|
#1
![]() |
||
Арт-директор
![]() |
Милая Вобла, да нет у нас точных эквивалентов для Madame или Monsieur, вот в чем беда.
Вот только для Messieurs придумали не слишком благозвучное "Уважаемые господа" (хотя у меня сильное желание сократить его до простого "Господа"). Так что я бы употребил "Уважаемые господа" в случае, если фамилии неизвестны (даже если вы пишете одному лицу), а в остальных случаях - "Уважаемый господин Имярек", "Уважаемая госпожа Имярек". Вариант: "Уважаемый господин + звание (директор, завскладом и пр. ![]() Лучше не придумаешь. :-) |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Нужна помощь в переводе | BudW | Биржа труда | 3 | 01.03.2009 22:11 |
Нужна небольшая помощь в переводе. Лион | Игро | Биржа труда | 4 | 29.01.2009 01:10 |
Нужна помощь в переводе сайта | goverselle | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 1 | 27.08.2008 01:09 |
Нужна помощь в переводе статьи для форума | Ona | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 56 | 11.02.2007 21:09 |
Друзья! Нужна ваша помощь в переводе | KroshkaKlop | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 11 | 06.09.2006 12:21 |