Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 20.03.2006, 12:01     Последний раз редактировалось Eugène; 20.03.2006 в 12:30..
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.09.2005
Откуда: Moscou
Сообщения: 40
Отправить сообщение для  Eugène с помощью ICQ
Здравствуйте, ВСЕ!

Я вот тоже этим вопросом озадачивался и нашёл вот это:

http://www.vinidiktov.ru/openbook.htm

Не знаю пробовали или нет, но мне вообще понравилось.
Гибко настраивается, с возможностью создавать собственные словари.
Программа, кстати, расчитана не только на французский.

Вкратце, если не чего не напутаю, то будет хорошо:
В программе три режима:

1) Предлагается слово, а к нему варианты ответов (четыре вроде), причем слово может быть как на французском с четырьмя вариантами на русском, так и наоборот.

2) Самопроверка на время (я так понимаю расчитано на добросовестность, так как кого вообще там можно обмануть, кроме самого себя? ). Вобщем здесь дается слово (фраза) и надо, к примеру за 20 секунд вспомнить его перевод, а потом, если правильно, жмете один вариант, если нет - другой.

3) Проверка написания слов и фраз.

Все ответы учитываются. Там есть шкала баллов (вы ее можете сами разработать для себя). То есть, за правильный ответ программа будет, к примеру, ставить 5 баллов, а за неправильный -10. Соотвественно, чем меньше баллов у слова, тем чаще оно будет появляться. Также можете выставить порог заучивания слова, например 20 баллов. То есть, как только вы набрали 20 баллов по какому-либо слову, то слово считается выученным. (Здесь стоит оговорить мою криворукость и невнимательность в общем - если курсором просто промахнуться мимо слова, которое вы отлично знаете, то от минуса все равно не уйти , а также от диалогового окна, которое можно будет закрыть только после паузы в 5 секунд с предложением придумать какую либо фразу с участием этого слова).

Я лично пользовался в основном только первым этапом.

Для французского на сайте разработчика есть пара словарей (уже кто-то сделал и прислал): один с глаголами (где-то 285), другой - общетематический. Как только вы набираете баллы по всем словам, то будет предложено переместить словарь в выученные. Я вобщем раза три с этой программой заучивал глаголы - вобщем результат, как мне показалось есть.

Хотя словари, естественно лучше делать самому (думаю, каждый знает, что ему необходимо учить). Для словарей там прилагается программа. Здесь все просто. Таблица - пишете слово (фразу) и перевод к нему (-й). Сохраняете и подгружаете в виде словаря в основную программу. А уже сама программа позаботится о том, чтобы сделать различные варианты ответов.
Программе можно задать интервал по времени, чтобы, к примеру, она "выскакивала" и проверяла вас через каждые двадцать минут по заданному числу (по-умолчанию вроде по 21) слов.
Надеюсь, не сильно утомил!
Я так, пару-тройку неделек с ней посидел, потом все равно стал статьи переводить. Все-таки для меня как-то увлекательней (динамичней) заниматься с текстом со смыслом. Хотя может буду периодически возвращаться к этой программе.
Eugène вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 20.03.2006, 12:17
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 14.04.2005
Откуда: IDF93
Сообщения: 2.270
Отправить сообщение для  Ленточка с помощью ICQ
Lexus, глаголов не хватает для сложности.
Ленточка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 23.03.2006, 12:39     Последний раз редактировалось debrouillard; 28.03.2006 в 13:55..
Дебютант
 
Аватара для debrouillard
 
Дата рег-ции: 03.03.2006
Откуда: Москва
Сообщения: 22
Отправить сообщение для  debrouillard с помощью ICQ
Все зависит от…

Методов изучения языка и, в частности, пополнения лексики, очень много, и следовательно выбрать для себя то, что подходит сложно! Даже с карточками учить язык можно совсем разными способами… Вот здесь есть пара интересных статей, советую заглянуть.

