|
#2
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.06.2008
Откуда: 34
Сообщения: 3.187
|
Документ о смене места жительства
Сертификат, доказывающий, что автомобиль не заложен/отсутствии штрафов (Они в префектуре или полиции должны выдаваться по первому требованию) Сертификат о передаче прав/продаже (на авто, я так понимаю) marin-ka, пожалуйста! ![]()
__________________
Неправда, что в правительстве работают только непорядочные люди. Будем объективными. Есть еще некомпетентные. |
![]() |
|
#4
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.06.2008
Откуда: 34
Сообщения: 3.187
|
Livi, странно, я это бумаги встречала только в контексте покупки машины из другого региона / переезда в другой департамент, когда надо менять номер авто... Поэтому и посоветовала такой вариант перевода.
А у Вас попросили эти документы точно на груз, а не на машину? Вы же груз никому не отдаёте, а просто перевозите?..
__________________
Неправда, что в правительстве работают только непорядочные люди. Будем объективными. Есть еще некомпетентные. |
![]() |
|
#5
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 27.07.2009
Откуда: Париж
Сообщения: 45
|
Добрый вечер! Помогите пожалуйста красиво пересести должность человека...
Он работал заместителем министра chargé de définir la politique d’efficacité énergétique et de créer un agence nationale pour les économies d’énergie смысл понятен, но как это красиво обозвать, чтобы было действительно "по-русски" не знаю. Заранее спасибо за помощь |
![]() |
|
#6
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.06.2008
Откуда: 34
Сообщения: 3.187
|
![]()
__________________
Неправда, что в правительстве работают только непорядочные люди. Будем объективными. Есть еще некомпетентные. |
|
![]() |
|
#8
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.03.2008
Откуда: Nantes
Сообщения: 5.351
|
|
![]() |
|
#10
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.748
|
Vico,
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir а если с иронией - L'espoir fait vivre
__________________
…Будущего не будет …… censuré… Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus Сон разума рождает чудовищ |
![]() |
|
#12
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.748
|
Dyciqu, можно и так
chargé de définir la politique d’efficacité énergétique et de créer un agence nationale pour les économies d’énergie - ....ответственный за разработку политики энергетической эффективности и создание национального агентства энергосбережения...
__________________
…Будущего не будет …… censuré… Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus Сон разума рождает чудовищ |
![]() |
|
#15
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 29.06.2009
Сообщения: 180
|
огромное спасибо , а то что то через http://www.translate.ru/ ерунда какая то
|
![]() |
|
#16
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.06.2008
Откуда: 34
Сообщения: 3.187
|
Mожет быть, это "предварительная регистрация дела"?
Так как потом идёт mise au rôle, audience publique et jugement...
__________________
Неправда, что в правительстве работают только непорядочные люди. Будем объективными. Есть еще некомпетентные. |
![]() |
|
#17
![]() |
|
Новосёл
|
Вот фраза в ступор поставила: (Это я мюзикл Нотр-Дам перевожу самостоятельно-кое-где со словарём-не хочу полагаться на вольный перевод подстрочника)
"Des bateaux sont partis déjà sur l'océan Pour y chercher la porte de la route des Indes" Я перевела- "Корабли отправились в океан, Что бы найти..." а дальше затык...=(
__________________
♥...Aimer c'est voler le temps, Aimer c'est rester vivant, Et brûler au coeur d'un volcan...♥ |
![]() |
|
#18
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.07.2006
Откуда: London
Сообщения: 3.513
|
__________________
It is ok for me to have everything I want «Модель хороша, если она приносит пользу. Если она начинает вас ограничивать, от нее следует отказаться» |
|
![]() |
|
#19
![]() |
|
Новосёл
|
Juls, Ой, спасибо огромное=))... Ох.. русские на текстом поработали-повырывать бы им...
__________________
♥...Aimer c'est voler le temps, Aimer c'est rester vivant, Et brûler au coeur d'un volcan...♥ |
![]() |
|
#22
![]() |
|
Новосёл
|
Oksy75, Именно это я и имею в ввиду... Просто они этими переводами много сути потеряли, ну можно же было передать то, что действительно надо... Больше всего забавляют переводы из мюзикла Ромео и Джульетта-ну СОВСЕМ не то... совсем... аж обидно... Сути нет...
__________________
♥...Aimer c'est voler le temps, Aimer c'est rester vivant, Et brûler au coeur d'un volcan...♥ |
![]() |
|
#26
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
|
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Помогите перевести | Tom | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 2441 | 09.04.2025 18:20 |
Помогите перевести | Girlie | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 37 | 22.12.2008 16:41 |
Аттестат о полном среднем образовании - перевод | perla | Учеба во Франции | 6 | 14.05.2006 18:29 |
Помогите перевести | Dashunya | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 11 | 08.02.2005 20:40 |