Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 16.11.2010, 12:19
Модератор
 
Аватара для MARGOO
 
Дата рег-ции: 30.04.2004
Откуда: Россия - France
Сообщения: 34.207
Отправить сообщение для MARGOO с помощью MSN
Посмотреть сообщениеварежка пишет:
вот здесь есть немного про кавычки при употреблении слов в особом значении
Спасибо. Полезно почитать.
__________________
"Моя спокойная совесть важнее мне, чем все пересуды." Цицерон
MARGOO вне форумов  
  #2
Старое 17.11.2010, 09:37
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.194
Мне думается, что ответ на вопрос, допустимо или не допустимо говорить тестить [парфюмы], в данном случае следует искать не в правилах нашего форума, а в правилах (схемах) словообразования в русском языке. С помощью суффикса ит образуются такие глаголы как чист-ит-ь, уч-ит-ь и т.п. В то же время для той же цели есть другой суффикс - ир: зонд-ир-овать, виз-ир-овать и т.д. Мне кажется, что второй прием имеет место именно в случае корней иностранных. А слово тест иностранное. Значит ли это что тестить в русском языке... что оно в русском языке? невозможно? нетерпимо? запрещено? Но почему же оно невозможно, коль скоро однажды было использовано, и все всё правильно поняли? Нетерпимость это от вкуса человека. Запрещено? Чем? Тем, что такого слова нет в словаре русского языка, т.е. его нет в норме русского языка? Да, нет такого слова, как и огромного количества других слов, которые и могли бы быть согласно структуре русского языка, да вот норма их не приемлет. А между прочим, очень многие слова на самом деле были в норме нашего языка, да только почему-то она их отвергла. Но кто устанавливает ее? И как мы должны относиться к языковой именно норме? Слепо и беспрекословно подчиняться ей?

Очень рекомендую всем, небезразличным к русскому языку и к его судьбе, послушать лекцию Михаила Эпштейна
http://www.tvkultura.ru/issue.html?id=98471
Там профессор говорит об очень многих интереснейших вещах, и едва ли не половина лекции посвящена взаимоотношению между структурой языка и языковой нормой.
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
  #3
Старое 18.11.2010, 15:34
Мэтр
 
Аватара для Noemie
 
Дата рег-ции: 15.09.2005
Откуда: France (13) ➝ Россия
Сообщения: 12.836
Посмотреть сообщениеmerana пишет:
Очень рекомендую всем, небезразличным к русскому языку и к его судьбе, послушать лекцию Михаила Эпштейна
merana, спасибо, было очень интересно послушать.
Noemie вне форумов  
  #4
Старое 18.11.2010, 08:17
Мэтр
 
Аватара для vrubelru
 
Дата рег-ции: 02.01.2005
Сообщения: 8.458
Отправить сообщение для  vrubelru с помощью ICQ
Народ, а не лень Вам чужие ошибки выискивать? Здесь что симпозиум руссистов? )))))) (скобки для выражения радости )
__________________
Savoir oser vouloir se taire
vrubelru вне форумов  
  #5
Старое 18.11.2010, 10:15
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.194
Посмотреть сообщениеvrubelru пишет:
Народ, а не лень Вам чужие ошибки выискивать?
Тут дело не в лени. Есть такая вещь - пуризм
Словарь иностранных слов пишет:
... 2) стремление к очищению литературного языка от иноязычных заимствований, неологизмов, а тж. от естественного проникновения в литературный язык просторечных лексических и грамматических элементов ...
Соответственно, есть люди пуристы. Не знаю, пуризм - черта ли это характера, благоприобретенная привычка, еще что-то, но вот есть такие люди! И что прикажете делать с ними? Требовать от них не быть такими какие они есть? Мое мнение - к ним надо относиться абсолютно спокойно, если только они не пытаются обратить вас в "свою веру".

После того, как месяц назад мне случилось послушать ту лекцию Михаила Эпштейна, ссылку на которую я дал чуть выше, у меня было желание предложить всем задуматься над теми вопросами, о которых говорит профессор. Два дня назад я все-таки решил это сделать. Но только разговор по мотивам той лекции, мне думается, стоило бы вести в самостоятельной теме, так как, на мой взгляд, этот топик и еще один аналогичный для такого разговора подходят не очень.
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
  #6
Старое 18.11.2010, 08:56
Мэтр
 
Аватара для Хмурый
 
Дата рег-ции: 14.01.2007
Откуда: Москва-Симферополь_Санкт-Петербург
Сообщения: 16.577
Русист
Толковый cловарь Ожегова

Ученый - специалист по русистике

Руси́стика — комплекс наук о русском языке, русской культуре, русской литературе, русском народе, русской истории.

Пробел между буковками и скобочками не ставится.

Вам, действительно, трудно понять то, о чем здесь говорится. Но есть же другие разделы и темы! Вы обязательно найдете для себя приемлемую!
__________________
Самурай без меча - это то же самое, что самурай с мечом. Только без меча.
Хмурый сейчас на форумах  
  #7
Старое 18.11.2010, 10:23
Мэтр
 
Дата рег-ции: 01.03.2008
Откуда: Paris
Сообщения: 4.571
А мне очень интересно, я довольно-таки часто сюда заглядываю и, как оказывается, не зря, например:
Посмотреть сообщениеХмурый пишет:
Пробел между буковками и скобочками не ставится.
Вот это для меня нОво, а точнее - я как-то и не задумывалась раньше, хотя задним умом понимала, что что-то не то.
__________________
Мир - это зеркало, и оно возвращает каждому его собственное изображение. Брось в него угрюмый взгляд - и навстречу тебе выглянет из него мрачное лицо; но кто смеется вместе с ним или над ним, тот находит в нем веселого покладистого товарища. У.Теккерей.
03.10.2009
30.04.2011
paulina77 сейчас на форумах  
  #8
Старое 18.11.2010, 15:22     Последний раз редактировалось vrubelru; 18.11.2010 в 15:57..
Мэтр
 
Аватара для vrubelru
 
Дата рег-ции: 02.01.2005
Сообщения: 8.458
Отправить сообщение для  vrubelru с помощью ICQ
Хмурый, эх! ну пусть будет руСист Спасибо, что исправили.

Посмотреть сообщениеmerana пишет:
Есть такая вещь - пуризм
ну тогда лучше тему назвать "правильно ли ОНИ пишут"
"Мы" располагает к диалогу, человек там задумался или еще что, пришел и спросил, как правильно написать.

И да, конечно, язык , пусть и родной, с годами на чужбине забывается. Кто-то пришел пообщаться, кто-то поизощряться в остроумии, кто-то за поддержкой, а кто-то вон поупражняться в русском языке.

А то тут зайдешь в тему и кто-то кого-то у кого-то этого самого за спиной обсуждает, как этот кто-то неграмотно пишет. Причем обсуждаются , как правило, опечатки по сути. Надо иметь много свободного времени на это и желание носом ткнуть.
__________________
Savoir oser vouloir se taire
vrubelru вне форумов  
  #9
Старое 18.11.2010, 10:32
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.194
Пробел слева от знаков препинания вообще не ставится (за исключением открывающей скобки, а так же тире, которое не следует путать с дефисом, пробела от которого и справа не должно быть).
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
  #10
Старое 18.11.2010, 11:30
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.850
Посмотреть сообщениеmerana пишет:
Пробел слева от знаков препинания вообще не ставится
Это от офранцузивания. Во французском языке иногда ставится (например, перед двоеточием).
Nathaniel вне форумов  
  #11
Старое 18.11.2010, 11:42
Мэтр
 
Аватара для Хмурый
 
Дата рег-ции: 14.01.2007
Откуда: Москва-Симферополь_Санкт-Петербург
Сообщения: 16.577
Nathaniel, так и вижу - все форумчане с утра до ночи пишут по-французски, всё пишут, пишут, офранцузиваются, изредка прерываясь на форум.

От плохой учёбы в средней школе это, от небрежности, внутренней несобранности и неуважения к читателям .
__________________
Самурай без меча - это то же самое, что самурай с мечом. Только без меча.
Хмурый сейчас на форумах  
  #12
Старое 18.11.2010, 12:04
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.850
Хмурый, цэ ж была ирония
Nathaniel вне форумов  
  #13
Старое 18.11.2010, 12:13
Мэтр
 
Аватара для Хмурый
 
Дата рег-ции: 14.01.2007
Откуда: Москва-Симферополь_Санкт-Петербург
Сообщения: 16.577
Nathaniel, предупреждать надо (с).
__________________
Самурай без меча - это то же самое, что самурай с мечом. Только без меча.
Хмурый сейчас на форумах  
  #14
Старое 18.11.2010, 19:48
Мэтр
 
Аватара для MarinaR
 
Дата рег-ции: 26.03.2005
Откуда: Дубна (Моск. обл) - Meaux
Сообщения: 7.154
Например, слово ТЕСТИРОВАТЬ, по-моему, существует совершенно легально в русском языке, но вот ТЕСТИТЬ, мне кажется, нет.
Возможно использовать слово "тестировать" вместо "тестить", звучит гораздо приятнее.
__________________
Если вы заметили, что вы на стороне большинства, это верный признак того, что пора меняться ( М. Твен).
******
Ах, земля моя Расея - чёрный беспредел, От тебя я чем далече, тем к тебе я ближе. ( А. Городницкий)
MarinaR вне форумов  
  #15
Старое 18.11.2010, 20:16
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.194
Посмотреть сообщениеMarinaR пишет:
Например, слово ТЕСТИРОВАТЬ, по-моему, существует совершенно легально в русском языке, но вот ТЕСТИТЬ, мне кажется, нет.
Именно так!

Цитата:
Возможно использовать слово "тестировать" вместо "тестить", звучит гораздо приятнее.
Скорее это слово тестить возможно использовать вместо тестировать, потому что более короткого из них нет в словарях, а более длинное есть. Мне тоже в данном случае более приятно на слух тестировать. Неблагозвучность это отнюдь не последний критерий, по которому норма что-то отторгает. И лингвисты знают о закономерностях сочетаемости звуков в языках. Но все же часто (не)благозвучность того или другого варианта слова не очевидна.

Между прочим, из той же лекции пример. В наш язык бесповоротно вошло слово принтер. А до него было печатающее устройство. Замена длинного варианта (да еще и словосочетания!) на более короткий это закономерное явление в любом языке, если слово начинает употребляться часто - принцип экономичности. В силу этой же причины, только наоборот, в будущем уйдут из активного лексикона европейцев слова дядя и тётя, так как необходимость говорить брат/сестра матери/отца будет возникать все реже и реже (если только пришельцы - угадайте с одного раза, кто) не будут говорить на языках коренных европейцев.

А какой вариант кому более благозвучен - блокировать или банить?
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
  #16
Старое 18.11.2010, 20:24
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.850
Посмотреть сообщениеMarinaR пишет:
Например, слово ТЕСТИРОВАТЬ, по-моему, существует совершенно легально в русском языке, но вот ТЕСТИТЬ, мне кажется, нет.
Возможно использовать слово "тестировать" вместо "тестить", звучит гораздо приятнее
Мне кажется, это "тестить" из той же серии, что и "фотать" и иже с ним.
Nathaniel вне форумов  
  #17
Старое 18.11.2010, 20:32
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.194
Посмотреть сообщениеNathaniel пишет:
Мне кажется, это "тестить" из той же серии, что и "фотать" и иже с ним.
Не совсем так. В одном случае корень тест, а в другом фотограф. Т.е. в случае фоткать урезается корень - вот это уже слишком.
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
  #18
Старое 18.11.2010, 20:37
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.850
merana, с точки зрения словообразования, да, но я не об этом, а о стиле.
Nathaniel вне форумов  
  #19
Старое 18.11.2010, 21:28
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.194
Посмотреть сообщениеNathaniel пишет:
я о стиле
Мне кажется, и думаю, со мной многие согласятся, что можно проводить аналогию между стилем речи и стилем одежды. Есть люди, придающие очень большое значение тому, как они одеваются, очень требовательные к себе, а есть и неряхи. Еще есть чувство вкуса в одежде. Еще есть люди, которые сознательно (стиля такого придерживаются!) одеваются вызывающе, вульгарно. В речи живой и письменной аналогично.
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
  #20
Старое 18.11.2010, 21:07
Мэтр
 
