Яна пишет:
Мне-то так вообще было непонятно, зачем его переводить на русский решили и стали в России издавать
|
Как всегда, важно понравиться нужным людям.
Он сам говорил, это была идея Ирины Кузнецовой, редактора из Иностранной литературы. Он ей запал в душу, она решила издать 99 франков. И Уэльбека тоже. Надо спросить у Оксаны, насколько она влиятельный человек в издательстве.
Главный редактор КоЛибри, которое издало 'Окна...', Сергей Пархоменко, франкофон и почитатель Бегбедера. На встрече Пархоменко светился от обожания, на Эхе хвалил его изо всех сил.