Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Наш дом культуры и отдыха > Музыкальный клуб

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 24.12.2009, 02:23
Дебютант
 
Дата рег-ции: 14.04.2008
Откуда: Коста-Рика, г. Сан-Антонио де Белен, Эредия
Сообщения: 61
Кстати, меня интересует песня "Pero tú sí". Очень милая шуточная песенка в ритме "самба-румба", не помню, где я её подцепила. Если послушаете её (в коллекции по вышеобозначенному адресу), может быть, скажете, как она называется в оригинале, наверняка должен существовать вариант на французском. И какого года выпуска? Хорошо бы тоже узнать, кого имеет в виду Адамо под видом своей "подруги", похоже, что она действительно живёт на тропическом острове! Уж не я ли это? (размечталась...).
И в заключение, поздравляю всех с наступающими праздниками, желаю встречать их под звуки чудесных песен Адамо!
Lenapolster вне форумов  
  #2
Старое 24.12.2009, 02:23
Дебютант
 
Дата рег-ции: 14.04.2008
Откуда: Коста-Рика, г. Сан-Антонио де Белен, Эредия
Сообщения: 61
Кстати, меня интересует песня "Pero tú sí". Очень милая шуточная песенка в ритме "самба-румба", не помню, где я её подцепила. Если послушаете её (в коллекции по вышеобозначенному адресу), может быть, скажете, как она называется в оригинале, наверняка должен существовать вариант на французском. И какого года выпуска? Хорошо бы тоже узнать, кого имеет в виду Адамо под видом своей "подруги", похоже, что она действительно живёт на тропическом острове! Уж не я ли это? (размечталась...).
И в заключение, поздравляю всех с наступающими праздниками, желаю встречать их под звуки чудесных песен Адамо!
Lenapolster вне форумов  
  #3
Старое 24.12.2009, 02:41
Дебютант
 
Дата рег-ции: 14.04.2008
Откуда: Коста-Рика, г. Сан-Антонио де Белен, Эредия
Сообщения: 61
Кстати, среди этих песен есть одна - "Pero tú sí", которая меня очень интересует. Это очень милая шуточная песенка в ритме "самба-румба", не помню, где я её подцепила. Хорошо бы расследовать немного, как она называется по-французски (наверняка должен быть французский оригинал), какого она года выпуска, а также - кого имел в виду Адамо под названием "подруга". Похоже, что действительно была такая дама, которая жила на тропическом острове. Уж не я ли это? (размечталась...).
И в заключение, поздравляю всех с наступающими праздниками и желаю встретить их под звуки чудесных песен Сальваторе Адамо.
Lenapolster вне форумов  
  #4
Старое 24.12.2009, 20:34     Последний раз редактировалось eudoky; 24.12.2009 в 20:40..
Бывалый
 
Аватара для eudoky
 
Дата рег-ции: 16.09.2009
Сообщения: 104
Посмотреть сообщениеLenapolster пишет:
Кстати, среди этих песен есть одна - "Pero tú sí", которая меня очень интересует. Это очень милая шуточная песенка в ритме "самба-румба", не помню, где я её подцепила. Хорошо бы расследовать немного, как она называется по-французски (наверняка должен быть французский оригинал), какого она года выпуска
Это песня 1990 года альбом Cantare, Hispavox , она не имеет французской версии.
Фот здесь можно найти перечень всех песен Сальваторе и на каких дисках они выходили.
http://members.ziggo.nl/smvdsplinter...20Chansons.pdf
eudoky вне форумов  
  #5
Старое 24.12.2009, 20:38
Дебютант
 
Дата рег-ции: 14.04.2008
Откуда: Коста-Рика, г. Сан-Антонио де Белен, Эредия
Сообщения: 61
Посмотреть сообщениеeudoky пишет:
"Pero tú sí"
Спасибо за информацию и извините, что моё сообщение вышло три раза - вчера интернет был перегружен и очень плохо работал, всё время "зависал"...
Lenapolster вне форумов  
  #6
Старое 25.12.2009, 23:41
Мэтр
 
Аватара для Irina O.
 
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
Посмотреть сообщениеamorine пишет:
Что общего между головой Сальваторе Адамо и картонным пальто Ольги Арефьевой?
Мне не показалось, что Арефьева "состряпала" плагиат: сама мелодия "Ma tête" слишком традиционна, на нее можно найти десятки песен, особенно в жанре так наз. "русского шансона" (дворовых и слегка блатноватых песенок...). Кроме того, в арефьевскую песню не вошла как раз та часть мелодии Адамо, которая ее делает хоть сколько-то неоднообразной и "авторской" (со слов J'avais perdu ma tête, j'avais plus besoin de chapeau...)
Но в связи с этой историей поневоле вспомнилась годами интригующая (меня лично) мелодическая параллель между "J'ai plus de couleurs" Адамо и песней Алексея Рыбникова из фильма "Вам и не снилось" (песня "Последняя поэма"). У Адамо песня вышла в 1979 г., а рыбниковская... Сам фильм - 1980 года, но песня якобы сочинена десятью годами раньше. Во всяком случае, так утверждается в Википедии:

-Последняя поэма
Звучащая в фильме песня «Последняя поэма» (на стихи Рабиндраната Тагора в переводе Аделины Адалис) была написана композитором Алексеем Рыбниковым ещё в 1970 году, во время работы над фильмом «Остров сокровищ», но стала известна только в 1980 году, когда была включена в фильм «Вам и не снилось…». Песню исполнили Ирина Отиева и Вера Соколова. Композитор рассказывал: «В 1970 году была написана мелодия, которую долгое время никуда не удавалось пристроить. И однажды, взяв с полки роман Рабиндраната Тагора «Последняя поэма», завершавшийся стихами в переводе поэтессы Аделины Адалис, я был поражён, насколько точно и легко ранее неизвестные мне стихи легли на эту мелодию десятилетней давности…»
После выхода картины песня получила известность и неслыханную популярность, вышла в финал фестиваля «Песня года - 1981», причём из двух вариантов исполнения И. Отиевой и ВИА «Ялла» (придавшей песне восточный колорит), с преимуществом лишь в несколько голосов из многих тысяч, вышел ВИА «Ялла»[1]. Известны также варианты исполнения этой песни Валерией, Русланой, Леной Перовой, Варварой и рок-группой «Мультfильмы». (КОНЕЦ ЦИТАТЫ)

Для желающих воскресить в памяти обе упомянутые песни: они есть в ящике fr-chanson(собака)mail.ru (пароль - chanson), в папке Adamo, прикреплены к письму "Адамо и Рыбников". Выслала треки туда, т.к. ни на ю-тюбе, ни на dailymotion.com не нашлось J'ai plus de couleurs.
Согласитесь, сходство поразительное! Пусть даже и не по всей песне полностью, а только по части.
Irina O. вне форумов  
  #7
Старое 27.12.2009, 00:12
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Посмотреть сообщениеIrina O. пишет:
Для желающих воскресить в памяти обе упомянутые песни
Возможно, это какие-то "глюки", но я не вижу вложения в письме
amorine вне форумов  
  #8
Старое 27.12.2009, 01:10
Мэтр
 
Аватара для Irina O.
 
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
Посмотреть сообщениеamorine пишет:
я не вижу вложения в письме
Странно, что ничего не прикрепилось. Прошу прощения, что я не проверила, и спасибо за подсказку.
Я выслала снова и проверила, на этот раз письмо не "пустое".
Irina O. вне форумов  
  #9
Старое 28.12.2009, 17:44
Бывалый
 
Аватара для eudoky
 
Дата рег-ции: 16.09.2009
Сообщения: 104
Как это мне не удивительно, еще одна новая для меня песня Адамо. У этой песни существует только немецкий вариант

Guten Morgen, schönes Wetter!

http://www.youtube.com/watch?v=wVMCcVjE2hM
eudoky вне форумов  
  #10
Старое 28.12.2009, 21:55     Последний раз редактировалось Irina O.; 28.12.2009 в 21:58..
Мэтр
 
Аватара для Irina O.
 
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
Посмотреть сообщениеeudoky пишет:
У этой песни существует только немецкий вариант
Чудесная песня! И, что самое приятное, такой есть ЦЕЛЫЙ ДИСК!

Называется диск "Der olle Hansen und seine Stimmungen".

Guten Morgen, schones Wetter
Niemanden
Hatte ich tausend Nasen
Melancholie
Guten Abend, schoner Kirschbaum
Madame Kaffeekessel 1`50
Du bist kein Weg wie andere.
Die Spinnereien des Baron von Hansen.
Ich hab ein Zimmer voll mit Turen.
Morgen, Schlapphut.
Kalte Milch Blues.
Gute Nacht, Kinder.
Madame Kaffeekessel (1:25)

Он вышел в Германии в 1978 году, весь на немецком языке, весь на музыку Адамо (и в его исполнении), но стихи на сей раз не переводные с французского (т.е. не адамовские), а немецкого поэта, имя которого я, к сожалению, подзабыла. Кажется, его звали Петер, но насчет фамилии... Может, кто-то другой вспомнит?

Песни загрузила в письмо для отправки на fr-chanson(собака)mail.ru, пароль chanson, но что-то оно не отправляется. Попробую разбить и вновь отправить.
Irina O. вне форумов  
  #11
Старое 29.12.2009, 16:41
Бывалый
 
Аватара для eudoky
 
Дата рег-ции: 16.09.2009
Сообщения: 104
Посмотреть сообщениеIrina O. пишет:
Кажется, его звали Петер, но насчет фамилии... Может, кто-то другой вспомнит?
Интернет говорит, что его зовут Peter T. Schulz
eudoky вне форумов  
  #12
Старое 29.12.2009, 21:05
Мэтр
 
Аватара для Irina O.
 
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
Посмотреть сообщениеeudoky пишет:
его зовут Peter T. Schulz
Точно! Шульц! Спасибо, eudoky, что нашли! А то я прямо замучилась вспоминать.

И все равно, знаю я о нем очень мало. Но тот факт, что Адамо "проникся" его творчеством до такой степени, что аж целый диск песен сочинил, и все мелодии оригинальные (кроме "Kalte Milch Blues", совпадающей с "Les bleus de Montréal") - это очень впечатляет и внушает уважение. Жаль, я немецкого не знаю, любопытно было бы почитать и прочувствовать, что же так понравилось Адамо!

Я не знаю, почему - при моей в целом нелюбви к немецкому - этот диск мне так нравится всю жизнь! Он меня как бы с немецким примиряет. Учит (попутно) толерантности. Как, собственно, и всё творчество Адамо, и вся его личность...

А вообще-то из адамовских песен на нем. языке мне особо нравится "Gute Reise, schone Rose" (Sois heureuse rose). Редкая ЗВУКОПИСЬ! Она попросту КРАСИВО звучит. Поразительно! (Кто не знает, могу прислать. Собственно, отправлю-ка ее туда же, в "свой" почтовый ящик (см. выше). Кому надо, заходите послушать. А вот ее текст - для владеющих языком:

R:
Gute Reise, Schöne Rose
Gern laß ich dich gehen
Denn für meinen kleinen Garten
Warst du viel zu schön.
Du bist eine falsche Schlange
Lange sah ich das nicht ein
Darum habe ich keine Bange
Lange bist du nicht allein.

Liebe kommt
Das steht fest
Dann
Wenn ihr das gefällt
Rosenrot
Himmelblau
Ist für uns dann die Welt!
Und auch ich lief daher
Einer Rose oft nach
Doch ich lieb sie nicht mehr
Seit sie mich stach.
(R.)

Amor trifft
Wen er will
Und man sagt
Daß der Wicht
Dann mit dem
Den er trifft
Durch die Blume nur spricht.
Aber wenn dieser Schuft
Durch die Rose mal spricht
Geht man gleich in die Luft
Weil das so sticht.
(R.)

Liebe geht
Das steht fest
Auch wenn ihr das gefällt
Öd und leer
Grau in grau
Ist für uns dann die Welt.
Ob man lacht oder weint
Oder still sich betrinkt?
Nie verkehrt
Wie mir scheint
Ist
Wenn man singt.
(R.)
Irina O. вне форумов  
  #13
Старое 30.12.2009, 23:12
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Посмотреть сообщениеIrina O. пишет:
отправлю-ка ее туда же, в "свой" почтовый ящик
Спасибо, уже слушаю. Меня тоже с немецким языком примерили песни Адамо.

А в ответ - известную песню, имеющую только итальянскую версию, но в видеоряде есть прекрасные малоизвестные фото, да и песня очень красивая.

Solo-Salvatore Adamo

http://www.youtube.com/watch?v=3dHURDKRJzU
amorine вне форумов  
  #14
Старое 31.12.2009, 14:01
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Посмотреть сообщениеamorine пишет:
2003 год, юбилей Сальваторе.
Песню «MOURIR DANS TES BRAS» исполняет друг Адамо, комик Франсуа Пире (он тоже вырос в Жеммап, и если я ничего не путаю, он родственник, как это говорят «по закону», но какой именно - не знаю)
Un belle chanson d'Adamo interpretée par François Pirette

http://www.youtube.com/watch?v=JExWa...layer_embedded

Есть и реакция самого Сальваторе на исполнение.
А теперь наоборот - Сальваторе участвует в программе Пире. И как участвует…


François Pirette & Salvatore Adamo - Chanson Boraine

http://www.youtube.com/watch?v=yHuMkC5mJlA

и, по-моему, Сальваторе шалит от души (и, кажется, даже поет с бельгийским акцентом).
amorine вне форумов  
  #15
Старое 01.01.2010, 00:15
Бывалый
 
Аватара для eudoky
 
Дата рег-ции: 16.09.2009
Сообщения: 104
Посмотреть сообщениеamorine пишет:
François Pirette & Salvatore Adamo - Chanson Boraine


просто подарок к Новому году!
eudoky вне форумов  
  #16
Старое 01.01.2010, 23:22
Мэтр
 
Аватара для Irina O.
 
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
Посмотреть сообщениеamorine пишет:
Un belle chanson d'Adamo interpretée par François Pirette
Исполнение Пиретта просто потрясает! Мне очень нравится также наблюдать за реакцией Сальваторе на этот явно сюрприз для него. Он тоже потрясен.
Жаль, во фрагмент, представленный на ю-тюбе, не вошли еще 1-2 последующие минуты. А там дальше ведущая спросила Пиретта: "Почему именно ЭТА песня?" - и тот ответил (с тем же волнением, с каким он это поет): "Потому что она САМАЯ КРАСИВАЯ".
И, наконец, хочу обновить ссылку на Mourir dans tes bras в исполнении Пиретта (приведенная у меня не сработала):
http://www.youtube.com/watch?v=JExWalrAleA
Irina O. вне форумов  
  #17
Старое 02.01.2010, 22:28
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Посмотреть сообщениеIrina O. пишет:
Исполнение Пиретта просто потрясает! Мне очень нравится также наблюдать за реакцией Сальваторе
Надеюсь, этот 16-минутный (точнее 16:41) фрагмент программы François Pirette с участием Salvatore Adamo также доставит вам удовольствие.




https://rcpt.yousendit.com/796837354...b49f078aad197f

Мне поднимает настроение каждый раз, когда я его смотрю.
Реакция зала фантастическая.
amorine вне форумов  
  #18
Старое 03.01.2010, 02:40
Мэтр
 
Аватара для Irina O.
 
