#1
![]() |
||
Дебютант
![]() |
Пожалуйста, помогите проверить
Уважаемые форумчане! У меня имеется к вам просьба. Я пишу музыку и тексты к ней на французском. Собираемся записывать несколько песен с одной девушкой, и очень хотелось бы, чтобы песни слушались максимально комфортабельно для франкоговорящей публики. Посему прошу товарищей форумчан помочь в следующем: проверить текст на наличие любых (грамматических, стилистических и пр.) ошибок (мы, правда, проверяли всем универом, но что-то мне подсказывает, что здесь люди более сведущие в этом вопросе), дать оценку, насколько он благозвучен и предрасположен ли к французскому "уху". Заранее благодарен, вот тексты: сам писал))
Les contours 1. Je suis assise sur la marche de l’escalier en pleine rêverie. Il neige déjà troisième jour peut-être , Tout est devenu blanc , Je regarde cette image comme autrefois . Rf. Quelles couleurs ! Quelle gamme ! Quel ton ! Mais les contours coulent et fondent . Un tableau inachevé Sans les couleurs de ce qu'a passé . 2. Il y a passé beaucoup de temps , Je me souviens des jours insouciants . Je suis assise sur l'escalier ici, Je rendrais tout sans doute , Je ne croirai pas que c'est impossible . Rf. Mais je dessinerai ce monde Et ce jour-là aux couleurs De mon imagination , Et que ce soit ma fiction . Quelles couleurs ! Quelle gamme ! Quel ton ! Mais les contours coulent et fondent . Un tableau inachevé Sans les couleurs de ce qu'a passé . 3. Ralentis le temps Et tiens le Moment qui se passe , Le temps nous menace ! Ne me quitte pas , Ne me quitte pas , Je t’en prie , je t’en prie , T’es ma vie , t’es ma vie Parce que Rf. Regarde 1. Regarde là, par ta fenêtre Regarde ce que nous avons fait L’sentiment qui s’achève Les oiseaux qui ne veulent pas voler Rf. Comme si c’était moi A côté de toi C’est ma dernière fois Je crois... 2. Souviens-toi de ce qu’a passé Retourne-toi et regarde là Cet instant n’est pas tenace Et revenir là-bas, c’est trop tard Rf. Comme si c’était moi A côté de toi C’est ma dernière fois Je crois... 3. Tu ne reviendras pas ? J’en ferais autant Mais que est-ce que je peux faire maintenant ? Veux-tu voir ce que N’aura jamais lieu ? Veux-tu transformer cette minute en heure ? Regarde en arrière Vois-tu la lumière ? Ne m’oublie jamais pour ne pas faire la lumière devenir terne
__________________
Serai-je là pour t`aimer? |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.12.2006
Сообщения: 1.719
|
![]() Добрый вечер,
Il neige déjà troisième jour peut-être Меня смутила эта фраза. Не лучше ли будет: Il neige déjà depuis 3 jours или C'est déjà le 3-ème jour qu'il neige. Вот этот оборот тоже: ce qu'a passé Предлагаю: Ce qui est passé или Ce qui s'est passé Какую именно мысль Вы хотели передать? Ещё в некоторых фразах у Вас, по-моему,путаница между futur et conditionnel... Пока вроде всё, но уже ночь..плохо соображаю.. Завтра народ подтянется, и ещё Вам напишут. А Волгоград-это моя родина ![]() |
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Дебютант
![]() |
Спасибо огромное, irivisel!
Il neige déjà меня тоже смущает. Вроде бы и не ошибка, но звучит коряво. Ce qui est passe будет правильнее, придётся оборот заменить, а то рифма не получается. а мысль в первом случае - без красок прошлого, во втором - о том, что прошло. путаница между futur et conditionnel вы имеете ввиду здесь? Tu ne reviendras pas ? J’en ferais autant Здорово! Первого земляка встречаю на форуме! Ещё раз спасибо!
