снятии ареста пройдет достаточно много времени.

Такие доказательные документы из России, переведенные и апостилированные будут ли действительны во Франции, будут ли иметь юридическую силу? Эти документы при разводе должен запросить суд из Франции или может предоставить в суд любое физическое лицо раздобывший их самостоятельно? Кто- нибудь из вас или из ваших друзей сталкивался с этим? Мне это очень важно, потому что на мне не только мое имущество, еще записано имущество моего брата. Не хотелось бы упаси Бог, если случиться развод подставлять брата.
Gift вне форумов  
  #1062
Старое 01.11.2010, 14:25
Дебютант
 
Дата рег-ции: 27.10.2010
Откуда: Москва-Valence-Drôme(26)
Сообщения: 68
Oleksa, не могли бы Вы дать адрес и e-mail переводчика и нотариуса у которого вы подписывали контракт, буду очень вам благодарна. Я готова поехать в любой город.
Gift вне форумов  
  #1063
Старое 01.11.2010, 14:26
Дебютант
 
Дата рег-ции: 27.10.2010
Откуда: Москва-Valence-Drôme(26)
Сообщения: 68
N.N., кто такой Присяжный переводчик? Чем он отличается от простого переводчика?
Gift вне форумов  
  #1064
Старое 01.11.2010, 14:35
Мэтр
 
Аватара для Silky
 
Дата рег-ции: 22.04.2010
Сообщения: 6.622
Посмотреть сообщениеGift пишет:
Жених без моего ведома поставил галочку без контракта, это плохо? Я настаиваю на контракте, мой контракт в этом случае примут?
Gift, на мой взгляд - это очень плохо! Говорит о том что ему это выгодно, такое впечатление что он всячески старается избежать этого контракта. Настаивайте на своем, переносите свадьбу до тех пор пока не будет все ясно с контрактом.
Про то как воспримет мэрия - не могу Вам ответить, мы женились не во Франции, но скорее всего у Вас так и будет режим без контракта. Оно Вам надо?
Silky вне форумов  
  #1065
Старое 01.11.2010, 14:41
Мэтр
 
Аватара для Silky
 
Дата рег-ции: 22.04.2010
Сообщения: 6.622
Посмотреть сообщениеGift пишет:
Oleksa, не могли бы Вы дать адрес и e-mail переводчика и нотариуса у которого вы подписывали контракт, буду очень вам благодарна. Я готова поехать в любой город.
Здесь на форуме есть Nadine http://www.infrance.su/forum/member.php?u=8296 она в Ницце,
и Elena Beau http://www.infrance.su/forum/member.php?u=27944 в Лотарингии.
Введите в поиск "присяжный переводчик", должны быть и в других регионах (не знаю в каком Вы), может найдете тех кто к Вам ближе
Silky вне форумов  
  #1066
Старое 01.11.2010, 15:14
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.795
Gift, ближе всего, насколько я знаю, из форумских переводчиков к Валансу - Ulitochka живет. Есть еще Фати, но она в долине Морьен, это намного дальше - за Греноблем к Италии.
Ptu вне форумов  
  #1067
Старое 01.11.2010, 15:18
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.795
Посмотреть сообщениеGift пишет:
Жених без моего ведома поставил галочку без контракта, это плохо? Я настаиваю на контракте, мой контракт в этом случае примут?
Если в мэрии стоит в анкете "без контракта", то вас поженят без контракта, если вы заранее не заявите о несогласии - поженят, и не заметите, что будет поздно с контрактом вопрос решать, если вы еще и по французски не говорите. Так что поведение жениха очень странно. Идите в мэрию и заявляете о желании иметь контракт. А вообще, просто думайте..
Ptu вне форумов  
  #1068
Старое 01.11.2010, 16:41
Мэтр
 
Аватара для Anpa
 
Дата рег-ции: 15.07.2007
Откуда: 95
Сообщения: 1.412
Посмотреть сообщениеSilky пишет:
Gift, на мой взгляд - это очень плохо! Говорит о том что ему это выгодно, такое впечатление что он всячески старается избежать этого контракта. Настаивайте на своем, переносите свадьбу до тех пор пока не будет все ясно с контрактом.
+1. Обязательно скажите, что надо переделать заявление и подписать брачный контракт!
__________________
Знание некоторых закономерностей избавляет нас от знания некоторых фактов. (Гельвеций)
Anpa вне форумов  
  #1069
Старое 01.11.2010, 16:43
Мэтр
 
Аватара для Anpa
 
Дата рег-ции: 15.07.2007
Откуда: 95
Сообщения: 1.412
Посмотреть сообщениеGift пишет:
Мне это очень важно, потому что на мне не только мое имущество, еще записано имущество моего брата. Не хотелось бы упаси Бог, если случиться развод подставлять брата.
все имущество, купленное на Вас ДО брака- независимо от контракта Ваше и останется и дележке не подлежит!
__________________
Знание некоторых закономерностей избавляет нас от знания некоторых фактов. (Гельвеций)
Anpa вне форумов  
  #1070
Старое 01.11.2010, 17:27
Мэтр
 
Аватара для Dacha
 
Дата рег-ции: 03.04.2006
Сообщения: 3.683
Посмотреть сообщениеAnpa пишет:
все имущество, купленное на Вас ДО брака- независимо от контракта Ваше и останется и дележке не подлежит!
И не только купленное. Даже больше: если в браке Вы получите наследство или подарки (зАмок, например, или остров какой), то это имущество будет принадлежать лично Вам. То есть в принципе Вы ничем не рискуете. И Вам решать, подходит ли Вам этот жених и хотите ли Вы именно сейчас замуж...


Gift, если хотите контракт, то в мэрии надо так и заявить. Они акт о бракосочетании готовят, а там будет написано, есть ли контракт. До бракосочетания можно заявить об этом. Справку о контракте всё рано надо передоать в мэрию до брака. Если справки нет, женят без контракта.

Мы в свое время контракт подписывали без переводчика. Но со мной была моя семья, они все говорят по-французски и мне объясняли. Переводчик необязателен, но лучше, если оба подписанта понимают, о чем идет речь.
Dacha вне форумов  
  #1071
Старое 01.11.2010, 20:23
Дебютант
 
Дата рег-ции: 27.10.2010
Откуда: Москва-Valence-Drôme(26)
Сообщения: 68
Dacha, Если бракосочетание состоиться 27.11.2010, а контракт мы планируем заключить 23.11.2010 и сразу передадим справку о заключении в мэрию, не будет ли слишком поздно? И есть ли какие-то сроки за сколько дней до заключения брака нужно предоставить справку в мэрию о заключении брачного контракта?
Gift вне форумов  
  #1072
Старое 02.11.2010, 00:56
Бывалый
 
Аватара для Rous
 
Дата рег-ции: 14.08.2010
Откуда: Provence
Сообщения: 189
Посмотреть сообщениеGift пишет:
Dacha, Если бракосочетание состоиться 27.11.2010, а контракт мы планируем заключить 23.11.2010 и сразу передадим справку о заключении в мэрию, не будет ли слишком поздно? И есть ли какие-то сроки за сколько дней до заключения брака нужно предоставить справку в мэрию о заключении брачного контракта?
Сроки есть, не позже чем за 2 дня до бракосочетания в мэрии, должен быть подписан контракт.
__________________
Благодарю !
Rous вне форумов  
  #1073
Старое 02.11.2010, 12:55
Мэтр
 
Аватара для Droopy
 
Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: Там, куда вы приезжаете в отпуск
Сообщения: 30.220
Gift, Вы пишете, что надо сделать, если контракта не будет - поэтому надо контракт заключать однозначно. Ну пойти, запросить, заплатить пошлину - кто это будет делать ? Кто иск будет подавать ? Не говорящий по-русский француз ? Мы сами-то не можем без поллитра разобраться в российских судебных органах и пр., а тут иностранец. Надо купить билет в Россию, получить визу, зарезервировать и оплатить отель, питаться опять-таки, нанять переводчика, который будет его сопровождать по инстанциям, ждать, пока его в инстанция примут и т.п. - ему дороже будет это делать, чтобы что-то выяснить.
Да - надо потом оценить квартиры, их оценивают по БТИ. И опять - запросы на русском языке, документы. Да, переведённые и апостилированные они будут действительны во Франции, но сколько будут они стоить, точнее, их добыча, какой ценой, потом и кровью их достать для иностранца - тут уже никто ничего не захочет.

Но контракт надо однозначно заключать. Потому что тут как-то это нехорошо пахнет - месье ставит галочки сам, не посоветовавшись с будущей женой...
__________________
"Зависть дана человеку не для того, чтобы поедать самого себя и чернеть изнутри, а чтобы стать лучше, посмотреть на себя со стороны и понять, что нужно сделать, чтобы завидовал не ты, а тебе."
Droopy вне форумов  
  #1074
Старое 02.11.2010, 16:02
Мэтр
 
Аватара для Dacha
 
Дата рег-ции: 03.04.2006
Сообщения: 3.683
Посмотреть сообщениеRous пишет:
Сроки есть, не позже чем за 2 дня до бракосочетания в мэрии, должен быть подписан контракт.
Да. То есть справку нужно им передать сразу.
Dacha вне форумов  
  #1075
Старое 02.11.2010, 17:00
Дебютант
 
Дата рег-ции: 27.10.2010
Откуда: Москва-Valence-Drôme(26)
Сообщения: 68
Спасибо всем огромное, у меня нет слов выразить свою благодарность за ваши советы, я искренне рада и счастлива что попала на этот сайт, не ожидала получить столько полезной информации и помощи от вас, вы помогли мне убуречься от ошибок, которые я могла совершить. До недавнего времени вообще не знала существовании различных брачных контрактах во Франции, контракт хотела заключить в России.

Рекомендованные вами переводчики оказались очень милыми и отзывчивыми людьми, поговорив с ними я немного успокоилась, так как надеюсь на их помощь.

Появилась уверенность что я не буду одинока во Франции, рядом будут замечательные люди и этот форум.
Gift вне форумов  
  #1076
Старое 03.11.2010, 21:48
Мэтр
 
Аватара для Louisa
 
Дата рег-ции: 13.07.2006
Откуда: Санкт-Петербург - Athis Mons/Juvisy (91)
Сообщения: 1.947
Уважаемые форумчане, помогите, пожалуйста, советом.

Если, к примеру, мы хотим расписать без контракта (будет автоматом контракт на совместное владение нажитым имуществом), каким образом записать, какое имущество было до брака у каждого, чтобы это обязательно было отражено?

Второй вопрос, если у моего жениха есть квартира, которая ему принадлежит, но ему платить за нее еще 5 лет ипотеку.
Получается, что квартира принадлежит до брака ему, но при режиме "совместное владение нажитым имуществом" он будет выплачивать ипотеку в течение 5 лет из зарплаты, которая будет общая?

Я ведь правильно понимаю, что при режиме "совместное владение нажитым имуществом" его и моя зарплата - это общее имущество?
И, если я временно не работаю, сижу с ребенком, его зарплата - также является общей?

Заранее спасибо за ответы!
Louisa вне форумов  
  #1077
Старое 03.11.2010, 21:54
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.795
Louisa, ваша собственность подтверждается либо документами на собственность - недвижимость, либо чеками на ваше имя - к примеру на мебель.
Зарплата общая, да. И при таком режиме, особенно не работая, вы выходя замуж приобретаете мужа вместе с его кредитом на его собственную квартиру, а он - жену без зарплаты. Будет ли какая-то компенсация за это в случае развода, это все равно будет решать суд по конкретной ситуации, но рассчитывать на эту квартиру сложно по любому (при разводе).
Ptu вне форумов  
  #1078
Старое 03.11.2010, 22:27
Мэтр
 
Аватара для Louisa
 
Дата рег-ции: 13.07.2006
Откуда: Санкт-Петербург - Athis Mons/Juvisy (91)
Сообщения: 1.947
Ptu:

Спасибо большое за быстрый и содержательный ответ.
Честно говоря, я на его квартиру и не претендую.

Мой жених хочет, чтобы да свадьбы был список его имущества, которое он имеет до свадьбы, чтобы это документально было отражено.
Поэтому, он думает, что необходимо будет в таком случае подписывать какой-то контракт.

Но я не соглашаюсь ни на какой другой режим, как совместное владение совместно нажитым имуществом.

Возможно ли, имея такой режим, каким-то образом оформить документально перечень того имущества, которое стороны имели до свадьбы?
(я поняла про чеки и документы на собственность, но он хочет, чтобы на бумаге было отражен список того, что он имеет)

Есть какие-то варианты это оформить без изменения режима контракта?
Louisa вне форумов  
  #1079
Старое 03.11.2010, 22:42
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.795
Louisa, узнайте у нотариуса, возможно ли составить документ, в котором вы признаете что такое-то имущество принадлежит будущему супругу на момент бракосочетания. Я не знаю точно, нотариус скажет.
Ptu вне форумов  
  #1080
Старое 03.11.2010, 22:50
Мэтр
 
Аватара для Louisa
 
Дата рег-ции: 13.07.2006
Откуда: Санкт-Петербург - Athis Mons/Juvisy (91)
Сообщения: 1.947
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
Louisa, узнайте у нотариуса, возможно ли составить документ, в котором вы признаете что такое-то имущество принадлежит будущему супругу на момент бракосочетания. Я не знаю точно, нотариус скажет.
Большое спасибо за ответ!
Отправлю его к нотариусу на консультацию, как можно скорей.
Louisa вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Брачные и рабочие вопросы Интересующийся Административные и юридические вопросы 77 25.10.2019 15:27
Заключение брака во Франции - часто задаваемые вопросы Nancy Административные и юридические вопросы 9 29.05.2018 21:04
Почему контракты аренды на 3 года? rusjpnl Жилье во Франции 6 08.07.2008 10:10
Контракты CAE ou CAV perla Работа во Франции 15 08.06.2008 17:33


Часовой пояс GMT +2, время: 13:34.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX