Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1981
Старое 20.11.2010, 14:29
Мэтр
 
Аватара для nevelena
 
Дата рег-ции: 18.09.2007
Откуда: France 41-36-44
Сообщения: 10.136
Посмотреть сообщениеmerana пишет:
А почему белое пятно имеет место быть? Может, оттого, что до сих пор достаточно редко возникает надобность в специальном таком слове?..
Что значит редко? Любой професиональный сленг употребляется редко в общем соотношении, но в кругу данной профессии он он употребляется каждый день.
Белое пятно потому что не отрегламентировано еще слово, никто этим не занялся.
nevelena вне форумов  
  #1982
Старое 20.11.2010, 16:04
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 61.897
Посмотреть сообщениеnevelena пишет:
Что значит редко? Любой професиональный сленг употребляется редко в общем соотношении, но в кругу данной профессии он он употребляется каждый день.
Вот это я и имел ввиду! Слова типа тестер или тестировщик, хоть это и не слэнг в точном смысле слова, употребляются в замкнутых коллективах. Скажем, в компании А принят первый вариант, а в компании Б второй. И сотрудникам одной компании нет дела, как их коллег называют в другой, а людям, не работающим ни в А, ни в Б тем более. Да даже внутри компаний вряд ли таким вопросом задаются работники, не имеющие отношения к подразделению, занимающемуся созданием, как в Вашем случае, программных продуктов. Разве что в отделе кадров и бухгалтерии могут задумываться. И сравните это с такими словами как педиатр и т.п. которые произносятся постоянно в публичном пространстве.

Цитата:
Белое пятно потому что не отрегламентировано еще слово, никто этим не занялся.
Вот я и говорю, что потребность в нормализации этого наименования для общества в целом очень мала.

P.S. Между прочим, в словарях нет слова форумчанин
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
  #1983
Старое 20.11.2010, 22:35
Мэтр
 
Аватара для nevelena
 
Дата рег-ции: 18.09.2007
Откуда: France 41-36-44
Сообщения: 10.136
merana, раз этих слов нет в словарях, разве это означает, что употреблять их не грамотно? что их нужно непременно заменять на другие слова, которые есть в словарях?
Слово "кофе" тоже не сразу появилось в словаре среднего рода, но употреблялось в среднем роде гораздо дольше, то есть был довольно длинный период, когда ср.р. был не регламентирован.
nevelena вне форумов  
  #1984
Старое 20.11.2010, 23:31
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 61.897
Посмотреть сообщениеnevelena пишет:
merana, раз этих слов нет в словарях, разве это означает, что употреблять их не грамотно?
Ни коим образом!

Цитата:
Что их нужно непременно заменять на другие слова, которые есть в словарях?
Да я с предыдущей страницы как раз об этом и говорю - про структуру языка и языковую норму. И предлагал лекцию Эпштейна послушать. Он, помимо прочего, об этом же говорит. Более того, он уже десять лет осуществляет свой проект "Дар слова", направленный как раз на лексическое обогащение нашего языка, т.е. на введение в лексику новых слов. Пуристы, возможно, протестуют против этого (см. определение слова пуризм), я не пурист и сам люблю неологизмы. Единственное требование - слагаться неологизмы должны грамотно, т.е. сообразно структуре языка.

Не следует путать коверканье существующих слов с образованием новых. Коверкать слова нельзя. Иногда, правда, коверканье имеет художественную ценность, но все-таки это бывает очень редко. Так, например, Михаил Мишин (если не ошибаюсь) автор таких глаголов как одобрям и осуждам (настоящее время и любое лицо и число!) и соответствующих существительных одобрямс и осуждамс. (Я от Аркадия Райкина подхватил словечко бум: "- Бум меняться? Бум!", иногда позволяю себе сказать: "бум думать " или "не бум спорить!")
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
  #1985
Старое 22.11.2010, 11:07
Мэтр
 
Аватара для nevelena
 
Дата рег-ции: 18.09.2007
Откуда: France 41-36-44
Сообщения: 10.136
merana, понятно, вы мой единомышленник
У ваших "одобрям" и "бум" колорит, они уместны в определенном стиле. Вы же их не заменили навсегда и повсеместно? Нет!
Если вы умеете сказать "бум", еще не значит, что вы не знаете о его другой форме - смотреть: обо всех формах!!! - этого слова.

Мне очень не нравится поучительство людей, вклинивающихся в коньюктуру языка, не способных оценить весь колорит выражения, употребленного вне стандартного контекста, не способных разглядеть неологизм в том числе. Когда я пишу слово не так, как оно употребляется в стандартном контексте (за исключением реальных ошибок, тут поучительсвто всегда пожалуйста) - это еще не значит, что я НЕ знаю, какого его употребление в стандартном контексте, как в прочем и во всех других возможных контекстах языка (русского и французского я моем случае).
nevelena вне форумов  
  #1986
Старое 22.11.2010, 12:48
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.763
Посмотреть сообщениеmerana пишет:
Применительно к программистской деятельности возможно еще отладчик
Не, это по-русски - дебаггер

Мы немного ушли в сторону, мне кажется. Тестер в профессиональной среде мне, например, не мешает. Тестить же в обычной повседневной речи - слегка напрягает.
Nathaniel вне форумов  
  #1987
Старое 22.11.2010, 16:41     Последний раз редактировалось merana; 22.11.2010 в 17:19..
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 61.897
Посмотреть сообщениеNathaniel пишет:
Мы немного ушли в сторону, мне кажется.
Возможно, есть немного. Но именно немного.

Цитата:
Не, это по-русски - дебаггер
Nevelena стремится к масимально точному отражению в слове содержания труда тестера применительно к той сфере деятельности, которую приводит в пример (разработка программных продуктов). Да, есть такой исконно русский корень дебаг Но дело в том, что дебаггинг выявляет ошибки лишь програмного кода, в то время как в процессе отладки выявляются еще и алгоритмические ошибки.

Цитата:
Тестер в профессиональной среде мне, например, не мешает. Тестить же в обычной повседневной речи - слегка напрягает.
Неузаконенные нормой слова, как правило, напрягают. Возможны разные психологические механизмы напряга. В то же время бывают и вполне нормальные слова, которые, тем не менее, кому-то не по вкусу (у меня такие есть).

Я до сих пор ума не приложу, какое слово было бы самым подходящим в обиходной речи для обозначения человека, что-то испытвывающего

Аналогично слову одобрям еще прочно вошло в речь (в соответствующих контектстах, разумеется) полунинское низзя.

Мне хочется указать еще одно исковерканное слово, которое, я считаю, имеет право быть упортебляемым. Это слово аффтор (или даже аффтар). С помощью этого слова передается интонация пренебрежения к личности автора высказывания, суждения. Другой вопрос, дозволительно ли такое выказвать, но вот если дозволительно, то с помощью этого слова хорошо получается. Больше никаких слов из олбанского языка лично я не приемлю.
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
  #1988
Старое 22.11.2010, 19:13
Мэтр
 
Аватара для Helena
 
Дата рег-ции: 08.12.2002
Откуда: Петербург-Париж-Блуа
Сообщения: 920
Посмотреть сообщениеnevelena пишет:
merana, раз этих слов нет в словарях, разве это означает, что употреблять их не грамотно? что их нужно непременно заменять на другие слова, которые есть в словарях?
Слово "кофе" тоже не сразу появилось в словаре среднего рода, но употреблялось в среднем роде гораздо дольше, то есть был довольно длинный период, когда ср.р. был не регламентирован.
Кофе-среднего рода? Это для меня большая новость
Видимо не сегодня-завтра в словаре появится глагол ложить
__________________
Советов у меня лучше не просить! Потому что чувство юмора у меня сильнее чувства жалости.
Helena вне форумов  
  #1989
Старое 22.11.2010, 19:42     Последний раз редактировалось Butylkin; 22.11.2010 в 19:47..
Мэтр
 
Аватара для Butylkin
 
Дата рег-ции: 10.03.2010
Откуда: Город Святого Ленина
Сообщения: 4.982
Раньше и слово «метро» было мужского рода.



А про кофе среднего рода можно почитать, например, здесь и здесь.
Butylkin вне форумов  
  #1990
Старое 22.11.2010, 20:01
Мэтр
 
Аватара для Helena
 
Дата рег-ции: 08.12.2002
Откуда: Петербург-Париж-Блуа
Сообщения: 920
Посмотреть сообщениеButylkin пишет:
Раньше и слово «метро» было мужского рода.



А про кофе среднего рода можно почитать, например, здесь и здесь.
Ну ничего себе! Браво, Бутылкин, я никогда не видела такого!(это я про газету) Спасибо.
Ну а насчет кофе: ну да, первое, (ну или почти) что сделали большевики, придя к власти, это отменили букву ять и твердый знак, чтобы не мучиться с орфографией. Не буду разводить офф, но тенденция очевидна А, кстати, "радионяню" помните? Я до сих пор, в случае сомнения в ударении, вспоминаю их смешные стишки
__________________
Советов у меня лучше не просить! Потому что чувство юмора у меня сильнее чувства жалости.
Helena вне форумов  
  #1991
Старое 22.11.2010, 20:25
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 61.897
Посмотреть сообщениеHelena пишет:
Первое, (ну или почти) что сделали большевики, придя к власти, это отменили букву ять и твердый знак, чтобы не мучиться с орфографией.
Намёк понят Вот только ту реформу русской орфографии большевистской никак нельзя назвать ни по формальным признакам, ни по существу
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%...BE%D0%B4%D0%B0

Между прочим, я бы твердый знак упразднил бы вовсе - наша речь стала бы еле-еле заметно мягче (сьезд), а смыслоразделительной роли твердый знак не выполняет (не припоминаю ни одного случая )
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
  #1992
Старое 22.11.2010, 21:32
Мэтр
 
Аватара для nevelena
 
Дата рег-ции: 18.09.2007
Откуда: France 41-36-44
Сообщения: 10.136
Посмотреть сообщениеHelena пишет:
Видимо не сегодня-завтра в словаре появится глагол ложить
а он есть в словаре!
nevelena вне форумов  
  #1993
Старое 22.11.2010, 22:08
Мэтр
 
Аватара для Helena
 
Дата рег-ции: 08.12.2002
Откуда: Петербург-Париж-Блуа
Сообщения: 920
Посмотреть сообщениеmerana пишет:
Намёк понят Вот только ту реформу русской орфографии большевистской никак нельзя назвать ни по формальным признакам, ни по существу
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%...BE%D0%B4%D0%B0

Между прочим, я бы твердый знак упразднил бы вовсе - наша речь стала бы еле-еле заметно мягче (сьезд), а смыслоразделительной роли твердый знак не выполняет (не припоминаю ни одного случая )
Да, спасибо, я почитала. Мерана, вы абсолютно правы. В данном случае "после" не означает "вследствие".
Насчет твердого знака я не знаю, не задумывалась,частенько он не особенно нужен, но например слово "объявление", да и "съезд" тоже, если убрать тведый знак, то что тогда на его место ставить? Наверно мягкий знак может ту же функцию выполнять, я имею в виду разделительную.
__________________
Советов у меня лучше не просить! Потому что чувство юмора у меня сильнее чувства жалости.
Helena вне форумов  
  #1994
Старое 22.11.2010, 22:33
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 61.897
Посмотреть сообщениеHelena пишет:
Насчет твердого знака я не знаю, не задумывалась, частенько он не особенно нужен, но например слово "объявление", да и "съезд" тоже, если убрать тведый знак, то что тогда на его место ставить?
Мягкий

Цитата:
Наверно мягкий знак может ту же функцию выполнять, я имею в виду разделительную.
Я имел ввиду смыслоразделительную Ср. угол и уголь. Строго говоря, такую роль выполняет не знак, а мягкость/твердость согласного звука.
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
  #1995
Старое 22.11.2010, 22:50
Мэтр
 
Аватара для Helena
 
Дата рег-ции: 08.12.2002
Откуда: Петербург-Париж-Блуа
Сообщения: 920
Посмотреть сообщениеmerana пишет:
Мягкий

Я имел ввиду смыслоразделительную Ср. угол и уголь. Строго говоря, такую роль выполняет не знак, а мягкость/твердость согласного звука.
Был глуп, недопонял Я все про твердый знак думаю, и в середине слова, а оно вон как
__________________
Советов у меня лучше не просить! Потому что чувство юмора у меня сильнее чувства жалости.
Helena вне форумов  
  #1996
Старое 22.11.2010, 22:59
Мэтр
 
Аватара для Helena
 
Дата рег-ции: 08.12.2002
Откуда: Петербург-Париж-Блуа
Сообщения: 920
Посмотреть сообщениеButylkin пишет:
Раньше и слово «метро» было мужского рода.



А про кофе среднего рода можно почитать, например, здесь и здесь.
Что-то я торможу сегодня
Метро могло быть мужского рода, если брать французское le metro.
А вот кофе-то почему вдруг средним родом сделалось? Ведь le cafe.
Понятно, что род далеко не всегда совпадает в русском и французском языках, но тут же конкретные слова за основу брались.
__________________
Советов у меня лучше не просить! Потому что чувство юмора у меня сильнее чувства жалости.
Helena вне форумов  
  #1997
Старое 23.11.2010, 00:25
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.552
Убедительная просьба - давайте оставим эту тему для вопросов-ответов для форумчан, которых действительно интересует, как правильно пишется то или иное слово или выражение.

О тенденциях развития языка и других немаловажных и интересных вопросах лучше поговорить в теме о Новом русском языке, например.

Спасибо.
__________________
Everything changes and nothing stands still.
Tout coule et rien ne demeure.
Nancy вне форумов  
  #1998
Старое 23.11.2010, 06:26
Мэтр
 
Аватара для MarinaR
 
Дата рег-ции: 26.03.2005
Откуда: Дубна (Моск. обл) - Meaux
Сообщения: 7.154
Я помню еще в те времена мы в институте ( в котором производили стандартизацию и контроль лекарственных средств) , можно сказать, по-современному, ТЕСТИРОВАЛИ лекарства. Однако, такого слова не было, а было общеупотребительное (везде и повсюду, такая вот форма была принята в официальных ответах в письмах, которую я терпеть не могла, кстати):
"Такое-то лекарство было АПРОБИРОВАНО в нашем институте и т.д." Но никогда " было испытано"(что более приятно для слуха) или "было тестировано". А можно "лекарство проверено на соответствие нормам ГОСТа".
Ведь "апробировано" тоже не очень по-русски.
__________________
Если вы заметили, что вы на стороне большинства, это верный признак того, что пора меняться ( М. Твен).
******
Ах, земля моя Расея - чёрный беспредел, От тебя я чем далече, тем к тебе я ближе. ( А. Городницкий)
MarinaR вне форумов  
  #1999
Старое 23.11.2010, 08:26     Последний раз редактировалось vrubelru; 23.11.2010 в 11:02..
Мэтр
 
Аватара для vrubelru
 
Дата рег-ции: 02.01.2005
Сообщения: 8.458
Отправить сообщение для  vrubelru с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеnevelena пишет:
Любой професиональный сленг употребляется редко в общем соотношении,
В лингвистике это жаргон.
__________________
Savoir oser vouloir se taire
vrubelru вне форумов  
  #2000
Старое 23.11.2010, 08:31
Мэтр
 
Аватара для vrubelru
 
Дата рег-ции: 02.01.2005
Сообщения: 8.458
Отправить сообщение для  vrubelru с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеHelena пишет:
Кофе-среднего рода? Это для меня большая новость
К сожалению, это правда. Теперь это норма. Но она абсолютно не прижилась в определенных кругах.

А как Вам мое день рождения . ПОчему в среднем роде? Очень часто слышу.

Про ложить вообще не буду комментировать. Ужас!
__________________
Savoir oser vouloir se taire
vrubelru вне форумов  
  #2001
Старое 23.11.2010, 09:15
Мэтр
 
Аватара для Taissa
 
Дата рег-ции: 13.03.2006
Откуда: Strasbourg
Сообщения: 774
Отправить сообщение для  Taissa с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеvrubelru пишет:
мое день рождения . ПОчему в среднем роде? Очень часто слышу.
потому что это "мое день рождение" - все согласовано
__________________
Мы сами стали теми парнями, за которых в юности хотели выйти замуж.
*******
Только в спокойных водах вещи отражаются неискаженными.
Taissa вне форумов  
  #2002
Старое 23.11.2010, 10:33
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Milou
 
Дата рег-ции: 10.12.2006
Откуда: между Saint... и Saint...
Сообщения: 319
Отправить сообщение для  Milou с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеHelena пишет:
Что-то я торможу сегодня
Метро могло быть мужского рода, если брать французское le metro.
А вот кофе-то почему вдруг средним родом сделалось? Ведь le cafe.
Понятно, что род далеко не всегда совпадает в русском и французском языках, но тут же конкретные слова за основу брались.
Все просто: Советский метрополитен, отсюда и род мужской. А слово "кофе" здесь уже обсуждалось.
Milou вне форумов  
  #2003
Старое 23.11.2010, 10:38
Мэтр
 
Аватара для КУЗЯ
 
Дата рег-ции: 16.11.2006
Сообщения: 10.902
Посмотреть сообщениеvrubelru пишет:
Про ложить вообще не буду комментировать. Ужас!
vrubelru, насколько я помню, кажется, у Невелены есть объяснение; она уже разобралась, почему так говорят. Надеюсь, она Вам поможет))).
__________________
Я видала такую чепуху, по сравнению с которой эта чепуха-толковый словарь.(Л. Кэрролл)
КУЗЯ вне форумов  
  #2004
Старое 23.11.2010, 10:43
Модератор
 
Аватара для Tora
 
Дата рег-ции: 13.01.2004
Сообщения: 6.371
Еще раз призываю всех оставить эту тему для выяснения ПРАВИЛЬНО ЛИ МЫ ПИШЕМ, Все остальные вопросы - в другой теме. Ссылку выше уже дала Nancy. А переход на личности запрещен правилами.
__________________
Как же прав был сэр Артур Конан Дойль, когда еще больше ста лет тому назад написал: "Если pассудок и жизнь доpоги вам, деpжитесь подальше от тоpфяных болот"....
Tora вне форумов  
  #2005
Старое 23.11.2010, 11:02
Мэтр
 
Аватара для vrubelru
 
Дата рег-ции: 02.01.2005
Сообщения: 8.458
Отправить сообщение для  vrubelru с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеTaissa пишет:
потому что это "мое день рождение" - все согласовано
__________________
мой день (день м.р.),
день чего? день рождения

Как день космонавта и т.д.
__________________
Savoir oser vouloir se taire
vrubelru вне форумов  
  #2006
Старое 23.11.2010, 11:37
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 61.897
У меня такой вопрос - в какой теме "Правильно ли мы пишем" или "Новый русский язык" логично было бы обсуждать использование предлога за в смысле про? Вопроса, как правильно писать этот предлог, не может быть, но новым в русском языке такое употребление этого предлога никак назвать нельзя.

Имею еще, что можно сказать за этот предлог
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
  #2007
Старое 23.11.2010, 20:37     Последний раз редактировалось I love France; 23.11.2010 в 20:47..
Мэтр
 
Аватара для I love France
 
Дата рег-ции: 18.01.2009
Сообщения: 1.956
передумала
I love France вне форумов  
  #2008
Старое 23.11.2010, 21:06
Мэтр
 
Аватара для Betina
 
Дата рег-ции: 15.10.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 4.195
Часто (о ребенке, который "не в духе") пишут: капризит. В последнее время встречаю это написание так часто, что уже подумала - не стало ли такое употребление нормой?
Betina вне форумов  
  #2009
Старое 24.11.2010, 02:59
Мэтр
 
Аватара для Boulogne
 
Дата рег-ции: 14.11.2004
Откуда: boulogne
Сообщения: 26.285
Посмотреть сообщениеMARGOO пишет:
Вот интересно, все ли знают правила употребелния кавычек.
про кавычки не скажу, а вот запятые, мне кажется, в этом предложении не нужны:

Посмотреть сообщениеMARGOO пишет:
Хотела Вам, как автору, объяснить
Потому что кактут вводит не сравнение, а используется в значении в качестве. Если не ошибаюсь, именно в таком случае запятая перед как не ставится.
Boulogne вне форумов  
  #2010
Старое 24.11.2010, 16:56
Мэтр
 
Аватара для I love France
 
Дата рег-ции: 18.01.2009
Сообщения: 1.956
Посмотреть сообщениеBetina пишет:
пишут: капризит. В последнее время встречаю это написание так часто, что уже подумала - не стало ли такое употребление нормой?
это уж совсем не по-русски, это где же так пишут?

Посмотреть сообщениеBoulogne пишет:
Хотела Вам, как автору, объяснить

Потому что кактут вводит не сравнение, а используется в значении в качестве. Если не ошибаюсь, именно в таком случае запятая перед как не ставится.
Думаю,что в этом случае запятые стоят правильно, так как это вводные поясняющие слова ИМХО
I love France вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
грамотность, русский язык


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Почему мы там где есть, а пишем в Париж? tagrodoo Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 151 24.02.2011 21:11
Пишем письмо Поповой и Казаковой Samsonchik Французский язык - вопросы изучения и преподавания 22 22.10.2009 13:08
Игра в ассоциации: пишем слово, а рядом -новое слово, которое ассоциируется с предыд. Cathy Французский язык - вопросы изучения и преподавания 141 27.07.2007 17:13
Как правильно перевести vicky_75 Французский язык - вопросы изучения и преподавания 4 18.11.2005 04:13
Пишем быстро russe rousse Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2 26.10.2002 18:51


Часовой пояс GMT +2, время: 03:46.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX