Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 02.09.2013, 10:52
Мэтр
 
Дата рег-ции: 15.12.2011
Сообщения: 4.301
Tati9791, да, не совсем понятно. Это тема сертификата. Еще есть разница в документах по паксу или браку. Это в др темах. Как правило, и мерии достаточно апостилированного и переведенного офиц переводчиком свидетельства о рождении и сертификата. Остальное не требуется. В сертификате будет сказано что Вы не замужем. Так было в Париже.
И еще, обычно опытные переводчики в переводе свид о рождении делают ссылку, что в России оно дается раз в жизни и не обновляется. А то они не понимают почему СоР выдано столько лет назад и пытаются забрать оригинал, или вообще не принять документы.
Заверять с посольстве, вроде ничего не надо было.
хHelenaх вне форумов  
  #2
Старое 02.09.2013, 17:26
Бывалый
 
Аватара для Tati9791
 
Дата рег-ции: 29.08.2013
Откуда: Москва-Nemours
Сообщения: 112
Посмотреть сообщениехHelenaх пишет:
Tati9791, да, не совсем понятно. Это тема сертификата. Еще есть разница в документах по паксу или браку. Это в др темах. Как правило, и мерии достаточно апостилированного и переведенного офиц переводчиком свидетельства о рождении и сертификата. Остальное не требуется. В сертификате будет сказано что Вы не замужем. Так было в Париже.
И еще, обычно опытные переводчики в переводе свид о рождении делают ссылку, что в России оно дается раз в жизни и не обновляется. А то они не понимают почему СоР выдано столько лет назад и пытаются забрать оригинал, или вообще не принять документы.
Заверять с посольстве, вроде ничего не надо было.
ОК!Спасибо большое! Все поняла)))
__________________
Мудрость – это формула любви, умение уважать чужое мнение и совет.
Tati9791 вне форумов  
  #3
Старое 01.09.2013, 23:41
Мэтр
 
Аватара для gradinka
 
Дата рег-ции: 02.02.2013
Откуда: Moscou-Simiane-Collongue
Сообщения: 640
Tati9791 , отталкиваюсь от св-ва о рождении, если для мэрии я его апостилировала и переводила, то в консульство принесла просто оригиналы документов, без переводов и апостилей , так что думаю и в вашем случае будет достаточно только оригиналов.
gradinka вне форумов  
  #4
Старое 02.09.2013, 08:16
Бывалый
 
Аватара для Tati9791
 
Дата рег-ции: 29.08.2013
Откуда: Москва-Nemours
Сообщения: 112
Посмотреть сообщениеgradinka пишет:
Tati9791 , отталкиваюсь от св-ва о рождении, если для мэрии я его апостилировала и переводила, то в консульство принесла просто оригиналы документов, без переводов и апостилей , так что думаю и в вашем случае будет достаточно только оригиналов.
ОК! Спасибо! Поняла. Я как раз для мэрии апостили поставила и перевод буду делать всех документов именно для мэрии. Просто они хотят оригинал св-ва о рождении (в моем случае - зелененькая совдеповская книжица), вот я и заморочилась, сделаю для них копию с переводом и заверю в Посольстве, чтобы не жалко было оставить. А остальные документы идут как доказательство моего предыдущего брака и смены фамилии (и на них апостили стоят и перевод к ним тоже нужен).
__________________
Мудрость – это формула любви, умение уважать чужое мнение и совет.
Tati9791 вне форумов  
  #5
Старое 12.09.2013, 09:50
Дебютант
 
Аватара для Olga Star
 
Дата рег-ции: 13.11.2010
Откуда: Tver- Saint-Chamond
Сообщения: 17
Здравствуйте!! Помогите пожалуйста разобраться в моей ситуации. Собираемся заключить брак с моим молодым человеком который является французом во Франции.Самая я из Твери. Улетаю во Францию уже 21 сентября ( виза C mult на 90 дней, сейчас лечу на 45 дней!) я понимаю что лучше было получить визу невесты,но уже так. Собираю документы и читая все что написано на форуме просто запуталась,помогите внести ясность,что делать!!!
В списке документов есть:
1. Acte de naissance( для этого я проставила апостиль на оригинале свидетельства о рождении,но прочитав в документах, а потом на форуме,поняла что нужно было взять дубликат(который свежий 6 месяцев),нужно ли брать сейчас и ставить апостиль на дубликат? имеет ли смысл переводить документы на французский у меня в городе или они не будут признаны,надо переводить тока во Франции?
2. Certificat de cilibat ( для этого я сходила в загз, где мне предоставили справку о том что я никогда не состояла в браке (справка 1\2 листка А4 называется об отсутствии факта государственной регистрации заключения брака далее прописано проверка произведена за период с 1января 2002 по 31 августа 2013г. штам и аечать) я проставила апостиль. вопрос Имеет ли смысл эта справка для франции? это и есть certificat de celibat?
3. certificat de coutume( на форуме прочитала что выдает эту бумагу тока консульства Рф во Франции в Париже, мой молодой человек сказал что это просто выписка из законодательства РФ о том кто может вступать в брак. Я сходила к нотариусу у которого получила бумагу на официальном бланке от том что, ни каких припятствий к вступлению в брак не имею и никогда не была в браке. и проставила апостиль)Сейчас сокрушаюсь вопросом если это не certificat de coutume тогда что это?
4. Доказательства о проживании( как доказать на форуме я прочитала,что нужно сходить в паспортный стол и получить справку о том что я прописана, а если все квитанции поступают на имя моей мамы куда надо сходить? и получить что?попросить чтобы меня вписали в квитанцию? а еще у меня есть бумаги что я заплатила налоги на землю и часть другой квартиры которой являюсь собственником. нужны ли эти бумаги ? переводить ли?
Извините, что завалила вас вопросами ,но мне просто некому больше обратиться!! Заранее благодарю,надеюсь на очень скорый ответ!!!!
Olga Star вне форумов  
  #6
Старое 12.09.2013, 10:19     Последний раз редактировалось Chattelet; 12.09.2013 в 10:22..
Мэтр
 
Аватара для Chattelet
 
Дата рег-ции: 26.07.2013
Откуда: BY - 84- 82
Сообщения: 3.034
Olga Star, давайте я начну.
1. Св-во о рождении можно и старое, апостиль нужен, перевести лучше во Франции (список переводчиков присяжных узнать в мэрии, либо у нас на форуме есть такие). Моя мэрия требует новое св-во, у меня есть время, я его сделала. Но у вас может и старое подойдет. Можно предоставить в мэрию бумагу, что св-во выдается один раз на всю жизнь (здесь девочки пересылали друг другу).
2. Селибат и кутюм нужно брать в консульстве РФ во Франции - в Париже или Марселе, где вам ближе. Вашу справку с загса нужно нести в консульство, для мэрии это ничто. Переводить не надо, апостиль тоже, т.к. предоставляете в органы РФ.
3. Кутюм ваш может не подойти для мэрии, но можно попробовать, не уверена. Но тогда надо перевести. И заверить.
4. Справку берете обычную, что живете по такому то адресу и все. Но не всем нужно это предоставлять. Моя мэрия этого не требует.
__________________
13.04.2018
23.07.2019
Chattelet вне форумов  
  #7
Старое 12.09.2013, 10:30
Дебютант
 
Аватара для Olga Star
 
Дата рег-ции: 13.11.2010
Откуда: Tver- Saint-Chamond
Сообщения: 17
[Chattelet Спасибо большое за ответ! Я собираю строго по списку, этот список взял мой МЧ в мэрии притом он был обновлен в августе до этого был другой список. Бегу сейчас в загс попробую получить дубликат ,потом за справкой! Получается что в Париж надо ехать по-любому,да? просто мы из Saint-Chamond это между LYON и Saint-Etienne)
Olga Star вне форумов  
  #8
Старое 12.09.2013, 10:36
Мэтр
 
Аватара для Chattelet
 
Дата рег-ции: 26.07.2013
Откуда: BY - 84- 82
Сообщения: 3.034
Посмотреть сообщениеOlga Star пишет:
[Chattelet Спасибо большое за ответ! Я собираю строго по списку, этот список взял мой МЧ в мэрии притом он был обновлен в августе до этого был другой список. Бегу сейчас в загс попробую получить дубликат ,потом за справкой! Получается что в Париж надо ехать по-любому,да? просто мы из Saint-Chamond это между LYON и Saint-Etienne)
Может в Марсель проще?
Там и выдают вроде сразу. А в Париж надо 2 раза кататься.
__________________
13.04.2018
23.07.2019
Chattelet вне форумов  
  #9
Старое 12.09.2013, 10:29
Бывалый
 
Аватара для Tati9791
 
Дата рег-ции: 29.08.2013
Откуда: Москва-Nemours
Сообщения: 112
Посмотреть сообщениеOlga Star пишет:
1. Acte de naissance( для этого я проставила апостиль на оригинале свидетельства о рождении,но прочитав в документах, а потом на форуме,поняла что нужно было взять дубликат(который свежий 6 месяцев),нужно ли брать сейчас и ставить апостиль на дубликат? имеет ли смысл переводить документы на французский у меня в городе или они не будут признаны,надо переводить тока во Франции?
Olga Star, Тут Вам помогут и все прояснят более знающие люди, я в этом уверена. А со своей стороны могу лишь сказать, что я практически в такой же ситуации, как и Вы, только лечу чуть позже подавать документы. Я уже отправила во Францию свое Св-во о рожд. с апостилем, его переведет присяжный переводчик (перевод которого заверять не нужно, если не ошибаюсь). Не стала брать новое (дубликат то есть), так как живу в другом городе, а не там, где родилась. Для того, чтобы приняли "старое" в мэрии, возьму в нашем Посольстве в Париже справку о том (девочки мне тут подсказали, что такую справку можно взять), что оно выдано 1 раз и на всю жизнь (для этого записалась на RDV). Ну и мотивирую в мэрии, чтобы оригинал не забирали на совсем.
__________________
Мудрость – это формула любви, умение уважать чужое мнение и совет.
Tati9791 вне форумов  
  #10
Старое 12.09.2013, 10:35
Дебютант
 
Аватара для Olga Star
 
Дата рег-ции: 13.11.2010
Откуда: Tver- Saint-Chamond
Сообщения: 17
Tati9791, спасибо огромное за поддержку!
Olga Star вне форумов  
  #11
Старое 12.09.2013, 10:40
Бывалый
 
Аватара для Tati9791
 
Дата рег-ции: 29.08.2013
Откуда: Москва-Nemours
Сообщения: 112
Посмотреть сообщениеOlga Star пишет:
Tati9791, спасибо огромное за поддержку!
Olga Star, Удачи и Вам тоже!
__________________
Мудрость – это формула любви, умение уважать чужое мнение и совет.
Tati9791 вне форумов  
  #12
Старое 12.09.2013, 10:34
Бывалый
 
Аватара для Tati9791
 
Дата рег-ции: 29.08.2013
Откуда: Москва-Nemours
Сообщения: 112
Посмотреть сообщениеOlga Star пишет:
2. Certificat de cilibat ( для этого я сходила в загз, где мне предоставили справку о том что я никогда не состояла в браке (справка 1\2 листка А4 называется об отсутствии факта государственной регистрации заключения брака далее прописано проверка произведена за период с 1января 2002 по 31 августа 2013г. штам и аечать) я проставила апостиль. вопрос Имеет ли смысл эта справка для франции? это и есть certificat de celibat?
3. certificat de coutume( на форуме прочитала что выдает эту бумагу тока консульства Рф во Франции в Париже, мой молодой человек сказал что это просто выписка из законодательства РФ о том кто может вступать в брак. Я сходила к нотариусу у которого получила бумагу на официальном бланке от том что, ни каких припятствий к вступлению в брак не имею и никогда не была в браке. и проставила апостиль)Сейчас сокрушаюсь вопросом если это не certificat de coutume тогда что это?
Я записалась на RDV в наше Посольство в Париже, чтобы получить certificat de coutume/de cilibat, потому что (форумчанки уже писали об этом) не всякая мэрия примет Ваши документы из России, даже скорее не примет. Запись ждала не долго, даты доступны и Вы сможете записаться на то время, которое Вам подойдет и за пару дней (если в Париже) получите эту заветную бумажку.
__________________
Мудрость – это формула любви, умение уважать чужое мнение и совет.
Tati9791 вне форумов  
  #13
Старое 12.09.2013, 10:38
Бывалый
 
Аватара для Tati9791
 
Дата рег-ции: 29.08.2013
Откуда: Москва-Nemours
Сообщения: 112
Посмотреть сообщениеOlga Star пишет:
4. Доказательства о проживании( как доказать на форуме я прочитала,что нужно сходить в паспортный стол и получить справку о том что я прописана, а если все квитанции поступают на имя моей мамы куда надо сходить? и получить что?попросить чтобы меня вписали в квитанцию? а еще у меня есть бумаги что я заплатила налоги на землю и часть другой квартиры которой являюсь собственником. нужны ли эти бумаги ? переводить ли?
Я взяла справку с печатью в своем паспортном столе о том, что прописана по такому-то адресу. Апостиль на нее не нужен. Переведу во Франции в то время, пока в Посольстве кутюм будут делать и все.
__________________
Мудрость – это формула любви, умение уважать чужое мнение и совет.
Tati9791 вне форумов  
  #14
Старое 12.09.2013, 10:49     Последний раз редактировалось Martina208; 12.09.2013 в 11:11..
Дебютант
 
Дата рег-ции: 09.02.2009
Сообщения: 40
Посмотреть сообщениеTati9791 пишет:
Я взяла справку с печатью в своем паспортном столе о том, что прописана по такому-то адресу. Апостиль на нее не нужен. Переведу во Франции в то время, пока в Посольстве кутюм будут делать и все.
эта справка не подойдет. Читайте внимательно что они требуют, док-во проживания во Франции. Это либо, вы сами снимаете жилье, тогда вы несете договор аренды, любую фактуру (газ, электричество, интернет). Если вы живете у кого-то, в данном случае скорее всего вашего МЧ, то он должен от руки написать бумагу о том, что вы живете у него, и приложить его договор аренды и фактуру. Ваши российские прописки их не интересуют.
Martina208 вне форумов  
  #15
Старое 12.09.2013, 11:46
Бывалый
 
Аватара для Tati9791
 
Дата рег-ции: 29.08.2013
Откуда: Москва-Nemours
Сообщения: 112
Посмотреть сообщениеMartina208 пишет:
эта справка не подойдет. Читайте внимательно что они требуют, док-во проживания во Франции. Это либо, вы сами снимаете жилье, тогда вы несете договор аренды, любую фактуру (газ, электричество, интернет). Если вы живете у кого-то, в данном случае скорее всего вашего МЧ, то он должен от руки написать бумагу о том, что вы живете у него, и приложить его договор аренды и фактуру. Ваши российские прописки их не интересуют.
Не совсем согласна с Вами. Потому что ситуации разные бывают, кто-то уже живет во франции, а кто-то еще не живет там. Я делюсь только своим "опытом". В каждой мэрии свой список. Да, в основном они похожи, но есть и различия. Живу я в настоящий момент в России, а не во Франции, что подтверждают данные моего загран паспорта (въезд и выезд, визы). И моя виза не позволяет мне сейчас проживать на территории Франции больше, чем 90 дней. Я только еще собираюсь переехать во Францию, чтобы жить со своим МЧ (уже в браке). Получается, если он напишет такую бумагу, что я мол у него живу, то это просто-напросто обман. Он уточнил в мэрии, могу ли я предоставить справку с места жительства, с переводом и ему ответили - конечно!
__________________
Мудрость – это формула любви, умение уважать чужое мнение и совет.
Tati9791 вне форумов  
  #16
Старое 12.09.2013, 11:49
Бывалый
 
Аватара для Tati9791
 
Дата рег-ции: 29.08.2013
Откуда: Москва-Nemours
Сообщения: 112
Посмотреть сообщениеTati9791 пишет:
Не совсем согласна с Вами. Потому что ситуации разные бывают, кто-то уже живет во франции, а кто-то еще не живет там. Я делюсь только своим "опытом". В каждой мэрии свой список. Да, в основном они похожи, но есть и различия. Живу я в настоящий момент в России, а не во Франции, что подтверждают данные моего загран паспорта (въезд и выезд, визы). И моя виза не позволяет мне сейчас проживать на территории Франции больше, чем 90 дней. Я только еще собираюсь переехать во Францию, чтобы жить со своим МЧ (уже в браке). Получается, если он напишет такую бумагу, что я мол у него живу, то это просто-напросто обман. Он уточнил в мэрии, могу ли я предоставить справку с места жительства, с переводом и ему ответили - конечно!
Забыла добавить, что в моем списке для мэрии нет такой фразы - Доказательство легального нахождения/проживания во Франции. Там просто написано - justificatif de domicile. А легальность моего нахождения, повторюсь - моя виза.
__________________
Мудрость – это формула любви, умение уважать чужое мнение и совет.
Tati9791 вне форумов  
  #17
Старое 12.09.2013, 11:51
Дебютант
 
Дата рег-ции: 09.02.2009
Сообщения: 40
Tati9791, ну раз уточнил, тогда им там лучше знать. Мой вам совет, пока вы еще в России, делайте апостиль на все возможные документы, св-во о рождении, о перемене фамилии (если есть), аттестаты, дипломы (заверяйте копии у нотариуса и на них апостиль) во Франции уже переводить будете. хуже не будет =))
Martina208 вне форумов  
  #18
Старое 12.09.2013, 12:30
Мэтр
 
Аватара для gradinka
 
Дата рег-ции: 02.02.2013
Откуда: Moscou-Simiane-Collongue
Сообщения: 640
Посмотреть сообщениеMartina208 пишет:
эта справка не подойдет. Читайте внимательно что они требуют, док-во проживания во Франции. Это либо, вы сами снимаете жилье, тогда вы несете договор аренды, любую фактуру (газ, электричество, интернет). Если вы живете у кого-то, в данном случае скорее всего вашего МЧ, то он должен от руки написать бумагу о том, что вы живете у него, и приложить его договор аренды и фактуру. Ваши российские прописки их не интересуют.
не надо дезинформировать людей, мэрия требует справку по месту проживания, читайте внимательно список документов, в нашем случае кто проживает в России, они просят предоставить выписку из ЖЭКа без апостиля, просто с переводом у присяжного переводчика. а насчет проживания во Франции это уже ваш жених приносит им свои документы, как доказательство, где вы будете жить.
gradinka вне форумов  
  #19
Старое 12.09.2013, 12:40
Бывалый
 
Аватара для Tati9791
 
Дата рег-ции: 29.08.2013
Откуда: Москва-Nemours
Сообщения: 112
Посмотреть сообщениеgradinka пишет:
не надо дезинформировать людей, мэрия требует справку по месту проживания, читайте внимательно список документов, в нашем случае кто проживает в России, они просят предоставить выписку из ЖЭКа без апостиля, просто с переводом у присяжного переводчика. а насчет проживания во Франции это уже ваш жених приносит им свои документы, как доказательство, где вы будете жить.
Уф-ф-ф! Спасибо за поддержку и правильное объяснение! Я уже не знала, какие аргументы привести по этому поводу, даже сомневаться начала, пересматривать свои списки) Оказывается, все верно делаю) Спасибо!
__________________
Мудрость – это формула любви, умение уважать чужое мнение и совет.
Tati9791 вне форумов  
  #20
Старое 12.09.2013, 10:45
Дебютант
 
Дата рег-ции: 09.02.2009
Сообщения: 40
Посмотреть сообщениеOlga Star пишет:
4. Доказательства о проживании( как доказать на форуме я прочитала,что нужно сходить в паспортный стол и получить справку о том что я прописана, а если все квитанции поступают на имя моей мамы куда надо сходить? и получить что?попросить чтобы меня вписали в квитанцию?
это должен вам написать ваш МЧ, называется attestation de l’hébergeant, то что вы живете у него, а не на улице под мостом. если он француз, то он должен знать, что там писать. Ваша прописка в России никого не волнует во французской мерии. Странно, что он вам не подсказал по поводу всего этого.

Посмотреть сообщениеTati9791 пишет:
Для того, чтобы приняли "старое" в мэрии, возьму в нашем Посольстве в Париже справку о том (девочки мне тут подсказали, что такую справку можно взять), что оно выдано 1 раз и на всю жизнь (для этого записалась на RDV). Ну и мотивирую в мэрии, чтобы оригинал не забирали на совсем.
в каждой мерии есть список документов каждой страны, так что они все в курсе, что в России св-во выдается один раз, так что делайте копию, заверяйте нотариально, ставьте апостиль и несите его.
Martina208 вне форумов  
  #21
Старое 12.09.2013, 10:47
Мэтр
 
Аватара для Chattelet
 
Дата рег-ции: 26.07.2013
Откуда: BY - 84- 82
Сообщения: 3.034
в каждой мерии есть список документов каждой страны, так что они все в курсе, что в России св-во выдается один раз, так что делайте копию, заверяйте нотариально, ставьте апостиль и несите его.[/QUOTE]


Может и есть, но требует мэрия не старше 6 мес, хоть тресни. Так что, если есть возможность, то соломки подстелить можно.
__________________
13.04.2018
23.07.2019
Chattelet вне форумов  
  #22
Старое 12.09.2013, 10:51     Последний раз редактировалось Martina208; 12.09.2013 в 11:11..
Дебютант
 
Дата рег-ции: 09.02.2009
Сообщения: 40
Посмотреть сообщениеChattelet пишет:
Может и есть, но требует мэрия не старше 6 мес, хоть тресни. Так что, если есть возможность, то соломки подстелить можно.
они просто этого не понимают, у них можно в любое время взять св-во о рождении. У меня была та же ситуация. Просто надо сделать свежий перевод, естественно с апостилем и все. Апостиль тоже действителен всю жизнь.
Martina208 вне форумов  
  #23
Старое 12.09.2013, 11:29
Мэтр
 
Дата рег-ции: 15.12.2011
Сообщения: 4.301
Посмотреть сообщениеChattelet пишет:
в каждой мерии есть список документов каждой страны, так что они все в курсе, что в России св-во выдается один раз, так что делайте копию, заверяйте нотариально, ставьте апостиль и несите его.

Может и есть, но требует мэрия не старше 6 мес, хоть тресни. Так что, если есть возможность, то соломки подстелить можно.[/QUOTE]

Если брать дубликат, который в России выдается только по утере оригинала, оригинал больше будет не действителен.

Оригинал свидетельства с апостилем надо переводить во франции у присяжного переводчика и часто мерии стали указывать свой список (местный) те других могут не взять. И перевод должен быть свежим, его в оригинале и заберут.

Переводчик в переводе сделает сноску, что свидетельство о рождении в России выдается один раз и является единственным оригиналом. Это будет поводом его не оставить в мерии.

Все что Вам написали девочки выше про сертификаты верно, никакие российские бумаги скорее всего не пройдут, это документ консульства на французском.
хHelenaх вне форумов  
  #24
Старое 12.09.2013, 12:04
Бывалый
 
Аватара для Tati9791
 
Дата рег-ции: 29.08.2013
Откуда: Москва-Nemours
Сообщения: 112
Посмотреть сообщениехHelenaх пишет:
Может и есть, но требует мэрия не старше 6 мес, хоть тресни. Так что, если есть возможность, то соломки подстелить можно.
Если брать дубликат, который в России выдается только по утере оригинала, оригинал больше будет не действителен.

Оригинал свидетельства с апостилем надо переводить во франции у присяжного переводчика и часто мерии стали указывать свой список (местный) те других могут не взять. И перевод должен быть свежим, его в оригинале и заберут.

Переводчик в переводе сделает сноску, что свидетельство о рождении в России выдается один раз и является единственным оригиналом. Это будет поводом его не оставить в мерии.

Все что Вам написали девочки выше про сертификаты верно, никакие российские бумаги скорее всего не пройдут, это документ консульства на французском.[/QUOTE]


По всем пунктам согласна!
__________________
Мудрость – это формула любви, умение уважать чужое мнение и совет.
Tati9791 вне форумов  
  #25
Старое 12.09.2013, 11:56
Бывалый
 
Аватара для Tati9791
 
Дата рег-ции: 29.08.2013
Откуда: Москва-Nemours
Сообщения: 112
Посмотреть сообщениеMartina208 пишет:
в каждой мерии есть список документов каждой страны, так что они все в курсе, что в России св-во выдается один раз, так что делайте копию, заверяйте нотариально, ставьте апостиль и несите его.
Вот не поверите, не в каждой мэрии! Или моя мэрия просто не вошла в Ваш список. Там были не в курсе))) Поэтому я переводчика попросила, чтобы сноску в переводе сделал (об этом выше написано), что СоР 1 раз выдается и заодно возьму официальную бумагу в Посольстве (прайс = 8 евро, если не ошибаюсь). Приложу все это к копии своего апостилированного СоР (старенького) и отдам в мэрию. Но, повторюсь, в каждой мэрии свои требования, поэтому как "панацею" мои действия не пропагандирую.
__________________
Мудрость – это формула любви, умение уважать чужое мнение и совет.
Tati9791 вне форумов  
  #26
Старое 12.09.2013, 12:19
Мэтр
 
Аватара для aileen
 
Дата рег-ции: 31.03.2008
Откуда: Nantes
Сообщения: 5.351
Добавлю только, что даже если мэрия лает списки местных присяжных переводчиков, они не имеют права не взять перевод присяжного переводчика из другого региона.
И консульство РФ во Фр также может выдать бумагу о том, что свид-во о рождении дается лишь один раз на всю жизнь.
aileen вне форумов  
  #27
Старое 12.09.2013, 12:34
Бывалый
 
Аватара для Tati9791
 
Дата рег-ции: 29.08.2013
Откуда: Москва-Nemours
Сообщения: 112
Посмотреть сообщениеaileen пишет:
Добавлю только, что даже если мэрия лает списки местных присяжных переводчиков, они не имеют права не взять перевод присяжного переводчика из другого региона.
И консульство РФ во Фр также может выдать бумагу о том, что свид-во о рождении дается лишь один раз на всю жизнь.
Нам список переводчиков в мэрии не дали, мы сами нашли переводчика (из списка на сайте в интернете "des Experts Traducteurs et Interprètes en Exercice près la Cour d'Appel de Paris") ближайшего к нашему городу. Согласна, что им не важен регион, лишь бы переводчик был assermenté.
__________________
Мудрость – это формула любви, умение уважать чужое мнение и совет.
Tati9791 вне форумов  
  #28
Старое 12.09.2013, 21:48
Дебютант
 
Аватара для Olga Star
 
Дата рег-ции: 13.11.2010
Откуда: Tver- Saint-Chamond
Сообщения: 17
Доброго вечера всем! в итоге дня хочу отписаться: сходила в загс (оказывается есть форма запроса на получения повторного свидетельства о рождении для брака за границей я заполнила это заявление сходила в банк оплатила 200рублей и прошла в кабинет где выдали мне свидетельство о рождение на одном официальном бланке после сходила проставила апостиль!) никто не сказал что после получения мной дубликата мое оригинальное свидетельство будет не действительно? теперь волнуюсь правильно ли сделала? и что из 2 подавать в мэрию! в понедельник получу последню справку из жэк(т.к. паспортистка в отпуске) далее отпишусь как будут дела во Франции\.
Спасибо огромное всем ! Желаю удачи!
Olga Star вне форумов  
  #29
Старое 12.09.2013, 21:51
Мэтр
 
Аватара для gradinka
 
Дата рег-ции: 02.02.2013
Откуда: Moscou-Simiane-Collongue
Сообщения: 640
Посмотреть сообщениеOlga Star пишет:
Доброго вечера всем! в итоге дня хочу отписаться: сходила в загс (оказывается есть форма запроса на получения повторного свидетельства о рождении для брака за границей я заполнила это заявление сходила в банк оплатила 200рублей и прошла в кабинет где выдали мне свидетельство о рождение на одном официальном бланке после сходила проставила апостиль!) никто не сказал что после получения мной дубликата мое оригинальное свидетельство будет не действительно? теперь волнуюсь правильно ли сделала? и что из 2 подавать в мэрию! в понедельник получу последню справку из жэк(т.к. паспортистка в отпуске) далее отпишусь как будут дела во Франции\.
Спасибо огромное всем ! Желаю удачи!
Ольга, я тоже делала дубликат, отослала его во Францию жениху, мэрия благополучно его забрала и не вернула, за кутюмом ходила со своим старым сво-ом, выдали без проблем (в Марселе).
gradinka вне форумов  
  #30
Старое 24.09.2013, 19:40
Дебютант
 
Аватара для arctic12
 
Дата рег-ции: 12.09.2013
Откуда: Nancy 54
Сообщения: 60
здравствуйте, подскажите, точна ли информация, что в Марселе можно сделать certificat de coutume в день обращения? и еще нашли информацию, что можно сделать эту бумагу у адвоката, никто не знает??
arctic12 вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
coutume, виза невесты, заключение брака


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Как получить "Certificat célibat /coutume" в консульстве Украины lorana Административные и юридические вопросы 493 07.11.2020 15:15
"Certificat célibat /coutume" Irina155 Административные и юридические вопросы 1 01.05.2010 22:30
Certificat de coutume tatti Административные и юридические вопросы 1 27.01.2007 17:07
Certificat de coutume Lizza Административные и юридические вопросы 1 27.10.2005 11:46
Certificat de coutume eterfe Административные и юридические вопросы 4 08.08.2003 01:10


Часовой пояс GMT +2, время: 17:31.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX