Да ни боже ж мой.

С чего мне вас ругать? Так поинтересовалась, вдруг не устраивает. Статус мэтра тут ни при чем

, просто волею судеб мое близкое окружение работает в этой сфере. И поскольку телевидение моей профессией не является, у меня точно также могут возникнуть сложности с поиском русского эквивалента термина который я знаю по-французски. А словарь, в особенности неспециализированный невсегда в этом деле помошник.
Насчет "cadreur" в Ляруссе - это техник, который определяет угол съемки и выставляет кадр. Является ли это синонимом оператора решать скорее вам.
Ну а что касается моих дополнительных вопросов предлагаю перейти в личку.