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
Посмотреть сообщениеamorine пишет:
Надеюсь, этот 16-минутный (точнее 16:41) фрагмент программы François Pirette с участием Salvatore Adamo также доставит вам удовольствие.
Amorine, chapeau!
Вот это находка! Именины сердца!!
Резвятся, ну просто как дети!
Жаль, отследить весь этот юмор невозможно! Но при этом весь зал "в теме", судя по реакции. Позавидуешь такому единению!
Спасибо еще раз, Amorine!
Irina O. вне форумов  
  #19
Старое 02.01.2010, 22:14
Бывалый
 
Аватара для eudoky
 
Дата рег-ции: 16.09.2009
Сообщения: 104
Вот такие веселые фото к Новому году.

eudoky вне форумов  
  #20
Старое 03.01.2010, 07:47
Дебютант
 
Дата рег-ции: 14.04.2008
Откуда: Коста-Рика, г. Сан-Антонио де Белен, Эредия
Сообщения: 61
Всех поздравляю с Новым Годом! Самые лучшие пожелания, "pura vida" под звуки Адамо!
На ящик "pesniadamo@gmail.com" (пароль "notreroman") послала статью, которую сканировала Vertigo, я её разобрала и всю перепечатала, если кто-нибудь интересуется. Там же презентация Power Point песни Tombe la neige с очень красивыми "снежными" фотографиями.
Lenapolster вне форумов  
  #21
Старое 04.01.2010, 21:08
Бывалый
 
Аватара для eudoky
 
Дата рег-ции: 16.09.2009
Сообщения: 104
Год, начался, увы, не радостно.
3 января ушел большой друг Адамо знаменитый художник-карикатурист Тибет (Gilbert Gascard).

На этом фото (с сайта поздравлений Сальваторе с 60-летним юбилеем) они вместе

eudoky вне форумов  
  #22
Старое 05.01.2010, 08:45
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Посмотреть сообщениеeudoky пишет:
Год, начался, увы, не радостно.
3 января ушел большой друг Адамо знаменитый художник-карикатурист Тибет (Gilbert Gascard).
Печально.
И как-то под настроение пришлась эта песня. Из любимых и часто вспоминаемых, и видеоряд лег на состояние души.

Enfant mon ami -adamo

http://www.youtube.com/watch?v=jRUP2Y_9XDw
amorine вне форумов  
  #23
Старое 07.01.2010, 22:46
Новосёл
 
Дата рег-ции: 09.11.2009
Откуда: Ottawa
Сообщения: 3
Bonjour mes amis!

Пошел тут на курсы французского, заодно решил и песни Адамо попереводить. Не то чтобы я совсем не понимал раньше о чем он поет, но хочется дословно. На песнях, кстати, хорошо учатся иностранные языки. Вот странно, что в моей французской (бывшая 68-я г.Москва) на уроках французского только Марсельезу пели, а совсем не Адамо и даже не Джо Дассена. ;-)
Так вот, натолкнулся в сети на прекрасный сайт Ирины Олеховой с ее переводами. Прямо кладезь !

И к великому огорчения вот тут на вашей гостевой прочитал совершенно хамские реплики в ее адрес, мол не за свое дело взялась и т.п. Во вы бы лучше на сайт того же "великого переводчика" Гоблина пошли и начали бы его критиковать. Ага, посмотрел бы я, что бы вам там ответили. А интеллигентных и рефлексирующих (что само по себе синоним!) людей критиковать легко. Ну да, Ирина не Самуил Маршак, но ведь ИМЕЕТ ПРАВО, да и довольно близко к тексту, кстати. Например, ее перевод VOUS PERMETTEZ MONSIEUR считаю ОЧЕНЬ удачным. Практически дословно передающий всю иронию автора.

Так что, мой неодобрямся "критиканам" и респект Ирине Олеховой!

Vive Adamo!
Dinamik967 вне форумов  
  #24
Старое 08.01.2010, 12:30
Мэтр
 
Аватара для Irina O.
 
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
Посмотреть сообщениеDinamik967 пишет:
респект Ирине Олеховой
Спасибо за солидарность и доверие!
Vive Adamo!
Irina O. вне форумов  
  #25
Старое 17.01.2010, 21:55
Дебютант
 
Дата рег-ции: 14.04.2008
Откуда: Коста-Рика, г. Сан-Антонио де Белен, Эредия
Сообщения: 61
У меня вопрос: почему песня "NE TE PRENDS PAS POUR CENDRILLON" для меня звучит так по-русски? Эта мелодия меня сразу останавливает, такая знакомая! Или она у меня в памяти осталась ещё с древних времён... Кстати, если бы кто-нибудь рассказал, о чём эта песня, была бы очень благодарна.
Lenapolster вне форумов  
  #26
Старое 18.01.2010, 08:46
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Посмотреть сообщениеLenapolster пишет:
У меня вопрос: почему песня "NE TE PRENDS PAS POUR CENDRILLON" для меня звучит так по-русски? Эта мелодия меня сразу останавливает, такая знакомая! Или она у меня в памяти осталась ещё с древних времён...
Думаю, что именно так. Это одна из тех редких песен (все-таки могли в СССР при тотальном дефиците и прочих ограничениях дать возможность познакомится с лучшим, а для литературы - еще и в великолепных переводах), которую издавали на гибких пластинках, доступных всем по цене и возможности приобретения.
Не буду ничего пересказывать своими словами, лучшу повторю прекрасный пост, посвященный этой песне.
Посмотреть сообщениеIrina O. пишет:
vertigo пишет:
Очень хочется узнать, о чем поется в песне Сальваторе Не воображай, что ты Золушка. ... Осталась нереализованным желание узнать слова к изумительной музыке.

Полностью согласна: музыка - божественная! И сама пластинка, о которой вспоминает Vertigo, была любимой и "запиленной".
Обещанный перевод (франц. текст - выше).

НЕ СЧИТАЙ СЕБЯ ЗОЛУШКОЙ

Я бы хотел, чтобы ты чувствовала себя прекрасной, чтобы ты ощущала себя такой, какой тебя вижу я.
Тебе нравится быть слишком жестокой, тебе нравится насмехаться над собой.

Я бы хотел, чтобы, когда я сжимаю тебя в своих объятиях, ты больше не делала этих больших удивленных глаз, которые словно говорят: «На земле столько девушек, а та, кому ты всё отдал, – это я!»

Не считай себя Золушкой, для этого нет причины.
Не одевай свое сердце в лохмотья, для этого нет причины.

Нет, ты видишь, я тебя не выбирал: я тебя ждал и я тебя узнал. Дай же мне право находить тебя красивой, дай мне право превозносить тебя до небес.

Не считай себя Золушкой, для этого нет причины.
Не одевай свое сердце в лохмотья, для этого нет причины.

Возьми меня за руку, подойдем к свету. Посмотри на меня, я хочу увидеть себя в твоих глазах. А теперь закрой глаза крепко-крепко… я в тебе, сохрани меня – вот мое желание.

Не считай себя Золушкой, для этого нет причины.
Не одевай свое сердце в лохмотья, для этого нет причины.
amorine вне форумов  
  #27
Старое 07.01.2010, 21:14
Бывалый
 
Аватара для eudoky
 
Дата рег-ции: 16.09.2009
Сообщения: 104
Одна из моих самых любимых песен

Посмотреть сообщениеamorine пишет:
НЕ ВЫРАСТАЙ, МОЙ СЫН
Адамо, перевод Ирины Олеховой 2005

Не вырастай, мой сын,
Ведь ты растёшь – и старею я…

Ты знаешь про полёты,
А я про них забыл;
Свои мечты я прятал –
Ты их освободил.
Ты детскою рукой
Мне показал дорогу
Вдаль от беды слепой
К счастливому чертогу.

Припев:
Ты – мой принц, мой брат, мой бог с пелёнок!
С тобой отец я – и ребёнок…
Пусть тридцать лет мои молчат!
Ты учи меня сиянью лета
И чистым истинам поэта,
А в них твой смех – как звездопад…

Смотри, что тебя ждёт
У детства за порогом:
Нам, взрослым, от невзгод
Защиты нет во многом.
Во тьме тюрьмы глухой
«Спаси!» – к тебе взываю,
Ведь я ногти ломаю
Об ум, что встал стеной.

Не вырастай, мой сын,
Ведь ты растёшь – и старею я…

Все ждут, чтоб я был взрослым,
На лбу уже морщины.
Мелькают зимы, вёсны…
Дни впереди пустынны.
Но я тебя обрёл,
Тебя с твоей планетой –
И мир с тех пор расцвёл
И озарился светом!

(припев)
Adamo - Ne Grandis Pas Mon Fils (Tv-Show 1975)

http://www.youtube.com/watch?v=uYV1pWGO148
eudoky вне форумов  
  #28
Старое 10.01.2010, 14:22
Бывалый
 
Аватара для eudoky
 
Дата рег-ции: 16.09.2009
Сообщения: 104
Еще одна довольно редко встречающаяся песня
Printemps Sous La Neige [Spring under the Snow] by Adamo

http://www.youtube.com/watch?v=DQRHxFzJX9Q
eudoky вне форумов  
  #29
Старое 10.01.2010, 14:49
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Посмотреть сообщениеeudoky пишет:
Еще одна довольно редко встречающаяся песня
Printemps Sous La Neige [Spring under the Snow] by Adamo
Да, эту песню нечасто можно услышать, хотя песня очень красивая, какя-то нежная и "звонкая", как весенний лед.
И как ответ, другая песня о снеге, самая "частослышимая", но в этот раз «Падает снег» с изумительным видеорядом от snejna36

Tombe la neige - Salvatore Adamo

http://www.youtube.com/watch?v=5J_yxGkuoik
amorine вне форумов  
  #30
Старое 12.01.2010, 10:33
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
«12 января 1965 года

Сальваторе Адамо триумфально выступил с сольным концертом в парижском концертном зале «Олимпия»

Малоизвестный певец, автор текстов и композитор Сальваторе Адамо триумфально выступил сольным концертом в знаменитом парижском концертном зале «Олимпия». Бельгиец сицилийского происхождения сразу же был признан истинно французским шансонье. Подлинный фурор во многих странах произвела песня «Tombe la neige» («Падает снег»). Число проданных Адамо альбомов еще в 1999 году превысило 80 миллионов. Адамо продолжает выступать с концертами.»


И не просто «продолжает выступать»…
А делает это с большим успехом и громадным удовольствием. И число проданных дисков "перевалило" за 100 миллионов. И что особенно приятно, весь этот долгий путь он прошел, не изменяя себя, невзирая на критику и обвинения в старомодности и насмешливые взгляды. Вот уж, как говорится, «и уважать себя заставил…»

И сорок пять (!) лет спустя он такой же приветливый, отзывчивый с фирменной теплой, такой искренней улыбкой. И с чудесными песнями, западающими в душу, раз и навсегда.




Окунитесь в атмосферу того январского вечера 1965 года с песней A vot'bon coeur, открывавшей тот концерт

http://www.liveinternet.ru/users/tat...post112535491/

И опять его ждет «Олимпия». И он выйдет на сцену с привычной скороговоркой «Добрыйвечервсем».

… И продолжится волшебство, которое длится уже столько лет, имя которому песни Сальваторе Адамо
amorine вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
adamo, адамо, сальваторе адамо


Здесь присутствуют: 10 (пользователей - 0 , гостей - 10)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Сальваторе Адамо. Продолжение amorine Музыкальный клуб 2995 16.02.2017 14:40
Адамо в Москве!!! bluesman Что-Где-Когда 4 15.03.2010 09:12
Трактовка песни Адамо "Инш Алла" silvermiri Музыкальный клуб 6 10.05.2009 19:28
Сальваторе Адамо. Zina Что-Где-Когда 2 11.02.2004 17:03
Концерты Адамо в Москве Boris Что-Где-Когда 0 19.09.2002 16:23


Часовой пояс GMT +2, время: 03:39.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX