Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 09.12.2002, 14:41
Дебютант
 
Аватара для Smile
 
Дата рег-ции: 08.12.2002
Откуда: Россия, Москва
Сообщения: 18
Как по-французски уменьшительно-ласкательные слова?

Как на фр.языке сказать что-то типа Зайчик мой, солнышко и т.д. т.п. Только точно.
__________________
Smile
Smile вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 09.12.2002, 14:50
Заблокирован(а)
 
Аватара для Miel
 
Дата рег-ции: 31.10.2002
Откуда: IDF
Сообщения: 8.385
Petit lapin
Miel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 09.12.2002, 15:56
Мэтр
 
Дата рег-ции: 10.01.2002
Сообщения: 4.849
Или lapinou А к кому обращаться надо, если не секрет?
Vobla вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 09.12.2002, 16:28
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 19.11.2002
Откуда: Paris-Stalingrad
Сообщения: 195
Сыночкой или любовнику или кролику.
Domi вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 09.12.2002, 16:30
Дебютант
 
Аватара для Smile
 
Дата рег-ции: 08.12.2002
Откуда: Россия, Москва
Сообщения: 18
Vobla, ну предположим к молодому человеку лет 20. А это имеет значение? Или ты хочешь знать в каких отношениях я с этим человеком??? ))
__________________
Smile
Smile вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 09.12.2002, 16:35
Мэтр
 
Дата рег-ции: 10.01.2002
Сообщения: 4.849
Ни в коем разе Я не хочу лезть в личные дела, просто есть разница между обращением к ребенку, к любимому или к подруге Спросила не нескромности для, а контекста ради Надеюсь, не обидела.
Vobla вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 09.12.2002, 16:45
Дебютант
 
Аватара для Smile
 
Дата рег-ции: 08.12.2002
Откуда: Россия, Москва
Сообщения: 18
Да не! Не обидела, меня интересуют обращения к любимому человеку.=))))))
__________________
Smile
Smile вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 09.12.2002, 17:05
Мэтр
 
Дата рег-ции: 10.01.2002
Сообщения: 4.849
А! ну тады вот несколько примеров: mon cheri, mon (petit) lapin, mon chou (ага, это тоже есть ), mon chat(on), mon amour...
Vobla вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 09.12.2002, 17:44
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 19.11.2002
Откуда: Paris-Stalingrad
Сообщения: 195
mon canard (en sucre), mon canari, mon mignon, mon petit, mon vieux, ma mie (=ancien), mon chameau (=reproche), mon petit loup, ma caille, nounours, ma puce, ma colombe....
Et on ouvrira un zoo...
Domi вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 09.12.2002, 17:58
Мэтр
 
Аватара для Lokidor
 
Дата рег-ции: 01.07.2002
Откуда: France
Сообщения: 2.496
Mon p'tit cheri. Но сама я терпеть не могу это слово. Не употребляю и мужу запрещаю себя так называть :-)
__________________
Une Marseillaise
Lokidor вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 09.12.2002, 18:44
Дебютант
 
Аватара для Smile
 
Дата рег-ции: 08.12.2002
Откуда: Россия, Москва
Сообщения: 18
Спасибо всем!!! мой словарный запас значительно расширился!!!!! :О а есть какой-нить русский эквивалент для сочетания mon coeur? =))))))))
__________________
Smile
Smile вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 09.12.2002, 18:55
Мэтр
 
Дата рег-ции: 10.01.2002
Сообщения: 4.849
Мне каатся, что ma caille, ma puce, ma colombe - скорее обращения к женщине Мon mignon я почему-то слышала только в ироническом контексте или в обращении к детям.
А mon coeur я бы перевела как "душа моя"
Vobla вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 09.12.2002, 22:12
Дебютант
 
Аватара для Smile
 
Дата рег-ции: 08.12.2002
Откуда: Россия, Москва
Сообщения: 18
Абсолютно согласна со всем вышесказанным!!!!!! Ну вообще-то большинство ласкательных-производных от названий животных звучит достаточно забавно, а насчет mon chou я вообще молчу! =)))))))))
__________________
Smile
Smile вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 09.12.2002, 22:29
Мэтр
 
Дата рег-ции: 10.01.2002
Сообщения: 4.849
Я тоже молчу Так и не привыкла ни к mon chou, ни к ma puce. Никак не выковырять из головы этакий огромный кочан капусты или мерзкую кусачую блоху С другой стороны, в каждой культуре свои особенности
Vobla вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 09.12.2002, 23:43
Мэтр
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: France
Сообщения: 595
Цитата:
Так и не привыкла ни к mon chou, ни к ma puce. Никак не выковырять из головы этакий огромный кочан капусты  или мерзкую кусачую блоху
Mon chou (mon petit chou) - это не капуста, а маленькое пирожное, начиненное кремом. :о)


Noizouille вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 09.12.2002, 23:47
Мэтр
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: France
Сообщения: 595
Цитата:
меня интересуют обращения к любимому человеку
Знаю одну молоденькую француженку, которая обращается к своему любимому мужчине не иначе, как mon bebe.

Noizouille вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 09.12.2002, 23:58
Мэтр
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: France
Сообщения: 595
А еще вспомнилось, у меня была соседка, которая называла мужа "Mamour ". :о))

Noizouille вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 10.12.2002, 00:13
Мэтр
 
Дата рег-ции: 10.01.2002
Сообщения: 4.849
Я знаю про пирожное И даже очень люблю эти самые choux a la creme Но когда слышу это обращение, то мое воображение упорно возвращается к овощу, уж не знаю подчему. А как вам обращение "mon roudoudou" или "mon chouchou d'amour"? :-)))))
Vobla вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 10.12.2002, 10:12
Мэтр
 
Аватара для Lokidor
 
Дата рег-ции: 01.07.2002
Откуда: France
Сообщения: 2.496
Просто в каждой паре создаётся свой тип отношений и соответствующие ласкательные словечки и интонации. У кого-то "моя лапочка", а у кого-то "моя милая стервозина" (см. тему о "блохе" :-))
И потом, французам, наверное, тоже многое не понять в русских ласкательных "зоологизмах". Ну что это за "моя рыбка"? Кто это свою любимую рыбой обзывать будет?
__________________
Une Marseillaise
Lokidor вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 10.12.2002, 11:37
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 19.11.2002
Откуда: Paris-Stalingrad
Сообщения: 195
"С другой стороны, в каждой культуре свои особенности "

Да, вы во всё правы.
А ещё, по-французски "colombe" - ласковое называние к женщиной, а "pigeon" - ругательство!
Domi вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 10.12.2002, 13:10
Мэтр
 
Дата рег-ции: 10.01.2002
Сообщения: 4.849
Lokidor - совершенно верно. Просто мне трудно оценивать русские зоологизмы с точки зрения коренных французов Может, им тоже очень многое покажется более чем странным А уж личные нажодки дело такое разнообразное, что можно составить настоящий паноптикум

Domi - может, вам это известно, но все же скажу: слово "pigeon" тоже есть в русском языке, и оно тоже не ласкательное Но смысл несколько изменился. Если по-французски это означает "простофиля", то по-русски "пижон" означает "gandin, frimeur"
Vobla вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 10.12.2002, 14:44
Дебютант
 
Аватара для Smile
 
Дата рег-ции: 08.12.2002
Откуда: Россия, Москва
Сообщения: 18
Цитата:
А как вам обращение "mon roudoudou" или "mon chouchou d'amour"? :-)))))
А что, ведь говорят mon bonbon, насколько мне известно, почему бы не воспользоваться словом mon roudoudou? или за ним стоит скрытый подтекст? =))))))
__________________
Smile
Smile вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 10.12.2002, 16:10
Мэтр
 
Дата рег-ции: 10.01.2002
Сообщения: 4.849
Насколько мне известно, скрытого подтекста нет Просто мне немного смешно, что не означает, будто все должны реагировать точно так же. Это сугубо личное дело
Vobla вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 10.12.2002, 16:14
Дебютант
 
Аватара для Smile
 
Дата рег-ции: 08.12.2002
Откуда: Россия, Москва
Сообщения: 18
ну говоря в общем, все в этой жизни относительно и дело сугубо личное.
__________________
Smile
Smile вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 10.12.2002, 16:17
Мэтр
 
Дата рег-ции: 10.01.2002
Сообщения: 4.849
Не совсем. Есть все-таки правила, которые нельзя нарушать вообще и которые выходят за рамки "нравится - не нравится" Что, конечно, не относится к теме этого поста
Vobla вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 29.06.2009, 16:04
Новосёл
 
Аватара для Leonika25
 
Дата рег-ции: 29.06.2009
Откуда: Moscou-Sartrouville
Сообщения: 8
Посмотреть сообщениеSmile пишет:
Как на фр.языке сказать что-то типа Зайчик мой, солнышко и т.д. т.п. Только точно.
для обращения к мужчине mon Chou Chou (мон Шу Шу)
для обращения к девушке ma Lou Lou (ма Лу Лу)
Leonika25 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 29.06.2009, 16:45
Мэтр
 
Аватара для ANASTHESIE
 
Дата рег-ции: 19.06.2007
Откуда: HAUTE SAVOIE (74)
Сообщения: 1.740
Unhappy

Посмотреть сообщениеNoizouille пишет:
Знаю одну молоденькую француженку, которая обращается к своему любимому мужчине не иначе, как mon bebe.
бывает и я так зову мужа, но не вижу, что в этом плохого и не считаю, что из-за этого или это выражает моё желание его убаюкать и сюсюкаться, как с бейбиком...
ANASTHESIE вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 29.06.2009, 16:49
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.652
Leonika25, Вы подняли очень старую тему, автор скорее всего уже освоила нежный лексикон. Более новая и подробная тема тут
Ptu сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Если я по-французски ни слова, по-английски меня поймут во Франции? KARAKAS Вопросы и ответы туристов 12 13.01.2009 18:54
Слова, слова, слова. "Что читаете, милорд?" Vishenka Литературный салон 93 28.05.2006 19:46
Уменьшительно-ласкательные суффиксы, слова Veronique Французский язык - вопросы изучения и преподавания 20 08.05.2003 17:04


Часовой пояс GMT +2, время: 16:27.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX