#11
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.04.2008
Сообщения: 943
|
Ребята, помогите пожалуйста перевести диплом... Приложение к диплому я уже перевела, проблем вроде бы нет... а вот сам диплом возникают сомнения...
Диплом является государственным документом о высшем образовании. Решением Государственной аттестационной комиссии от ... июня 2008... Mademoiselle.... присуждена квалификация ..... по специальности...... С должностями и переводом печати трудностей тоже не возникло. Заранее всем спасибо ![]() И самое главное вот, как перевела сама, подправьте, если что не так svp Diplôme présente le document d'Etat de l'enseignement supérieur Numéro d'enregistrement .... délivré le .... juin 2008 Fédération de la Russie Ville de .... Etablissement d'Etat de l'enseignement supérieur et professionnel «Université .......» DIPLOME Sous la décision de la Commission de classement d'Etat du .... juin 2008 on a décerné la qualification de ...... dans la spécialité «........» à Mlle..... С французским у меня проблемы... ![]() |
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Помогите перевести | Tom | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 2442 | Сегодня 08:31 |
Помогите перевести | Girlie | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 37 | 22.12.2008 16:41 |
Аттестат о полном среднем образовании - перевод | perla | Учеба во Франции | 6 | 14.05.2006 18:29 |
Помогите перевести | Dashunya | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 11 | 08.02.2005 20:40 |