Boris пишет:
Смею предположить, что Ваш житейский опыт не позволяет Вам оценить по достоинству "Петушков". Эта книга рассчитана на тех, кто вкусил все прелести бытия в брежневскую эпоху. В этом смысле она "непереводима" - как непереводимо на французский язык выражение "третьим будешь?"
Я "Москву-Петушки" перечитал раз пять, и в каждый раз с огромным наслаждением, сравнивым с наслаждением человека, наконец-то утолившего жажду.
|
Полностью согласна с вами, Борис. Добавила бы еще, что мы читали ее в самисдатовском варианте, какую-то жуткую копию. Мы (большая компания моих друзей и я) были не пьющими, но выпивающими, как многие в эту эпоху.