#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Изменение имени во французских документах через мэрию
Создаю новую тему, так как поиск выдал только темы, имеющие отношению к смене гражданства, а это другая процедура. (Если такая тема все-таки есть, то прошу перенести мой пост туда).
Я хочу поменять орфографию имени, чтобы приблизить ее к произношению. Конкретно хочу поменять zh на j. Потому как надоело, что имя коверкают на слух (ну а как им тут догадаться, что "ж" надо произносить?) и письменно (куда только эту h не вставляют...). Официальный список причин для изменения имени, которые признаются обоснованными, следующий Цитата:
Как я поняла, нужно аргументацию хорошо подготовить. Хотелось бы узнать, проходил ли кто-то такую процедуру и какие аргументы были успешными/неуспешными. Заранее спасибо.
__________________
Nothing should stop you reaching for the moon. If you fall short you will land on a star. 17/04/2012 29/11/2019 Одежда на мальчика от 3 месяцев до 3-х лет - пополнение 12 мес. |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Изменение имени при получении французского гражданства | fabi | Административные и юридические вопросы | 1264 | 09.10.2024 21:21 |
Апостиль на французских документах в Aix-en-Provence | Elena.St. | Административные и юридические вопросы | 7 | 09.08.2013 13:20 |
Кириллица во французских документах. Как быть? | petite peste | Административные и юридические вопросы | 27 | 14.08.2008 15:13 |
Перевод имени в документах | Juliana23 | Административные и юридические вопросы | 9 | 24.03.2005 18:02 |
Снова о документах во французскую мэрию | mara | Административные и юридические вопросы | 53 | 05.03.2005 00:50 |