Цитата:
Пробовала расклеивать листочки со словами по всей квартире...Дак это мне кажется, больше для гостей: "Вот, мол, заходите, не стесняйтесь, а это...ах! да я тут французский учу! Дас" ) Потому как я на эти слова перестаю обращать внимание очень быстро, и ещё лень великая списки обновлять...
|
Это точно! Я помню, у меня брат двоюродный этим делом занимался. Я приходила к нему, как в музей
Цитата:
Про ассоциации - к сожалению, приёмами мнемотехники не удалось мне овладеть...Хотя с воображением всё в порядке.
|
Мне кажется, что на придумывание всяких ассоциаций уйдёт больше времени, чем на запоминание самого слова в "нормальном режиме".
Цитата:
Мне кажется, главное: учить слова в контексте. То есть не просто читаешь и список разных новых слов - всё это в скором времени превращается в братскую могилку....Лучше выписать слово и тут же: что ты можешь с ним сказать.
|
Согласна насчёт контекста! Я обычно читаю текст и выписываю из него новые слова на карточку списком в 2 столбика: столбец на иностранном, столбец на русском (не более 30 штук на карточке). Потом читаю этот список то в одном, то в другом порядке, то в направлении с русского, то наоборот. Конечно, 100% запоминания всех слов навсегда нет, но процентов 70-80 точно. И, конечно, это лучше для учебных текстов, когда изучаешь базовую лексику.
А вот с общим расширением словарного запаса я использую т.н. метод Крупской. То бишь, беру роман и начинаю переводить все незнакомые слова с каждой страницы и учить их наизусть, как песенку. Лично для меня это потрясающе эффективно. Когда-то давно, еще в 7 классе школы я так читала очень скучный викторианский роман. Так вот до сих пор, когда встречаю слова соответствующей тематики, вспоминаю, что выучила их именно тогда!
