|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.02.2010
Откуда: Екб - 77
Сообщения: 1.185
|
Род существительных во французском языке
Всем добдый день!
думаю история знакома поситетелям данного форума! Рода существительных - мужской и женский- постоянно делаю ошибки. Сейчас решила заняться вплотную этим моментом. Выписала типичные окончания родов (такие как ment, age, er ... - для м.р. и tion, ee,ade ... - для ж.р.), исключения, принялась искать в инете инфу, но втречаю только советы - УЧИТЕ НАИЗУСТЬ. Если у вас есть ссылки либо источники, либо свои методики поделитесь пожалуйста, а заниматься зубрежкой ооооооочень не хочется, да и не эффективна она. заранее ПАСИБА! |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Модератор
![]() Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.834
|
||
![]() |
|
#3
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.035
|
Vesta-P, я бы посоветовала не просто с артиклем заучивать. В беглой речи нет времени вспоминать какой там у слова артикль, какой род. Слово в быстрой речи уже должно ассоциироваться со своим родом. Учите слово в его мужском или женском "образе". Чтобы "стол" по-французки у вас был в женском образе, не смотря на мужской образ русского языка, который будет сбивать.
По началу в медленной речи артикли будут помогать, а вот потом это не поможет. |
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Модератор
![]() Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.834
|
Ptu, это, наверное, разница в восприятии - тому, кто мыслит образами, Ваш способ, конечно, подойдёт больше. Примерно как кому-то проще выучить тему к экзамену, несколько раз её проговорив, кому-то один раз написав, а кому-то - представив всё в картинках
![]() |
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.02.2010
Откуда: Екб - 77
Сообщения: 1.185
|
Это ключевой момент! Я говорю на языке свободно, не представляю если сейчас начну тормозить и вставлять "эээээ" чтобы вспомнить la там стоит или le...
Пришла мысль заучивать с каким либо прилагательным типа "grande table", но терзают сомнения .... Пробую читать вслух, чтобы автоматизм вырабатывать. ПС: нашла вот такой тест: http://lenacom.spb.ru/language/fr/fr_nouns.php Тест предлагает самостоятельно определить род существительного, неправильные ответы пишет внизу. Результат: 80% - правильных ответов. ППС: срезалась как правило на словах, заканчавающихся на -re, -te, -be, -ce |
|
![]() |
|
#6
![]() |
||
Модератор
![]() Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.834
|
||
![]() |
|
#7
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.035
|
Nathaniel, не буду спорить, что у всех так, но психологический аспект обучения языку как раз предплоагает избегать множества промежуточных этапов в процессе.Этому учат современные методики, и понятно почему. И это действительно не только для рода существительного. Нужно исключать эти лишние этапы, ведь в жизни гораздо больше ситцуаций, где вы даже само слово можете не употребить, а должны уже знать его род.
Пример, пришли с мужем в магазин, и вдруг видите ну то что , что искали- Ah, qu'elle est belle! Je la prends! Эта фраза у хорошо говорящего будет спонтанной, и он не будет вспоминать. что "стол", который так полюбился ему в магазине произносится как table, и что артикль впереди la. Иначе это не спонтанная речь, а заранее продуманная, хоть и в относительно быстром темпе. |
|
![]() |
|
#8
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 16.06.2007
Откуда: 50
Сообщения: 747
|
Ptu, милая, ГДЕ учат?! Я начала учить фр-ий во Франции в 45 лет, накупив учебников в России + здесь курсы, но так и говорю НЕправильно. Камни преткновения: употребление артиклей, построение фраз. Да, все понимают меня и я понимаю, но неумение правильно сказать расстраивает мягко говоря. А прошло уже почти 5 лет изучения языка в языковой среде!!!
__________________
С кем бы вы не имели дело, вам всегда приходится иметь дело прежде всего с собой. |
|
![]() |
|
#9
![]() |
||
Модератор
![]() Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.834
|
Ptu, не знаю, возможно
![]() ![]() С другой стороны, речь у меня как раз продуманная ![]() |
|
![]() |
|
#10
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.09.2008
Откуда: Екатеринбург-Grenoble
Сообщения: 1.723
|
Кстати, да. Хорошая тема. Это для меня оказалось самым трудным во французском языке - автоматически подставлять правильные (по роду) артикли и согласовывать в роде существительные с прилагательными. Постоянно ошибаюсь. Хотя рода знаю, но необходимого автоматизма так и не выработалось.
Постою послушаю, может, кто что посоветует все таки.
__________________
Love conquers all. |
|
![]() |
|
#11
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 16.06.2007
Откуда: 50
Сообщения: 747
|
Vesta-P, а вот по теме:
Во французском языке можно выделить некоторые темы, по которым определяется род имени существительного. Имена существительные женского рода 1. обозначающие болезни, кроме существительных на -isme la grippe, la typhoïde, la bronchite l'arthritisme (m.) исключения: le choléra, le diabète, le croup, le rhume, l'emphysème 2. обозначающие науки la médecine, la politique, les mathématiques исключения: le calcul, le droit 3. обозначающие праздники la Toussaint, la Saint-Jean 4. обозначающие абстрактные понятия и заканчивающиеся на -eur la candeur, la valeur исключения: le bonheur, le malheur, l'honneur, le labeur Имена существительные мужского рода 1. обозначающие деревья, но не растения исключения: une yeuse, une aubépine, une vigne 2. обозначающие металлы или химические элементы, кроме существительных на -ite исключения: la fonte, l'alumine, la plupart 3. обозначающие дни недели, месяцы, времена года, части света le lundi, un avril, un été, le nord 4. обозначающие ветра le zéphyr, le noroit, le mistral исключения: la bise, la brise, la tramontaine 5. обозначающие числа, буквы, ноты le huit, un B, un do 6. образованные от прилагательных le bleu, le beau, le français исключения: la ronde (sorte d'écritures), une polonaise, une allemande (sorte de danses) выражения, обозначающие à la manière: être assis à la turque, riz à la milanaise 7. образованные от глаголов le diner, le souvenir 8. образованные от неизменяемых частей речи (наречие, предлог, союз, восклицание) le bien, le mal, le "aie" Род названий городов 1. названия городов могут быть обоих родов Constantinople intolérante. (Nerval) Constantinople déjà froid. (Id) Ce Vennise. (M. Proust) Cette Vennise. (Id) Un nouveau Lourdes. Une nouvelle Lourdes. (R. Kemp) 2. обычно города, заканчивающиеся на -e или -es, употребляются в женском роде Narbonne est belle. (V. Hugo) Athène s'est rebâtie. (R. Kemp) 3. город, который описывается при помощи прилагательного, чаще всего употребляется в женском роде Madrid était pleine de chiens magnifiques. (A. Malraux) 4. в выражениях tout + город (весь), le tout + город (элита) всегда употребляется мужской род Tout Antioche s'étoufait au théâtre. (A. France) Tout La Rochelle fut menacé d'envahissement. (M. Maeterline) Le tout Paris méprise le reste du mode. (J. Benda) Род названий стран 1. страны, заканчивающиеся на -e, всегда употребляются в женском роде la France, la Russie, la Prusse, la Belgique исключения: le Caucase du Nord, le Cambodge, le Mozambique, le Mexique, le Maine, le Tennesse 2. во всех других случаях употребляется мужской род внимание: Cuba (m), Israël (m) употребляются без артикля 3. страна Нигерия употребляется и в мужском роде и в женском le Nigéria - la Nigéria Род букв 1. буквы f, h, l, m, n, r, s традиционно употребляются в женском роде Le pluriel met une s à leurs meas culpas (=fautes). (V. Hugo) Un h un peu aspiré. (J. Renard) 2. все остальные буквы в большинстве случаев употребляются в мужском роде L'i double qui est mouillé. (A. Hermant) Род названий кораблей 1. военные и рыбацкие корабли обычно берут свой род от названия le "Jaguar", la "Jeanne d'Arc", la "Rose-Marie" 2. коммерческие и трансатлантические корабли чаще всего употребляются в мужском роде le "France", le "Flandre" 3. если в названии корабля присутствует артикль, то следуют его роду "La Bele Poule" fut chargée de rapporter en France la dépouille de Napoléon. 4. Выбор рода зависит иногда от типа корабля le "France" = le paquebot "France" (пассажирский пароход) la "Jeanne d'Arc" = la frégate "France" (фрегат) le "Meuse" = l'aviso "Meuse" (военный катер) Род названий машин 1. названия легковых машин употребляются в женском роде une Jaguar, une Citroën 2. названия грузовиков употребляются в мужском роде
__________________
С кем бы вы не имели дело, вам всегда приходится иметь дело прежде всего с собой. |
|
![]() |
|
#12
![]() |
||
Модератор
![]() Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.834
|
Ляша, спасибо за информацию о родах. Наверняка форумчанам пригодится. Я сама узнала новое для себя - о родах букв...
Vase может быть и женского, и мужского рода. |
|
![]() |
|
#13
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 24.09.2010
Сообщения: 183
|
Вот удивляют меня некоторые русские авторы учебников по французскому языку! Да не названия могут быть обоих родов, а использовать можно и в женском и в мужском роде. Всё зависит от контекста, от того, стоит ли прилагательное перед названием города или после, от того применяется это в литературном языке или в техническом. Литературный язык тяготеет к употреблению названий городов в женском роде, а технический язык –в мужском. И не все правила ещё выработаны, и лингвисты французские ещё спорят, а тут –«названия могут быть обоих родов»!
что-то новенькое Ляша, Athène это Athènes ? |
|
![]() |
|
#14
![]() |
|||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 24.09.2010
Сообщения: 183
|
![]()
Правильно будет: Cuba, Israël,(ещё есть Chypre, Haîti) – не имеют артикля . /Про употребление артиклей и предлогов с названиями стран существуют отдельные грамматические правила/. Ляша, а как Вы определили, что Cuba и Israël - мужского рода? Поделитесь, просто интересно... А это какие страны? |
||
![]() |
|
#15
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 16.06.2007
Откуда: 50
Сообщения: 747
|
http://tenpi-co.pisem.net/Grammar/NomFemCity.htm Я только учусь и многие вещи воспринимаю как аксиому, без критического подхода.
__________________
С кем бы вы не имели дело, вам всегда приходится иметь дело прежде всего с собой. |
|
![]() |
|
#16
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 16.06.2007
Откуда: 50
Сообщения: 747
|
http://artefact.lib.ru/languages/fra..._article.shtml
Здесь дается следующее объяснение: "Названия континентов, стран, французских провинций употребляются с артиклем: l’Afrique, l’Asie, l’Europe, le Canada, la France, la Bourgogne, la Normandie, etc. Ho: Cuba." Да, словари не указывают артикль рядом с Cuba, проверила, НО здесь: http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=4...F0%E0%E8%EB%FC и здесь: http://lingvo.yandex.ru/%D0%98%D0%B7...по-французски/ "Перевод с русского на французский в cловаре общей лексики Израиль Israël m"
__________________
С кем бы вы не имели дело, вам всегда приходится иметь дело прежде всего с собой. |
|
![]() |
|
#17
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.748
|
http://www.cnig.gouv.fr/Front/docs/c...9260628000.pdf (более короткая таблица - http://www.noslangues-ourlanguages.g...untry-fra.html )
__________________
…Будущего не будет …… censuré… Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus Сон разума рождает чудовищ |
|
![]() |
|
#18
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 24.09.2010
Сообщения: 183
|
||
![]() |
|
#19
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 24.09.2010
Сообщения: 183
|
А это, может, кому интересно: Род в названиях городов.
/« Le français pour tous », HATIER, Paris, 2010»/ Le genre des noms de pays et de ville est parfois donné par un article : La Patagonie le Cambodge ; La Havane, Le Mans. Quel est le genre des noms de villes ? -En l’absent d’article, les noms de ville sont considérés comme féminins s’ils ont une terminaison en –e (Rome éternelle) et masculins dans les autres cas («Paris libéré»). -Cependant, l’usage n’est pas précisément fixé. En contradiction avec cette règle, on dit aussi : Alger la blanche, Saint-Malo la voyageuse… -Habituellement, le féminin l’emporte, le mot ville étant considéré comme sous-entendu. Mais si un adjectif précède le nom de la ville, l’ensemble sera au masculin: le vieux Rennes, tout Marseille |
|
![]() |
|
#20
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
мои 3 копейки
Практическая грамматика, интерактивные упражнения, например, вставить вместо точек нужный артикль, которые тут же по и-нету проверяются и, если нужно, исправляются, помогают очень хорошо!
Так же и на построение фраз.
__________________
Никакая победа не стоит того, чтобы ради неё воевать. Карел Чапек . |
|
![]() |
|
#21
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 16.06.2007
Откуда: 50
Сообщения: 747
|
Clisson, когда пишу, думаю, а как начинаю говорить... Может со временем количество в качество преобразуется.
__________________
С кем бы вы не имели дело, вам всегда приходится иметь дело прежде всего с собой. |
|
![]() |
|
#22
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.09.2008
Откуда: Екатеринбург-Grenoble
Сообщения: 1.723
|
А я никак не могу понять, почему, ну почему же UN poisson, mais UNE boisson?! Разница всего в одной букве!
![]() ![]()
__________________
Love conquers all. |
|
![]() |
|
#23
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.02.2010
Откуда: Екб - 77
Сообщения: 1.185
|
||
![]() |
|
#24
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.09.2008
Откуда: Екатеринбург-Grenoble
Сообщения: 1.723
|
Ну, вот еще une boisson в ту же компанию запишите. Вместе с une cuisson заодно.
![]()
__________________
Love conquers all. |
|
![]() |
|
#25
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 24.09.2010
Сообщения: 183
|
3 существительных, которые имеют разный род в ед. и мн. числе:
"Amour", "orgue" et "délice" changent de genre au pluriel. "Amour" est masculin au singulier et féminin au pluriel (C'est triste un amour qui meurt. Il parle toujours de ses premières amours). "Orgue" est masculin mais peut avoir un emploi féminin pluriel, il désigne alors de façon emphatique un seul instrument (Il a entendu un orgue jouer dans le lointain. J'ai entendu les grandes orgues de la cathédrale). "Délice" est masculin au singulier et féminin au pluriel. |
|
![]() |
|
#26
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 24.09.2010
Сообщения: 183
|
Ляша, да «не употребляются» с артиклем, а «имеют» артикль. А употребляются и с артиклем , и без... Я не собираюсь спорить с теми, кто выкладывает подобные объяснения в Интернете. Но, чем так объяснять, лучше разделили бы мужской и женский род, да и всё... http://fclass.vaniercollege.qc.ca/we...re/mascfem.pdf
GENRE DU NOM : le féminin Êtres animés femelles une femme, une fille, une lionne Les vertus la bonté, la charité, la gentillesse mais on dit le courage Les vices la paresse, la cruauté mais on dit un orgueil Les fêtes la Saint-Jean, la (fête de) Noël mais on dit un joyeux Noël Les pays qui finissent par -e muet la France, la Suisse, l’Amérique mais on dit le Mexique, le Cambodge Les fleuves et les rivières (qui finissent par e) : la Seine, la Tamise, la Moisie mais on dit : le Danube, le MacKenzie, le Mississipi Les noms abstraits qui finissent par -eur la chaleur, une odeur mais on dit le malheur, le bonheur Les fruits, les fleurs et légumes qui finissent par -e la pomme, la poire, la carotte, la tulipe Les noms qui finissent par -ie la vie, la maladie, la compagnie mais on dit :le génie, un incendie Les noms qui finissent par -eur la chaleur, la noirceur mais on dit le bonheur, le malheur, l’honneur Les mots qui finissent par -tion (100%) la solution, la question, la conclusion Les mots qui finissent par -sion, -xion la vision, la décision, la réflexion Les mots qui finissent par -aison, -ison la conjugaison, la maison, la prison, la garnison Les mots qui finissent par -ance, -ence, -anse, -ense la correspondance, la prudence, la danse, une dépense mais on dit : le silence Les mots qui finissent par une double consonne + un e muet une couronne, la terre, la ville mais on dit le beurre, le verre, le gramme le tonnerre, le squelette Les mots qui finissent par -ée la dictée, la journée la matinée, la soirée mais on dit le musée, le trophée (mots grecs) Mots qui ont les deux genres mais deux sens différents un couple un livre un poêle (un appareil de chauffage) une tour (comme «faire un tour») une couple (= une paire) une livre (l’unité de poids) une poêle (une poêle à frire) une tour (la tour Eiffel) GENRE DU NOM : le masculin Êtres animés mâles un homme, un chien, un oncle mais on dit (si on fait référence aux deux sexes) une personne, une victime Les saisons, les mois et les jours le printemps, (un) avril (très froid), le mercredi Les points cardinaux et les ventsle nord , le sud, le courant jet, le nordet mais on dit : la brise, la mousson Le système métrique : le mètre, le litre Les métaux : le fer, l’or, le platine, l’argent Les couleurs : le bleu, le jaune, le vert Les pays (qui ne se terminent pas par e) le Canada, le Maroc, le Brésil, le Tchad mais aussi : le Cambodge, le Mexique Les montagnes le Mont Ste-Anne, le Mont Orford mais on dit : les Rocheuses (sont enneigées) les Appalaches (sont très anciennes) Les noms en -eau : un pinceau, un rouleau mais on dit : la peau, l’eau Les noms en -age: le courage, le ménage, le garage mais on dit : la plage, une image, la page la rage, la cage Les noms en -isme (100%) le communisme, le capitalisme Les noms en -tre : le thermomètre, le plâtre, le feutre mais on dit : la montre, la poutre,la loutre, une huître, la vitre Les noms en -cle, -cre, -ème, -ège :le cercle, le sucre, le théorème, le manège Les noms en -in, -ain :le vin, le train, le copain Les noms en -oir:le soir, un espoir, le miroir Les noms en -on : le patron, le coupon Les noms en -as : le canevas, le cas Les noms qui finissent par -ent:le vent, un parent, un adolescent un document mais on dit : la dent, la jument Les noms qui finissent par -ier:le cahier, le banquier, le casier, le policier Les fleuves qui finissent par une consonne : le Saint-Laurent, le Nil mais aussi : le Mackenzie, le Mississipi Les arbres et arbustes: le bouleau, le cèdre, le lilas mais on dit : la vigne, une épinette Les langues : le français, le chinois Les lettres de l’alphabet:un a, un c, un x Les mots composée formés d’un verbe + un nom : un ouvre-boîte, un tournevis Les adverbes, pronoms, verbes etc utilisés comme nom le souper, le manger, le mal le quoi, le comment Les noms de nombre et quantité:le 8 février, le quatrième, un tiers, un quart, un millier mais on dit : la moitié les nombres terminés par -aine : :la dizaine, la centaine Les mots d’origine anglaise le baseball, le tee-shirt, le gin mais les mots étrangers terminés par -a sont souvent féminins : la vodka, la pizza, la cafétéria, la paella |
|
![]() |
|
#27
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 16.06.2007
Откуда: 50
Сообщения: 747
|
svinka, спасибо большое за разъяснение.
__________________
С кем бы вы не имели дело, вам всегда приходится иметь дело прежде всего с собой. |
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
род, род существительных |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Монография на французском языке | Olgapera | Литературный салон | 0 | 03.07.2009 19:57 |
Обращения на французском языке | ladaC | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 9 | 25.11.2005 15:00 |
Модальность во французском языке | Paki | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 3 | 21.01.2005 23:28 |
Форумы на французском языке | lisa2004 | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 1 | 06.12.2004 18:42 |
Книги на французском языке | vi | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 0 | 25.07.2003 11:03 |