Аватара для Хмурый
 
Дата рег-ции: 14.01.2007
Откуда: Москва-Симферополь_Санкт-Петербург
Сообщения: 16.577
Nathaniel, опять иронизируете, да? За "фотать" и "фотки" нужно убивать из рогатки.
__________________
Самурай без меча - это то же самое, что самурай с мечом. Только без меча.
Хмурый сейчас на форумах  
  #21
Старое 19.11.2010, 11:40
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.850
Хмурый, а за "тестить" - просто пожурить?
nevelena, это не то. Это, скорее, от английского "test", чем от русского "тестировать".
Nathaniel вне форумов  
  #22
Старое 19.11.2010, 11:14
Мэтр
 
Аватара для nevelena
 
Дата рег-ции: 18.09.2007
Откуда: France 41-36-44
Сообщения: 10.136
Хорошо,а человек, который тестирует, как называется: тестер или тестировщик? Если от слова "тестировать", то должно получаться "тестировщик", но звучит плохо.
У нас на предприятии был целый отдел тестеров программного оборудования!
nevelena вне форумов  
  #23
Старое 19.11.2010, 18:22
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.194
Посмотреть сообщениеnevelena пишет:
Хорошо, а человек, который тестирует, как называется: тестер или тестировщик?
Я не знаю узаконенного словарями слова для обозначения такого человека. Есть только конкретно титестер - дегустатор чая, больше ничего не нашел.

Цитата:
Если от слова "тестировать", то должно получаться "тестировщик", но звучит плохо.
Мне тоже не по душе. Но есть другой способ - по модели план-ов-ик, текст-ов-ик. Это слова из словаря. Соответственно, может быть тестовик.

Но есть еще исконно русское слово испытатель.
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
  #24
Старое 20.11.2010, 10:59
Мэтр
 
Аватара для nevelena
 
Дата рег-ции: 18.09.2007
Откуда: France 41-36-44
Сообщения: 10.136
Посмотреть сообщениеmerana пишет:
Но есть еще исконно русское слово испытатель.
Испытатель программного обеспечения? Испытатель не полно отображает суть специальности. Нужно слово, которое бы в себе соединило: испытателя, проверяющего, корректора, редактора и оптимизатора (?)

У нас они назывались тестерами, тестовик... имхо, больше на каррикатуру похоже.
nevelena вне форумов  
  #25
Старое 23.11.2010, 20:37     Последний раз редактировалось I love France; 23.11.2010 в 20:47..
Мэтр
 
Аватара для I love France
 
Дата рег-ции: 18.01.2009
Сообщения: 1.956
передумала
I love France вне форумов  
  #26
Старое 20.11.2010, 11:58
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.194
Белое пятно в русской лексике - нет в словарях производного от слова тест, обозначающего человека, занимающегося тестированием. Применительно к программистской деятельности возможно еще отладчик. Но и это слово не вполне точно отражает суть разделения труда (постановка задачи, алгоритмизация, собственно написание собственно программы, отладка). Раньше отладчик был сам же и программист, теперь это совершенно необязательно.

А почему белое пятно имеет место быть? Может, оттого, что до сих пор достаточно редко возникает надобность в специальном таком слове?..
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
  #27
Старое 20.11.2010, 14:29
Мэтр
 
Аватара для nevelena
 
Дата рег-ции: 18.09.2007
Откуда: France 41-36-44
Сообщения: 10.136
Посмотреть сообщениеmerana пишет:
А почему белое пятно имеет место быть? Может, оттого, что до сих пор достаточно редко возникает надобность в специальном таком слове?..
Что значит редко? Любой професиональный сленг употребляется редко в общем соотношении, но в кругу данной профессии он он употребляется каждый день.
Белое пятно потому что не отрегламентировано еще слово, никто этим не занялся.
nevelena вне форумов  
  #28
Старое 20.11.2010, 16:04
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.194
Посмотреть сообщениеnevelena пишет:
Что значит редко? Любой професиональный сленг употребляется редко в общем соотношении, но в кругу данной профессии он он употребляется каждый день.
Вот это я и имел ввиду! Слова типа тестер или тестировщик, хоть это и не слэнг в точном смысле слова, употребляются в замкнутых коллективах. Скажем, в компании А принят первый вариант, а в компании Б второй. И сотрудникам одной компании нет дела, как их коллег называют в другой, а людям, не работающим ни в А, ни в Б тем более. Да даже внутри компаний вряд ли таким вопросом задаются работники, не имеющие отношения к подразделению, занимающемуся созданием, как в Вашем случае, программных продуктов. Разве что в отделе кадров и бухгалтерии могут задумываться. И сравните это с такими словами как педиатр и т.п. которые произносятся постоянно в публичном пространстве.

Цитата:
Белое пятно потому что не отрегламентировано еще слово, никто этим не занялся.
Вот я и говорю, что потребность в нормализации этого наименования для общества в целом очень мала.

P.S. Между прочим, в словарях нет слова форумчанин
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
  #29
Старое 20.11.2010, 22:35
Мэтр
 
Аватара для nevelena
 
Дата рег-ции: 18.09.2007
Откуда: France 41-36-44
Сообщения: 10.136
merana, раз этих слов нет в словарях, разве это означает, что употреблять их не грамотно? что их нужно непременно заменять на другие слова, которые есть в словарях?
Слово "кофе" тоже не сразу появилось в словаре среднего рода, но употреблялось в среднем роде гораздо дольше, то есть был довольно длинный период, когда ср.р. был не регламентирован.
nevelena вне форумов  
  #30
Старое 20.11.2010, 23:31
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.194
Посмотреть сообщениеnevelena пишет:
merana, раз этих слов нет в словарях, разве это означает, что употреблять их не грамотно?
Ни коим образом!

Цитата:
Что их нужно непременно заменять на другие слова, которые есть в словарях?
Да я с предыдущей страницы как раз об этом и говорю - про структуру языка и языковую норму. И предлагал лекцию Эпштейна послушать. Он, помимо прочего, об этом же говорит. Более того, он уже десять лет осуществляет свой проект "Дар слова", направленный как раз на лексическое обогащение нашего языка, т.е. на введение в лексику новых слов. Пуристы, возможно, протестуют против этого (см. определение слова пуризм), я не пурист и сам люблю неологизмы. Единственное требование - слагаться неологизмы должны грамотно, т.е. сообразно структуре языка.

Не следует путать коверканье существующих слов с образованием новых. Коверкать слова нельзя. Иногда, правда, коверканье имеет художественную ценность, но все-таки это бывает очень редко. Так, например, Михаил Мишин (если не ошибаюсь) автор таких глаголов как одобрям и осуждам (настоящее время и любое лицо и число!) и соответствующих существительных одобрямс и осуждамс. (Я от Аркадия Райкина подхватил словечко бум: "- Бум меняться? Бум!", иногда позволяю себе сказать: "бум думать " или "не бум спорить!")
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
грамотность, русский язык


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Почему мы там где есть, а пишем в Париж? tagrodoo Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 151 24.02.2011 21:11
Пишем письмо Поповой и Казаковой Samsonchik Французский язык - вопросы изучения и преподавания 22 22.10.2009 13:08
Игра в ассоциации: пишем слово, а рядом -новое слово, которое ассоциируется с предыд. Cathy Французский язык - вопросы изучения и преподавания 141 27.07.2007 17:13
Как правильно перевести vicky_75 Французский язык - вопросы изучения и преподавания 4 18.11.2005 04:13
Пишем быстро russe rousse Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2 26.10.2002 18:51


Часовой пояс GMT +2, время: 18:37.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX