#1051
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 27.10.2010
Откуда: Москва-Valence-Drôme(26)
Сообщения: 68
|
Возможно, кто то обращался в Лионе или Гренобле к нотариусу с русским переводчиком для подписания брачного контракта, скиньте, пожалуйста, информацию, буду очень благодарна. Жених итальянец, живет во Франции недавно, с французским языком у него проблемы, его не понимают, когда он пытается говорить по телефону. Тет-а-тет вроде на пальцах поясняет что ему нужно.
|
![]() |
|
#1052
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.10.2009
Откуда: Moscou - St.Etienne - St. Maximin la St. Baume
Сообщения: 1.352
|
наш стандартный год назад стоил 300 евро например? |
|
![]() |
|
#1054
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 02.10.2010
Откуда: Kiev-Paris
Сообщения: 40
|
Если у вас какие-то сомнения в вашем будущем муже, подозрения, что он что-то хитрит, то может стоить пока не выходить замуж, по крайней мере так официально, только совет ![]() |
|
![]() |
|
#1055
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.07.2008
Откуда: Москва-91
Сообщения: 1.672
|
|
![]() |
|
#1056
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.09.2009
Откуда: Россия-France
Сообщения: 4.659
|
если невеста не владеет французским- то противозаконно (законопослушный нотариус никогда на это не пойдет) подписывать брачный контракт без переводчика!
|
![]() |
|
#1058
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 06.05.2005
Откуда: Питер -France
Сообщения: 1.165
|
Gift, узнайте ФИО нотариуса и по справочнику найдите мейл. Можете запросить копию, А если Вы платите вообще к любому можете обратиться, я думаю все можно на предварительной стадии сделать по инету. Присяжного переводчика нотариус не имеет право выгнать. Это ваше право. А зачем список недвижимости? В контракте сказано.... все....до свадьбы и все после раздельно. Там подробно описана процедура наследования. Меня особенно насмешила (в моем случае про дрова и вино).
Не знаю ущемит ли ваше право, но можно добавить пункт, что жилье, купленное для проживания семьи делиться пропорционально первоначальному взносу каждого, а все остальное (например выплаченный кредит в размере 80%) пополам.
__________________
Derrière les nuages se cache toujours le soleil |
![]() |
|
#1060
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 27.10.2010
Откуда: Москва-Valence-Drôme(26)
Сообщения: 68
|
|
![]() |
|
#1061
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 27.10.2010
Откуда: Москва-Valence-Drôme(26)
Сообщения: 68
|
[QUOTE=Droopy;1059205706]Gift, чтобы он обратился в соответствующие органы в России, ему надо найти переводчика, составить письмо, доказать, что он Ваш муж. Это время, силы и деньги. Плюс - надо легализовывать Ваш брак в России, пока он не легализован, ему никто не даст такую информацию, ведь он Вам получается никто.
Зачем доказывать в России, что он муж российской гражданки? Человек неглупый понимает, что по брачному контракту о раздельном владении имуществом он ничего не отсудит во Франции, а также в России. Я полагаю если придется ему добыть документы подтверждающие, что его российская жена состоятельная особа большого труда для этого не надо, адвокаты и переводчики тоже не очень дорогие, есть два пути получить документы: 1-й Вариант. Пойти в любой УФРС (Управление федеральной регистрационной службы) оплатить гос. пошлину для физического лица – 100 рублей, для юридического лица – 300 рублей, через пять дней официальный документ на фирменном бланке с государственной печатью с данными - адресом и размером площади квартиры у вас на руках. Также можно узнать о наличии машины. 2-й Вариант. В районный суд подать иск о том, что такая то, российская гражданка должна вам определенную сумму денег, приложить любую липовую расписку. За небольшой презент судья даст на руки Запрос на наличие движимого и недвижимого имущества во все интересующие вас инстанции, нужно только пойти и получить эти документы, а в российский суд нужно принести простые копии. Оригиналы останутся у вас. Тут же подать судья вынесет Определение, чтобы судебные приставы описали и арестовали все движимое и недвижимое имущество в интересах истца, то бишь в ваших интересах, чтобы имущество не было продано до окончания судебного процесса. А чем закончится процесс уже не интересно, документы ведь на руках и пока судья будет тянуть с процессом и вынесет Решение о снятии ареста пройдет достаточно много времени. Такие доказательные документы из России, переведенные и апостилированные будут ли действительны во Франции, будут ли иметь юридическую силу? Эти документы при разводе должен запросить суд из Франции или может предоставить в суд любое физическое лицо раздобывший их самостоятельно? Кто- нибудь из вас или из ваших друзей сталкивался с этим? Мне это очень важно, потому что на мне не только мое имущество, еще записано имущество моего брата. Не хотелось бы упаси Бог, если случиться развод подставлять брата. |
![]() |
|
#1064
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.04.2010
Сообщения: 6.622
|
Про то как воспримет мэрия - не могу Вам ответить, мы женились не во Франции, но скорее всего у Вас так и будет режим без контракта. Оно Вам надо? |
|
![]() |
|
#1065
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.04.2010
Сообщения: 6.622
|
и Elena Beau http://www.infrance.su/forum/member.php?u=27944 в Лотарингии. Введите в поиск "присяжный переводчик", должны быть и в других регионах (не знаю в каком Вы), может найдете тех кто к Вам ближе |
|
![]() |
|
#1067
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.795
|
Если в мэрии стоит в анкете "без контракта", то вас поженят без контракта, если вы заранее не заявите о несогласии - поженят, и не заметите, что будет поздно с контрактом вопрос решать, если вы еще и по французски не говорите. Так что поведение жениха очень странно. Идите в мэрию и заявляете о желании иметь контракт. А вообще, просто думайте..
|
![]() |
|
#1068
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.07.2007
Откуда: 95
Сообщения: 1.412
|
+1. Обязательно скажите, что надо переделать заявление и подписать брачный контракт!
__________________
Знание некоторых закономерностей избавляет нас от знания некоторых фактов. (Гельвеций) |
![]() |
|
#1069
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.07.2007
Откуда: 95
Сообщения: 1.412
|
все имущество, купленное на Вас ДО брака- независимо от контракта Ваше и останется и дележке не подлежит!
__________________
Знание некоторых закономерностей избавляет нас от знания некоторых фактов. (Гельвеций) |
![]() |
|
#1070
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.04.2006
Сообщения: 3.683
|
Gift, если хотите контракт, то в мэрии надо так и заявить. Они акт о бракосочетании готовят, а там будет написано, есть ли контракт. До бракосочетания можно заявить об этом. Справку о контракте всё рано надо передоать в мэрию до брака. Если справки нет, женят без контракта. Мы в свое время контракт подписывали без переводчика. Но со мной была моя семья, они все говорят по-французски и мне объясняли. Переводчик необязателен, но лучше, если оба подписанта понимают, о чем идет речь. |
|
![]() |
|
#1071
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 27.10.2010
Откуда: Москва-Valence-Drôme(26)
Сообщения: 68
|
Dacha, Если бракосочетание состоиться 27.11.2010, а контракт мы планируем заключить 23.11.2010 и сразу передадим справку о заключении в мэрию, не будет ли слишком поздно? И есть ли какие-то сроки за сколько дней до заключения брака нужно предоставить справку в мэрию о заключении брачного контракта?
|
![]() |
|
#1072
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 14.08.2010
Откуда: Provence
Сообщения: 189
|
__________________
Благодарю ! |
|
![]() |
|
#1073
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: Там, куда вы приезжаете в отпуск
Сообщения: 30.220
|
Gift, Вы пишете, что надо сделать, если контракта не будет - поэтому надо контракт заключать однозначно. Ну пойти, запросить, заплатить пошлину - кто это будет делать ? Кто иск будет подавать ? Не говорящий по-русский француз ? Мы сами-то не можем без поллитра разобраться в российских судебных органах и пр., а тут иностранец. Надо купить билет в Россию, получить визу, зарезервировать и оплатить отель, питаться опять-таки, нанять переводчика, который будет его сопровождать по инстанциям, ждать, пока его в инстанция примут и т.п. - ему дороже будет это делать, чтобы что-то выяснить.
Да - надо потом оценить квартиры, их оценивают по БТИ. И опять - запросы на русском языке, документы. Да, переведённые и апостилированные они будут действительны во Франции, но сколько будут они стоить, точнее, их добыча, какой ценой, потом и кровью их достать для иностранца - тут уже никто ничего не захочет. Но контракт надо однозначно заключать. Потому что тут как-то это нехорошо пахнет - месье ставит галочки сам, не посоветовавшись с будущей женой...
__________________
"Зависть дана человеку не для того, чтобы поедать самого себя и чернеть изнутри, а чтобы стать лучше, посмотреть на себя со стороны и понять, что нужно сделать, чтобы завидовал не ты, а тебе." |
![]() |
|
#1075
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 27.10.2010
Откуда: Москва-Valence-Drôme(26)
Сообщения: 68
|
Спасибо всем огромное, у меня нет слов выразить свою благодарность за ваши советы, я искренне рада и счастлива что попала на этот сайт, не ожидала получить столько полезной информации и помощи от вас, вы помогли мне убуречься от ошибок, которые я могла совершить. До недавнего времени вообще не знала существовании различных брачных контрактах во Франции, контракт хотела заключить в России.
Рекомендованные вами переводчики оказались очень милыми и отзывчивыми людьми, поговорив с ними я немного успокоилась, так как надеюсь на их помощь. Появилась уверенность что я не буду одинока во Франции, рядом будут замечательные люди и этот форум. |
![]() |
|
#1076
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.07.2006
Откуда: Санкт-Петербург - Athis Mons/Juvisy (91)
Сообщения: 1.947
|
Уважаемые форумчане, помогите, пожалуйста, советом.
Если, к примеру, мы хотим расписать без контракта (будет автоматом контракт на совместное владение нажитым имуществом), каким образом записать, какое имущество было до брака у каждого, чтобы это обязательно было отражено? Второй вопрос, если у моего жениха есть квартира, которая ему принадлежит, но ему платить за нее еще 5 лет ипотеку. Получается, что квартира принадлежит до брака ему, но при режиме "совместное владение нажитым имуществом" он будет выплачивать ипотеку в течение 5 лет из зарплаты, которая будет общая? Я ведь правильно понимаю, что при режиме "совместное владение нажитым имуществом" его и моя зарплата - это общее имущество? И, если я временно не работаю, сижу с ребенком, его зарплата - также является общей? Заранее спасибо за ответы! |
![]() |
|
#1077
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.795
|
Louisa, ваша собственность подтверждается либо документами на собственность - недвижимость, либо чеками на ваше имя - к примеру на мебель.
Зарплата общая, да. И при таком режиме, особенно не работая, вы выходя замуж приобретаете мужа вместе с его кредитом на его собственную квартиру, а он - жену без зарплаты. Будет ли какая-то компенсация за это в случае развода, это все равно будет решать суд по конкретной ситуации, но рассчитывать на эту квартиру сложно по любому (при разводе). |
![]() |
|
#1078
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.07.2006
Откуда: Санкт-Петербург - Athis Mons/Juvisy (91)
Сообщения: 1.947
|
Ptu:
Спасибо большое за быстрый и содержательный ответ. Честно говоря, я на его квартиру и не претендую. Мой жених хочет, чтобы да свадьбы был список его имущества, которое он имеет до свадьбы, чтобы это документально было отражено. Поэтому, он думает, что необходимо будет в таком случае подписывать какой-то контракт. Но я не соглашаюсь ни на какой другой режим, как совместное владение совместно нажитым имуществом. Возможно ли, имея такой режим, каким-то образом оформить документально перечень того имущества, которое стороны имели до свадьбы? (я поняла про чеки и документы на собственность, но он хочет, чтобы на бумаге было отражен список того, что он имеет) Есть какие-то варианты это оформить без изменения режима контракта? |
![]() |
|
#1079
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.795
|
Louisa, узнайте у нотариуса, возможно ли составить документ, в котором вы признаете что такое-то имущество принадлежит будущему супругу на момент бракосочетания. Я не знаю точно, нотариус скажет.
|
![]() |
|
#1080
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.07.2006
Откуда: Санкт-Петербург - Athis Mons/Juvisy (91)
Сообщения: 1.947
|
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Брачные и рабочие вопросы | Интересующийся | Административные и юридические вопросы | 77 | 25.10.2019 15:27 |
Заключение брака во Франции - часто задаваемые вопросы | Nancy | Административные и юридические вопросы | 9 | 29.05.2018 21:04 |
Почему контракты аренды на 3 года? | rusjpnl | Жилье во Франции | 6 | 08.07.2008 10:10 |
Контракты CAE ou CAV | perla | Работа во Франции | 15 | 08.06.2008 17:33 |