|
#1
![]() |
|
Новосёл
|
Вот фраза в ступор поставила: (Это я мюзикл Нотр-Дам перевожу самостоятельно-кое-где со словарём-не хочу полагаться на вольный перевод подстрочника)
"Des bateaux sont partis déjà sur l'océan Pour y chercher la porte de la route des Indes" Я перевела- "Корабли отправились в океан, Что бы найти..." а дальше затык...=(
__________________
♥...Aimer c'est voler le temps, Aimer c'est rester vivant, Et brûler au coeur d'un volcan...♥ |
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.07.2006
Откуда: London
Сообщения: 3.513
|
__________________
It is ok for me to have everything I want «Модель хороша, если она приносит пользу. Если она начинает вас ограничивать, от нее следует отказаться» |
|
![]() |
|
#3
![]() |
|
Новосёл
|
Juls, Ой, спасибо огромное=))... Ох.. русские на текстом поработали-повырывать бы им...
__________________
♥...Aimer c'est voler le temps, Aimer c'est rester vivant, Et brûler au coeur d'un volcan...♥ |
![]() |
|
#6
![]() |
|
Новосёл
|
Oksy75, Именно это я и имею в ввиду... Просто они этими переводами много сути потеряли, ну можно же было передать то, что действительно надо... Больше всего забавляют переводы из мюзикла Ромео и Джульетта-ну СОВСЕМ не то... совсем... аж обидно... Сути нет...
__________________
♥...Aimer c'est voler le temps, Aimer c'est rester vivant, Et brûler au coeur d'un volcan...♥ |
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Помогите перевести | Tom | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 2441 | 09.04.2025 18:20 |
Помогите перевести | Girlie | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 37 | 22.12.2008 16:41 |
Аттестат о полном среднем образовании - перевод | perla | Учеба во Франции | 6 | 14.05.2006 18:29 |
Помогите перевести | Dashunya | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 11 | 08.02.2005 20:40 |