#25
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.128
|
Мне хочется еще добавить к вопросу о "региональности" народной музыки. Когда у нас кто-нибудь - Жанна Бичевская или Олег Погудин, Алла Баянова, оперные солисты и т.д - поют "русские народные песни", то они поют не какие-то там песни Севера России или Орловщины, или Ярославской губернии... Они поют просто "русские народные". Вот лично я выше имел ввиду именно такое понимание. Есть ли такие "французские народные" песни?
И еще. У понятия "народная" песня у нас есть два смысла. Во-первых и главным образм, это формальный признак - неизвестны авторы, хотя понятно, что не из воздуха когда-то взялись такие песни, все же кто-то когда-то придумал их, кто-то первым спел. Просто мы не знаем имен и особо не нуждаемся в таком знании. В то же время историки порой докапываются до авторов. Так, например, с какого-то времени знаменитая наша "Калинка" стала и какое-то время оставалась в таком смысле "народной". Но потом имена ее авторов установили. Не знаю, вкладывается ли в это какой-то специальный смысл, но иногда на обложках дисков, там, где указываются авторы, пишут trad или народная, а иногда автор неизвестен. Но возможно, что за этим стоит и некоторый смысл - не про всякую песню, авторы которой неизвестны, можно написать народная. И вот тут... Вот тут то, что, во-вторых, у нас про некоторые песни иногда говорят что-нибудь типа "истинно народная песня", хотя авторов их никто никогда не забывал. Этим желают выразить, что указываемая песня как нельзя лучше отражает душу нашего народа. Например, "Подмосковные вечера". Про многие песни Михаила Исаковского так говорят. Это песни, которые "широкие народные массы" подхватывали без какой-либо "раскрутки", рекламы. Это песни про которые можно говорить, что "так поют (только) русские". Чаена, возможно, удовлетворена ответами, уже данными в этой теме. А мне было бы любопытно продолжить разговор вот в таких направлениях. Есть ли у французов аналогичное восприятие песен "на французском языке"? Вот по мне "так поют (только) французы" в первую очередь это то, как пели Шарль Трене, Жорж Брессанс, Эдит Пиаф и им подобные. Подобные не в смысле похожести друг на друга, а, напротив, сугубой индивидуальностью ("народность" песни в смысле отражения души народа скорее требует отрешения от индивидуальности автора и/или исполнителя) в сочетании с чем-то таким трудно выражаемым словами, но что позволяет добавлять "французы", "французское". Мне кажется, что сами французы не скажут про свои самые знаменитые песни "истинно [французская] народная песня"... ну, если только про какие-нибудь песни военной поры ("Песня партизан", к примеру)... Как?
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем Китайская мудрость |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Французский хип-хоп | coshi | Музыкальный клуб | 15 | 13.04.2020 23:51 |
Французский рэп | seikseik | Музыкальный клуб | 7 | 23.09.2011 11:46 |
Ищу присяжного переводчика, русско-французский, немецко-французский в г.Канны, 06400 | olesya.h | Биржа труда | 5 | 12.01.2009 17:48 |
Работа в США и UK: французский ВНЖ vs французский паспорт | yukka | Работа во Франции | 15 | 18.03.2007 01:43 |
Учу французский | Kamila | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 1 | 07.03.2007 20:46 |