__________________
Serai-je là pour t`aimer? |
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.12.2006
Сообщения: 1.719
|
Форумчане, помогите же человеку советами, мне некода ответить прямо сейчас.
Спасибо за земляка! |
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.12.2006
Сообщения: 1.719
|
Отвечаю. Вот что у меня получилось:
Les contours 1. Je suis assise sur la marche de l’escalier en pleine rêverie. Il neige déjà troisième jour peut-être , C’est déjà le 3eme jour qu’il neige, Tout est devenu blanc , Je regarde cette image comme autrefois . Rf. Quelles couleurs ! Quelle gamme ! Quel ton ! Mais les contours coulent et fondent . Un tableau inachevé Sans les couleurs de ce qu'a passé . Sans les couleurs de ce qui est passé/ de ce qui s’est passé. 2. Il y a passé beaucoup de temps , Beaucoup de temps a passé, Je me souviens des jours insouciants . Je suis assise sur l'escalier ici, Je rendrais tout sans doute , Je rendrai Je ne croirai pas que c'est impossible . Rf. Mais je dessinerai ce monde Et ce jour-là aux couleurs De mon imagination , Et que ce soit ma fiction . Quelles couleurs ! Quelle gamme ! Quel ton ! Mais les contours coulent et fondent . Un tableau inachevé Sans les couleurs de ce qu'a passé . Sans les contours de ce qui est passé / s’est passé. 3. Ralentis le temps Et tiens le Moment qui se passe , Moment qui passe Le temps nous menace ! Ne me quitte pas , Ne me quitte pas , Je t’en prie , je t’en prie , T’es ma vie , t’es ma vie Parce que Rf. |
|
![]() |
|
#6
![]() |
||
Дебютант
![]() |
Огромное вам СПАСИБО, irivisel! Я теперь ваш должник :-)
__________________
Serai-je là pour t`aimer? |
|
![]() |
|
#7
![]() |
||
Дебютант
![]() |
И ещё один ворос, только честно: сильно заметно, что не француз писал текст? Т.е. может быть, французы бы выразили те же мысли по-другому? Так, в целом, не углубляясь в подробности.
__________________
Serai-je là pour t`aimer? |
|
![]() |
|
#8
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.116
|
Je suis assise sur la marche de l’escalier en pleine rêverie.
Je suis assise sur une marche d'escalier, des rêves plein la tête |
|
![]() |
|
#9
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.03.2005
Откуда: Дубна (Моск. обл) - Meaux
Сообщения: 7.154
|
[QUOTE=Morphonix] Regarde en arrière
Vois-tu la lumière ? Ne m’oublie jamais pour ne pas faire la lumière devenir terne regardes en arrièrre je suis ta lumière... ne m'oublie jamais, ne fais pas la lumière terne...... Извините, что вмешиваюсь, наверное, невпопад получилось...пыталась сочинять. Поправьте, если коряво.
__________________
Если вы заметили, что вы на стороне большинства, это верный признак того, что пора меняться ( М. Твен). ****** Ах, земля моя Расея - чёрный беспредел, От тебя я чем далече, тем к тебе я ближе. ( А. Городницкий) |
|
![]() |
|
#10
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.116
|
Il neige déjà troisième jour peut-être
ça fait déjà trois jours qu'il neige Ne m’oublie jamais pour ne pas faire la lumière devenir terne Ne m'oublie jamais pour ne pas ternir la lumière Morphonix, Вы спрашиваете, заметно ли, что не француз писал текст. Заметно, конечно. Но сейчас Вас все тут поправят, и в итоге, я думаю, текст получится вполне корректный. Но сами французы позволяют себе в своих поэтических текстах делать неправильно, а вот сымитировать их неправильности я, например, не возьмусь. Не знаю, внятно ли выразила мысль... |
|
![]() |
|
#11
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.03.2002
Откуда: Питер - Подпарижье
Сообщения: 3.979
|
Il neige déjà troisième jour peut-être
>Il neige, ça fait trois jours peut-être если размер позволяет, можно и "déjà" вставить Un tableau inachevé Sans les couleurs de ce qu'a passé . >Manquent les couleurs du temps passé 2. Il y a passé beaucoup de temps , >Il s'est passé beaucoup de temps "Je rendrais tout sans doute , Je ne croirai pas que c'est impossible ." не понимаю смысл.... Rf. Mais je dessinerai ce monde не понимаю почему "mais".... Ne m’oublie jamais pour ne pas faire la lumière devenir terne >Ne m'oublie jamais, ne laisse pas la lumière devenir terne
__________________
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre. [Marie Curie] Crois en tes rêves, Princesse. [Disney] |
|
![]() |
|
#12
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.03.2005
Откуда: Дубна (Моск. обл) - Meaux
Сообщения: 7.154
|
Morphonix пишет:
а то сентимент, который, так сказать, закругляется ![]() как-то не очень звучит по-фр...во всяком случае, никогда не слышала.... Ну, просто предлагаю, автор возьмет на заметку и сам решит, как лучше.
__________________
Если вы заметили, что вы на стороне большинства, это верный признак того, что пора меняться ( М. Твен). ****** Ах, земля моя Расея - чёрный беспредел, От тебя я чем далече, тем к тебе я ближе. ( А. Городницкий) |
|
![]() |
|
#13
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.03.2005
Откуда: Дубна (Моск. обл) - Meaux
Сообщения: 7.154
|
vera пишет:
__________________
Если вы заметили, что вы на стороне большинства, это верный признак того, что пора меняться ( М. Твен). ****** Ах, земля моя Расея - чёрный беспредел, От тебя я чем далече, тем к тебе я ближе. ( А. Городницкий) |
|
![]() |
|
#14
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.10.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 728
|
Morphonix, отправила Вашу песню одному своему другу-французу из Орлеана, чтобы он посмотрел.
Пишу его ответ. В скобочках он написал Ваши фразы таким образом, чтобы они стали с его точки зрения более корректными (либо ошибки поправил). Он также написал, что песня очень красивая, ему очень понравилась, но ему кажется, времена de l'indicatif перемешаны. Je suis assise sur la marche de l'escalier en pleine rêverie . ( Il a neigé deux jours , ou trois jours peut être ) Tout est devenu blanc Je regarde cette image comme autrefois . RF Quelles couleurs , quelle gamme , quel ton ! Mais les contours coulent et fondent . Un tableau inachevé ; ( sans les couleurs qui sont passées ) 2 Il y a passé beaucoup de temps , (насчет il y a passe я никогда не встречала, переспрошу у него), Je me souviens des jours insouciants . ( Je suis assise ici sur l'escalier ) ( Je rendrai tout sans doute ), Je ne croirai pas que c'est impossible . rf Mais je dessinerai ce monde Et ce jour là aux couleurs De mon imagination , Et que ce soit ma fiction . Quelles couleurs , quelle gamme , quel ton ! Mais les contours coulent et fondent Un tableau inachevé ( Sans les couleurs qui sont passées ); 3 Ralentis le temps Et tiens le Moment qui se passe Le temps nous menace ! Ne me quitte pas , ne me quitte pas , Je t'en prie , je t'en prie , ( Tu es ma vie , tu es ma vie ) .....( on peut dire aussi en français " t'es ma vie" ) Parce que rf Regarde 1 ( Regarde le temps par ta fenêtre ) Regarde ce que nous avons fait ( Le sentiment qui s'achève.......) ( l'sentiment qui s'achève ) здесь он тоже сказал, что лучше употребить "l'amour") Les oiseaux qui ne veulent pas voler rf ( Comme ci c'était moi ) (здесь, я думаю, он не понял Ваше "comme si c'etait moi", которое корректно) A côté de toi C'est ma dernière fois ( c'est la dernière fois) Je crois... 2 (Souviens toi de ce qui s'est passé ) (Retourne toi et regarde le temps ) Cet instant n'est pas tence Et revenir là bas , c'est trop tard rf (Comme ci c'était moi ) A côté de toi C' est ma dernière fois je crois.... Tu ne reviendras pas ? J'en ferais autant ( Mais qu'est ce que je peux faire maitenant ?) ( Veux tu voir ce qu'il n'aura jamais lieu ? ) Veux tu transformer cette minute en heure ? Regarde en arrière Vois tu la lumière ? ( Ne m'oublie jamais pour ne pas que la lumière devienne terne ) . |
|
![]() |
|
#15
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.10.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 728
|
Morphonix пишет:
(ну и не расстраивайтесь, может быть, именно в этом и будет Ваш шарм:-))) |
|
![]() |
|
#16
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.03.2002
Откуда: Питер - Подпарижье
Сообщения: 3.979
|
Завитушка пишет:
я поэтому и спрашивала смысл...
__________________
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre. [Marie Curie] Crois en tes rêves, Princesse. [Disney] |
|
![]() |
|
#17
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.03.2002
Откуда: Питер - Подпарижье
Сообщения: 3.979
|
Завитушка пишет:
![]() ![]()
__________________
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre. [Marie Curie] Crois en tes rêves, Princesse. [Disney] |
|
![]() |
|
#18
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.10.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 728
|
vera пишет:
|
|
![]() |
|
#19
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 09.04.2007
Сообщения: 19
|
Les contours
1. Je suis assise sur la marche (sur une marche) de l’escalier (d`escalier) en pleine rêverie. Il neige déjà troisième jour peut-être , (il neige deja depuis 3 jours peut etre) Tout est devenu blanc , Je regarde cette image comme autrefois . Rf. Quelles couleurs ! Quelle gamme ! Quel ton ! Mais les contours coulent et fondent . Un tableau inachevé Sans les couleurs de ce qu'a passé . (sans les couleurs qui sont passees, sans couleurs de notre passe) 2. Il y a passé beaucoup de temps , (il y a passer beaucoup de temps, c`etait il y a longtemps) Je me souviens des jours insouciants . Je suis assise sur l'escalier ici, Je rendrais tout sans doute , (je ferais tout revenir, je crois toujours que c`est possible) Je ne croirai pas que c'est impossible . Rf. Mais je dessinerai ce monde (нарисую – dessinerai, нарисовал бы – dessinerais) Et ce jour-là aux couleurs (et ce jour-ci en couleurs) De mon imagination , Et que ce soit ma fiction . Quelles couleurs ! Quelle gamme ! Quel ton ! Mais les contours coulent et fondent . Un tableau inachevé Sans les couleurs de ce qu'a passé .(..) 3. Ralentis le temps Et tiens le Moment qui se passe , Le temps nous menace ! Ne me quitte pas , Ne me quitte pas , Je t’en prie , je t’en prie , T’es ma vie , t’es ma vie Parce que Rf. Regarde 1. Regarde là, par ta fenêtre Regarde ce que nous avons fait L’sentiment qui s’achève Les oiseaux qui ne veulent pas voler Rf. Comme si c’était moi A côté de toi C’est ma dernière fois Je crois... 2. Souviens-toi de ce qu’a passé ( de ce qu`on avait, de ce qui est passe) Retourne-toi et regarde là Cet instant n’est pas tenace Et revenir là-bas, c’est trop tard (et c`est trop tard pour revenir la-bas) Rf. Comme si c’était moi A côté de toi C’est ma dernière fois Je crois... 3. Tu ne reviendras pas ? J’en ferais autant ( en должно что-то заменять, но что? Je ferais des efforts, je ferais tant de choses) Mais que est-ce que je peux faire maintenant ? Veux-tu voir ce que (ce qui) N’aura jamais lieu ? Veux-tu transformer cette minute en heure ? Regarde en arrière Vois-tu la lumière ? Ne m’oublie jamais pour ne pas faire la lumière devenir terne Мое знание и чувство языка подсказывают мне, что должно быть как-то так . Хотелось бы еще и музыку послушать. Наверное, красивые песни. |
|
![]() |
|
#20
![]() |
||
Дебютант
![]() |
Ой, сколько много отзывов! Я ещё не успел даже всё прочитать!!!
СПАСИБО ВСЕМ ОГРОМНОЕ!!!
__________________
Serai-je là pour t`aimer? |
|
![]() |
|
#21
![]() |
||||||
Дебютант
![]() |
vera пишет:
vera пишет:
vera пишет:
Завитушка пишет:
Игуана пишет:
В ближайшие дни скомпаную оба текста, выложу, так сказать, окончательный вариант)) Песню как запишем, обязательно выложу в инете, кину линки. Музыка, честно говоря получше будет, чем слова, так как французский язык у меня всё же после музыки, а на музыку так и напрашивается французский текст. К тому же, не знаю почему, но по-французски мне писать текты проще, чем по-русски, хотя я ооочень многого не знаю во французском, мои знания и чувство языка оставляют желать лучшего)))
__________________
Serai-je là pour t`aimer? |
|||||
![]() |
|
#22
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.12.2006
Сообщения: 1.719
|
"Je rendrais tout sans doute ,
Je ne croirai pas que c'est impossible ." не понимаю смысл.... мысль такова: Я бы всё вернул, я (никогда) не поверю, что это невозможно.. Добрый вечер, если я правильно поняла, Ваша мысль была о том, что хотелось бы вернуть прежние отношения? Тогда фраза на фр.языке "Je rendrais tout sans doute " не отражает смысла.. |
|
![]() |
|
#23
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 09.04.2007
Сообщения: 19
|
Не знаю, как вставить цитату, поэтому пишу так. Если Вы хотите сказать: ты не вернешься , и я бы сделал также, то предлагаю выразить эту мысль так: "tu ne reviendras pas, je te comprends". А!
|
|
![]() |
|
#24
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 09.04.2007
Сообщения: 19
|
en не заменяет все подряд, а только дополнения с предлогом DE. Можно еще так: je ferais le meme - я бы сделал то же самое
|
|
![]() |
|
#25
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 09.04.2007
Сообщения: 19
|
Подправлю Завитушкин вариант: ne m`oublis pas pour que la lumiere ne devienne pas terne. по моему так.
|
|
![]() |
|
#26
![]() |
||
Дебютант
![]() |
irivisel пишет:
J'en ferai autant - эту фразу я, наверное, вообще заменю. Какая-то она сомнительная
__________________
Serai-je là pour t`aimer? |
|
![]() |
|
#27
![]() |
||
Дебютант
![]() |
Игуана пишет:
__________________
Serai-je là pour t`aimer? |
|
![]() |
|
#28
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.03.2002
Откуда: Питер - Подпарижье
Сообщения: 3.979
|
Morphonix пишет:
__________________
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre. [Marie Curie] Crois en tes rêves, Princesse. [Disney] |
|
![]() |
|
#29
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.03.2002
Откуда: Питер - Подпарижье
Сообщения: 3.979
|
Morphonix пишет:
но так в размер не влезает...
__________________
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre. [Marie Curie] Crois en tes rêves, Princesse. [Disney] |
|
![]() |
|
#30
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.03.2002
Откуда: Питер - Подпарижье
Сообщения: 3.979
|
Morphonix пишет:
Но по моему сугубо личному мнению, два повелительных подряд звучит лучше, чем такое сложное с придаточным.... Надо какому-нибудь французу с поэтическим ухом дать почитать ![]()
__________________
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre. [Marie Curie] Crois en tes rêves, Princesse. [Disney] |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Помогите проверить резюме | lena80 | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 13 | 19.09.2008 23:33 |
Помогите проверить текст | kot5 | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 11 | 17.05.2007 18:35 |
Помогите проверить... | kot5 | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 10 | 03.05.2007 09:17 |
Помогите, пожалуйста! | Zlatibor | Учеба во Франции | 8 | 23.11.2006 21:53 |
Помогите пожалуйста | AlexX | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 3 | 08.04.2005 13:56 |