Dorry пишет:
Но опять повторюсь, это не мой случай.
|
Ой, я писала про описываемую ситуацию. Так как мы немного ушли от темы. Ведь меня интересовало именно
временное разрешение на работу. Повторюсь, что получить студенческий статус или постоянное разрешение на работу я знаю как.
Nel пишет:
По какой причине вы не можете получить статус студента если у вас есть запись в учебное заведение?
|
В CNAM только заочное и вечернее обучение. Они даже не выдают студенческие билет. В моем случае, обучение вечернее. Но, когда у меня будет окончательное подтверждение о записи, я сама пойду и узнаю насчет смены статуса на студент.
Nel пишет:
вопрос: ваша работа связана с искусством ?
|
Да … ну и название дали, Arts et Métier. Ничего общего с исскуством не имеет. Там много всяких направлений. (
http://dnf.cnam.fr/formations/). предприятиями.
Я инженер телекоммуникаций.