Duniasha пишет:
с обязательным переводом на французкий сделанный только бюро переводов, что подразумевает наличие апостиля.
|
Duniasha, Вы не совсем правы. перевод из бюро не подразумевает наличие апостиля. апостиль - это легализация документа для иностранного государства. апостилизации подлежат только документы, выданные официальными (государственными) органами, не удостоверяющие личность (т.е. без фото). апостиль ставят в министерстве или управлении юстиции. а на документы об образовании - в мин. образования.
а на турфирмы Вы напрасно так ополчились. конечно, отбирать паспорта они не имеют права, но если бы Вы знали, какие проблемы ведет за собой отказ туриста показать паспорт по возврату. хотя, и туристов я тоже очень понимаю. в данной ситуации не право консульство.