http://www.citycat.ru/iq/english.html
debrouillard вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 29.05.2006, 14:00     Последний раз редактировалось Lexus; 29.05.2006 в 14:04..
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.01.2003
Откуда: Saint-Petersbourg
Сообщения: 91
Добрый день.
Появился новый сайт http://www.prolingvo.info (потихоньку перезжаю ) и на нем новое упражнение, помогающее запоминанию слов на материале книг (начал с Маленького принца):
http://www.prolingvo.info/francais/lire/livre.php?art=1
Надеюсь, что простите мне, что книга без картинок, а также жду ваши отзывы, они мне очень нужны, чтобы понять, в правильном ли направлении двигаюсь.
Упражнение не для начинающих, а для совершенствующих свой язык.
__________________
Verba volant, scripta manent
Lexus вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 29.05.2006, 14:35
Мэтр
 
Аватара для lumi
 
Дата рег-ции: 12.12.2005
Откуда: Lyon
Сообщения: 663
Я только Маленького принца нашла, там только одно произведение для чтения ?
Сайт http://www.franklang.ru/ просто класс !
lumi вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 29.05.2006, 14:56
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.01.2003
Откуда: Saint-Petersbourg
Сообщения: 91
lumi, я же написал, что начал с Маленького принца Будут и другие книги.

Это не совсем книга для чтения - это упражнение: совмещаем приятное с полезным. Мне сейчас важно понять, насколько оно полезно. Может еще чего добавить надо. lumi, вы пробовали выполнить упражнение? Как вам оно?
__________________
Verba volant, scripta manent
Lexus вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 29.05.2006, 17:24     Последний раз редактировалось lumi; 29.05.2006 в 17:30..
Мэтр
 
Аватара для lumi
 
Дата рег-ции: 12.12.2005
Откуда: Lyon
Сообщения: 663
Lexus пишет:
lumi, я же написал, что начал с Маленького принца Будут и другие книги.

Это не совсем книга для чтения - это упражнение: совмещаем приятное с полезным. Мне сейчас важно понять, насколько оно полезно. Может еще чего добавить надо. lumi, вы пробовали выполнить упражнение? Как вам оно?
да я вижу , что вы написали, только вот например, если бы я хотела начать не с Маленького принца, а с чего-то другого(я про чтение в онлайне), то я этого другого просто не нашла(кроме диалога на вокзале).Или я не увидела.... В этом мой вопрос был.
Пробовала, но я думала, что там слова впечатывать надо, а они при клике сами появляются.
lumi вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 29.05.2006, 14:59
Бывалый
 
Дата рег-ции: 02.01.2005
Откуда: Cannes
Сообщения: 189
Отправить сообщение для  sophisticated с помощью ICQ
спасибо АЛЕКСЕЙ, ваш саит замечательный, я часто там бываю и всем знакомым советую
__________________
olesya
sophisticated вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 29.05.2006, 15:09
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.01.2003
Откуда: Saint-Petersbourg
Сообщения: 91
Спасибо, sophisticated. Теперь советовать будет легче, cделал запоминающееся название:
ProLingvo.info
__________________
Verba volant, scripta manent
Lexus вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 30.05.2006, 12:29
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.01.2003
Откуда: Saint-Petersbourg
Сообщения: 91
Цитата:
Пробовала, но я думала, что там слова впечатывать надо, а они при клике сами появляются.
lumi, а какой у вас броузер? В Эксплорере и Файерфоксе вроде работает

А книжки в ближайшую неделю две добавятся (планирую "Милый друг", выбираю между "Мадам Бовари" и "Дарьтаньян и три мушкетера")
__________________
Verba volant, scripta manent
Lexus вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 06.06.2006, 09:12
Новосёл
 
Дата рег-ции: 18.08.2005
Сообщения: 10
Lexus,

спасибо большое за Ваш сайт "5 слов". Замечательная возможность учить/освежать слова. Но... Как всегда и у всех, есть свои "но".
1. Я не спец, но мне попалась ошибка: dent - указан мужской род. Проверить надобно слова, а то запомнится кому-нибудь.

2. Все-таки было бы здорово, если бы артикль писался сразу, а не указывался при наведении курсора. Это сразу на зрительную память работало бы (во всяком случае, у меня стойкое ощущение, что чего-то не хватает).

3. Еще хорошо бы, чтобы варианты перевода слова шли через запятую и имели бы равноценный статус. Я имею в виду, что можно было бы писать любой из них и программа не высвечивала бы ошибку (психологически приятнее )

4. Для усложнения уровня было бы неплохо разделить все слова на несколько групп. Ну, например, 1 - общеупотребительные (зуб, стол и т.д.) 2 - пошире (уже с пулеметами и якорями) 3 - с литературными или специальными словами. Ну это так, для особого удовольствия!

На самом деле, просто потрясающая программа! Спасибо огроменное!!
tatata вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 06.06.2006, 10:04
Мэтр
 
Аватара для Josiana
 
Дата рег-ции: 26.09.2004
Откуда: Иркутск
Сообщения: 2.647
Я учу слова как Ленин: записываю в столбик слова, во второй столбик ответы к ним. Потом начинаю делать "гармошку" - загибаю край листа так, чтобы не было видно иностранные слова, только перевод, и на память напротив русских пишу иностранные, потом загибаю гармошку дальше и получается, что закрылись русские, остались иностранные, я к ним пишу перевод и так далее. Первое время подглядываю, потом перестаю, гармошку можно заворачивать пока все слова уже автоматически не будешь записывать, не задумываясь. Одновременно и рука набивается (письменный вариант слова) и в голове произношение прокручиваешь. Этот способ для меня самый удобный, карточки по стенам расклеивать мне, к сожалению, вообще не помогает.
Josiana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 06.06.2006, 10:07
Мэтр
 
Аватара для Josiana
 
Дата рег-ции: 26.09.2004
Откуда: Иркутск
Сообщения: 2.647
Lexus, сайт только для французского языка?
Josiana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 06.06.2006, 12:00
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.01.2003
Откуда: Saint-Petersbourg
Сообщения: 91
tatata, огромное спасибо! Вы саммый ценный пользователь сайта Надеюсь ошибку устранить сегодня же, а ваши пожелания воплотить в ближайшее время. По пункту 4. у меня уже почти подготовлен словарь на примерно 7 000, собираюсь его выкладывать по разделам имеено как говорите. Пока не поздно (и чтобы потом не переделывать ) жду ваших пожеланий по тому, как это может выглядеть.

И побольше "НО"

Алексей
__________________
Verba volant, scripta manent
Lexus вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 07.06.2006, 06:21
Новосёл
 
Дата рег-ции: 18.08.2005
Сообщения: 10
Red face

Lexus пишет:
tatata, огромное спасибо! Вы саммый ценный пользователь сайта
Ой , ну спасибо за комплимент..

Алексей, а у Вас в словаре только существительные? Тут кто-то уже писал, что хорошо бы и другие части речи. Кстати, еще можно идиоматические выражения в раздел для "продвинутых".

Josiana,
я что-то вроде "гармошки" тоже пробовала на первых порах, когда французский учила. А потом отпала необходимость. Мне кажется, это очень хорошая вещь на первом этап освоения языка.
tatata вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 07.06.2006, 12:13
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.01.2003
Откуда: Saint-Petersbourg
Сообщения: 91
tatata пишет:
Алексей, а у Вас в словаре только существительные? Тут кто-то уже писал, что хорошо бы и другие части речи. Кстати, еще можно идиоматические выражения в раздел для "продвинутых".
не только существительные. Будут и другие части речи. А у вас есть в электронном виде идиоматические выражения?
__________________
Verba volant, scripta manent
Lexus вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 08.06.2006, 09:59     Последний раз редактировалось tatata; 08.06.2006 в 10:06..
Новосёл
 
Дата рег-ции: 18.08.2005
Сообщения: 10
Lexus пишет:
А у вас есть в электронном виде идиоматические выражения?
Нет, но можно составить списочек. Сколько нужно?

X anna,

я с вами совершенно согласна насчет того, что можно выучить слово в неправильном контексте. У меня аналогичная ситуация была с coupure. Эта программа хороша для тренировки уже выученных ранее слов (выученных в определенном контексте).

Я не знаю, возможно ли сделать что-нибудь вроде word of the day. Т.е. каждый день высвечивается какое-нибудь одно слово с несколькими своими значениями и, желательно, с примером на употребление. Так можно постепенно учить слова, а потом проверять себя.
tatata вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 06.06.2006, 12:07
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.01.2003
Откуда: Saint-Petersbourg
Сообщения: 91
Цитата:
Lexus, сайт только для французского языка?
Josiana, пока да. Хочу довести его до ума, а потом за английский взяться.
__________________
Verba volant, scripta manent
Lexus вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 07.06.2006, 14:00
Кандидат в мэтры
 
Аватара для X_anna...
 
Дата рег-ции: 11.12.2005
Откуда: Гамбург
Сообщения: 332
Lexus, мне очень нравится программа, где нужно выбирать перевод из предложенных вариантов. Правда я почему-то всегда думала, что comptoir - это просто полка (в магазине, например), а потом посмотрела в словаре, и оказалось, что это действительно стойка. А вот évier меня вообще убил Не знала такого красивого слова, просмотрела все варианты ответов, увидела "раковина" и решила, что это, конечно же, она, такая красивая морская раковина... а потом вдруг решила заглянуть в словарь, а там: "évier, m - 1) сточный жёлоб, сточная канавка, 2) раковина, мойка; слив" Ужас какой!
X_anna... вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 07.06.2006, 14:48
Кандидат в мэтры
 
Аватара для X_anna...
 
Дата рег-ции: 11.12.2005
Откуда: Гамбург
Сообщения: 332
Я вот тут только что закончила это упражнение с выбором правильных ответов и решила все-таки написать свое мнение. Мне кажется, этой программке цены бы не было, если бы слова в ней больше соответствовали жизни, чем словарю. Ну вот, например, было там такое слово "nageoire" и несколько вариантов ответов. Из всего, что есть, методом исключения осталось только "ласты", что и оказалось правильным ответом. А как же слово "palmes" говорю себе я? Смотрю в словарь и нахожу, что nageoire - это ласт, конечность у ластоногих! А ведь человек, который не знал никогда слово "palmes", никогда в словарь бы и не посмотрел и, вполне вероятно, запомнил бы это nageoire и еще, не дай бог, сказал бы где-нибудь в дайв-клубе: "Дайте мне nageoires, пожалуйста" И довольно много там таких слов было, просто вот из того, что запомнилось. Но программа все равно очень хорошая, спасибо большое.
X_anna... вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 08.06.2006, 10:20
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.01.2003
Откуда: Saint-Petersbourg
Сообщения: 91
tatata, если списочек есть, то чем длиннее, тем лучше

tatata пишет:
Эта программа хороша для тренировки уже выученных ранее слов (выученных в определенном контексте).
Скорее да, на это она и была нацелена в первую очередь. Новичкам всегда труднее. Сейчас разрабатываю упражнения на тренировку запоминания слов и выражений в контексте для совсем начинающих.
__________________
Verba volant, scripta manent
Lexus вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 09.06.2006, 06:12     Последний раз редактировалось tatata; 09.06.2006 в 06:16..
Новосёл
 
Дата рег-ции: 18.08.2005
Сообщения: 10
Lexus пишет:
tatata, если списочек есть, то чем длиннее, тем лучше .
Ладно, бум готовить списочек.. Вам куда его послать? Кстати, в Ворде пойдет? (а то я не особенно разбираюсь в форматах всяких.. )

Lexus пишет:
tatata, Скорее да, на это она и была нацелена в первую очередь. Новичкам всегда труднее. Сейчас разрабатываю упражнения на тренировку запоминания слов и выражений в контексте для совсем начинающих.
Ой, хорошо! Молодец вы, Алексей! Молиться на вас надо..
tatata вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 13.06.2006, 23:28     Последний раз редактировалось Lucie Vidal; 13.06.2006 в 23:32..
Мэтр
 
Аватара для Lucie Vidal
 
Дата рег-ции: 06.03.2006
Откуда: Франция,Анси
Сообщения: 660
Отправить сообщение для  Lucie Vidal с помощью ICQ
Мне кажется,что существительные запоминать лучше сразу с артиклями.У меня при наведении курсора род артикль не появляется.
Lucie Vidal вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 15.06.2006, 06:40
Новосёл
 
Дата рег-ции: 18.08.2005
Сообщения: 10
Lucie Vidal пишет:
Мне кажется,что существительные запоминать лучше сразу с артиклями.У меня при наведении курсора род артикль не появляется.
Абсолютно согласна! Так зрительная память работает.

Lexus, ау! Куда список посылать?
tatata вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 15.06.2006, 15:08
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.03.2002
Откуда: Питер - Подпарижье
Сообщения: 3.979
всем, кто использует Маленького принца в целях изучения языка, очень настоятельно советую послушать это:

http://www.oasisfle.com/audio/le_pet..._st_ex_mp3.mp3
vera вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 11.01.2007, 20:25
Бывалый
 
Аватара для La_MoutArDe
 
Дата рег-ции: 10.01.2007
Откуда: Москва
Сообщения: 128
Отправить сообщение для La_MoutArDe с помощью MSN
vera пишет:
всем, кто использует Маленького принца в целях изучения языка, очень настоятельно советую послушать это:

http://www.oasisfle.com/audio/le_pet..._st_ex_mp3.mp3

Спасибо за ссылку!!!! очень полезно послушать всем!!!
La_MoutArDe вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 11.01.2007, 21:32
Мэтр
 
Аватара для Оксаночка
 
Дата рег-ции: 30.11.2006
Откуда: 57
Сообщения: 1.929
я вот хотела бы найти такую програмку где озвученные слова: сначала звучит слово на французском затем перевод на русском. И так много много слов.Я бы слушала и занималась другими делами. На слух хорошо воспринимаю. А то времени совсем мало для изучения. Может быть кто нибудь что-нибудь слышал о таком?
Оксаночка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 12.01.2007, 07:57
Мэтр
 
Аватара для Оксаночка
 
Дата рег-ции: 30.11.2006
Откуда: 57
Сообщения: 1.929
Спасибо. Я именно так и делаю.. Но дело в том, что я все время работаю, и для запоминания ИМЕННО СЛОВ, хотелось бы программки типа : слово (с артиклем) - перевод. Очень хочу
Оксаночка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #29
Старое 24.01.2007, 10:57
Мэтр
 
Аватара для Оксаночка
 
Дата рег-ции: 30.11.2006
Откуда: 57
Сообщения: 1.929
спасибо
Оксаночка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #30
Старое 01.12.2006, 16:54
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.03.2002
Откуда: Питер - Подпарижье
Сообщения: 3.979
Поднимаю эту тему, т.к. недавно узнала об одном методе, решила поделиться.
Сразу скажу, что лично я не вижу особого смысла учить отдельные слова, но понимаю, что для кого-то это может быть полезно в плане мотивации, тренировки памяти, и.т.п., или просто чтобы сдать экзамен.
Метод, о котором я хочу рассказать, был испытан на английском и русском. Был ли он испытан на других языках (в том числе и на французском) - на знаю. В общем, как говорится, за что купила, за то и продаю

Называется это "метод ключевых слов". Заключается в следующем:
- произносим французское слово, которое надо запомнить
- ищем русское слово, которое похоже по звучанию (например: <mouche> --муж)
- смотрим перевод французского слова
- мысленно (в голове) придумываем сценку, в которой оба понятия взаимодействуют (например: муж с мухобойкой бегает за мухой); проговаривать это не надо, надо просто это мысленно "увидеть"

Все Если кто будет пробовать, напишите о результатах!
vera вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Интенсивные курсы французского в Париже — что эффективно? Anastasia Alex Учеба во Франции 0 15.06.2011 21:07
Assedic, ANPE - насколько это эффективно? nataliya Работа во Франции 1492 12.01.2009 11:13
Salons de l'emploi - насколько эффективно в поиске работы? Amelie22 Работа во Франции 32 28.04.2008 01:01
Слова, слова, слова. "Что читаете, милорд?" Vishenka Литературный салон 93 28.05.2006 19:46


Часовой пояс GMT +2, время: 20:46.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX