Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Наш дом культуры и отдыха > Синема, синема... О кино, театре и телевидении

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 18.11.2008, 14:23     Последний раз редактировалось bourgeois; 18.11.2008 в 14:55..
Мэтр
 
Аватара для bourgeois
 
Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.747
Посмотреть сообщениеecole21 пишет:
GTA, "Le Père Noël est une ordure". По мне так полная бредятина. Местами даже отвратная...

Ещё комедийная трилогия "Les Bronzés". Здесь уже смешно, местами очень.

Это то, что мне сразу пришло в голову. Дополнят.
"Le Père Noël est une ordure"- абсолютный шедевр классика Жан-Мари Пуаре. "Феликс" Жюно и "Зезет" Шазели - просто запредельны. "Катя" Клавьера - полнейшая истерика. Все остальные актеры - также супер.

На этом фоне Les Bronzés - набор плоских шуток и тривиальных ситуаций, хотя актеры - практически те же. Популярность понятна, примерно как мы все ностальгически любим культовые фильмы с Вициным-Никулиным-Моргуновым. Плюс - Sea Sex and Sun неувядающий шедевр Сержа и "летний гимн Франции".
bourgeois вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 18.11.2008, 16:39
Мэтр
 
Аватара для Ka
 
Дата рег-ции: 24.04.2006
Откуда: Подмосковье, Электросталь
Сообщения: 3.559
Посмотреть сообщениеbourgeois пишет:
"Le Père Noël est une ordure"
Поискала. В России его, кажется, не показывали. Не видела, по крайней мере. Зато, как всегда, американцы подсуетились и сделали свой римейк этого фильма со Стивом Мартином. Помнится, понравился. Но, поскольку не знаю ни одного американского римейка иностранного фильма, который хоть отдаленно сравнялся бы с оригиналом (ну, может, "Великолепная семерка"...), надо бы поискать и посмотреть про французскуго Деда Мороза. Спасибо за наводку.
Ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 18.11.2008, 16:49     Последний раз редактировалось bourgeois; 18.11.2008 в 16:56..
Мэтр
 
Аватара для bourgeois
 
Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.747
Посмотреть сообщениеKa пишет:
...как всегда, американцы подсуетились и сделали свой римейк этого фильма со Стивом Мартином. Помнится, понравился. Но, поскольку не знаю ни одного американского римейка иностранного фильма, который хоть отдаленно сравнялся бы с оригиналом (ну, может, "Великолепная семерка"...), надо бы поискать и посмотреть про французскуго Деда Мороза. Спасибо за наводку.
Как ни странно американский римейк в данном случае - очень неплохой. Хотя гораздо более "политически корректен" . Там и Джульет Льюис классно сыграла. Но в большинстве американские римейки - действительно провальные. Правда, есть еще одно исключение - Birdcage.
bourgeois вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 18.11.2008, 18:15
Мэтр
 
Аватара для Ka
 
Дата рег-ции: 24.04.2006
Откуда: Подмосковье, Электросталь
Сообщения: 3.559
Посмотреть сообщениеbourgeois пишет:
Правда, есть еще одно исключение - Birdcage.
Ннннууу, нет! Американский, все-таки, хуже будет. ИМХО, конечно.
Самые же их ужасные римейки - это по фильмам с Ришаром. Причем, снимал-то порой тот же Вебер и все покадрово повторено, а получилось скверно.
Ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 18.11.2008, 20:09
Мэтр
 
Аватара для bourgeois
 
Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.747
Посмотреть сообщениеKa пишет:
Ннннууу, нет! Американский, все-таки, хуже будет. ИМХО, конечно.
Самые же их ужасные римейки - это по фильмам с Ришаром. Причем, снимал-то порой тот же Вебер и все покадрово повторено, а получилось скверно.
Ka, никто не спорит La Cage aux folles - гениально. И пара Мишель Серро - Уго Тоньяцци бесподобна. Кстати, по-моему первый французский фильм, который бил рекорды по кассовым сборам в Америке.

Но Birdcage c Джином Хэкмэном (который вышел на первый план в фильме) и Робином Уильямсом - тоже очень смешно.
bourgeois вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 18.11.2008, 16:53
Мэтр
 
Аватара для bourgeois
 
Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.747
Посмотреть сообщениеKa пишет:
Поискала. В России его, кажется, не показывали. Не видела, по крайней мере...
В рунете о нем очень мало. Биографии Жана-Мари Пуаре, которые мне попались, почему-то начинаются с "Визитеров". Я не могу понять почему. Если отгадаете эту "загадку природы" - напишите.
bourgeois вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 18.11.2008, 17:24
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.839
Посмотреть сообщениеKa пишет:
В России его, кажется, не показывали.
Посмотреть сообщениеbourgeois пишет:
В рунете о нем очень мало
По "Дед Мороз - отморозок" yandex выдаёт-таки несколько ссылок. Некоторые достаточно интересны.

Кстати, насколько мне известно, настоящие ценители предпочитают даже не фильм, а спектакль (который потом на голубой экран и перенесли с некоторыми изменениями). У меня всё не доходят руки посмотреть и сравнить.
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 18.11.2008, 19:55     Последний раз редактировалось bourgeois; 18.11.2008 в 20:26..
Мэтр
 
Аватара для bourgeois
 
Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.747
Посмотреть сообщениеNathaniel пишет:
По "Дед Мороз - отморозок" yandex выдаёт-таки несколько ссылок. Некоторые достаточно интересны.

Кстати, насколько мне известно, настоящие ценители предпочитают даже не фильм, а спектакль (который потом на голубой экран и перенесли с некоторыми изменениями). У меня всё не доходят руки посмотреть и сравнить.
Я еще нашел "Мерзавец Дед Мороз" и "Дед Мороз - полный отстой" Последний перевод по смыслу неплохой (ИМХО), но Дед Мороз у меня как-то со Снегурочкой ассоциируется. Может Зезет и есть "Снегурочка"?

А вот статьи о Жан-Мари Пуаре на
фильм.ру
ру.википедия
видео.ру
Лучший (?) фильм не упомянут.
bourgeois вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 18.11.2008, 20:25
Мэтр
 
Аватара для bourgeois
 
Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.747
Посмотреть сообщениеNathaniel пишет:
Кстати, насколько мне известно, настоящие ценители предпочитают даже не фильм, а спектакль (который потом на голубой экран и перенесли с некоторыми изменениями). У меня всё не доходят руки посмотреть и сравнить.
Nathaniel, тогда считайте меня настоящим ценителем. У меня есть телеспектакль на ДВД, записан в 1985 году (через 3 года после выхода фильма). Все актеры практически те же. ДВД я купил пару лет назад в Леклер-е.
bourgeois вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 19.11.2008, 14:12
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.01.2003
Откуда: France
Сообщения: 5.012
<"Le Père Noël est une ordure"> - это, по-моему, общепризнанный шедевр цинизма. Надо спектаклЬ пересмотретЬ еще раз.

<bourgeois,
Nathaniel>, а вы видели <"La vie est un long fleuve tranquille">? Что скажете? (я не сравниваю, а продолжаю тему).
taniae вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 19.11.2008, 14:46
Мэтр
 
Аватара для bourgeois
 
Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.747
Посмотреть сообщениеtaniae пишет:
<"Le Père Noël est une ordure"> - это, по-моему, общепризнанный шедевр цинизма. Надо спектаклЬ пересмотретЬ еще раз.

<bourgeois,
Nathaniel>, а вы видели <"La vie est un long fleuve tranquille">? Что скажете? (я не сравниваю, а продолжаю тему).
taniae, несколько раз, он у меня есть на ДВД с фр. титрами. Я от этого фильма просто тащился. Там есть замечательные диалоги. Типа (дословно не помню): "Расскажи ему, что мы с ними делали во время войны (алжирской)." "Я уже рассказывал." Сейчас бы его не выпустили: "понсе юник" и т.д.
bourgeois вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 22.12.2008, 18:12
Мэтр
 
Аватара для Ka
 
Дата рег-ции: 24.04.2006
Откуда: Подмосковье, Электросталь
Сообщения: 3.559
Посмотреть сообщениеbourgeois пишет:
"Le Père Noël est une ordure"- абсолютный шедевр классика Жан-Мари Пуаре. "Феликс" Жюно и "Зезет" Шазели - просто запредельны. "Катя" Клавьера - полнейшая истерика. Все остальные актеры - также супер.
Посмотреть сообщениеbourgeois пишет:
Как ни странно американский римейк в данном случае - очень неплохой. Хотя гораздо более "политически корректен" . Там и Джульет Льюис классно сыграла.
Посмотрела я "Дед мороз - отморозок". Фильм, конечно, веселый.Но это тот случай, когда я бы поддержала политкорректных американцев. Французский финал несколько шокировал
Ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 23.12.2008, 00:26
Мэтр
 
Аватара для bourgeois
 
Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.747
Посмотреть сообщениеKa пишет:
Посмотрела я "Дед мороз - отморозок". Фильм, конечно, веселый.Но это тот случай, когда я бы поддержала политкорректных американцев. Французский финал несколько шокировал
Ka, а чем шокировал, если не секрет? Если финальными сценами в зоопарке, то я тоже считаю, что это - перебор. Но все, что до этого, гениально (ИМХО, естественно).
bourgeois вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 23.12.2008, 08:09
Мэтр
 
Аватара для Ka
 
Дата рег-ции: 24.04.2006
Откуда: Подмосковье, Электросталь
Сообщения: 3.559
bourgeois, да, коечно, именно этими сценами.
Ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 23.12.2008, 20:40
Мэтр
 
Аватара для Kommienezuspadt
 
Дата рег-ции: 31.12.2005
Сообщения: 2.154
Посмотреть сообщениеKa пишет:
Посмотрела я "Дед мороз - отморозок". Фильм, конечно, веселый.Но это тот случай, когда я бы поддержала политкорректных американцев. Французский финал несколько шокировал
"Отморозок"? Так в русском переводе? Не совсем верно, ващет. Но, не важно.
Пьеса, кстати (а ей ведь лет двадцать, если не больше), имеет другой финал.
Kommienezuspadt вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 23.12.2008, 21:14
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.01.2003
Откуда: France
Сообщения: 5.012
<
Посмотреть сообщениеKommienezuspadt пишет:
Пьеса, кстати (а ей ведь лет двадцать, если не больше), имеет другой финал
>
Может, как раз поэтому
<
Посмотреть сообщениеNathaniel пишет:
настоящие ценители предпочитают даже не фильм, а спектакль
> ?
taniae вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 23.12.2008, 22:42
Мэтр
 
Аватара для Ka
 
Дата рег-ции: 24.04.2006
Откуда: Подмосковье, Электросталь
Сообщения: 3.559
Посмотреть сообщениеKommienezuspadt пишет:
"Отморозок"? Так в русском переводе? Не совсем верно, ващет.
Да, в русском переводе встречается чаще всего такой вариант. А как точнее перевести?
Посмотреть сообщениеKommienezuspadt пишет:
Пьеса, кстати (а ей ведь лет двадцать, если не больше), имеет другой финал.
Да? Не знала. А какой именно?
Ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 23.12.2008, 23:27
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.01.2003
Откуда: France
Сообщения: 5.012
Посмотреть сообщениеKa пишет:
Да, в русском переводе встречается чаще всего такой вариант. А как точнее перевести?
Мусор .
taniae вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 24.12.2008, 00:58     Последний раз редактировалось bourgeois; 24.12.2008 в 01:02..
Мэтр
 
Аватара для bourgeois
 
Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.747
Посмотреть сообщениеtaniae пишет:
Мусор .
Мне представляется , что "ordure" в данном контексте близок по значению к английскому "rubbish", т.е. буквально переводится как "мусор", но означает "чепуха", "ерунда", "чушь собачья", "бред сивой кобылы" и т.п.

ИМХО, блатное "отморозок" здесь совсем не подходит. Скорее уж "отстой" (используя современную лексику ).
bourgeois вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 24.12.2008, 01:39
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.01.2003
Откуда: France
Сообщения: 5.012
<
Посмотреть сообщениеbourgeois пишет:

ИМХО, блатное "отморозок" здесь совсем не подходит. Скорее уж "отстой" .
>
Или "отброс".
taniae вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 24.12.2008, 08:39     Последний раз редактировалось Ka; 24.12.2008 в 08:44..
Мэтр
 
Аватара для Ka
 
Дата рег-ции: 24.04.2006
Откуда: Подмосковье, Электросталь
Сообщения: 3.559
taniae, bourgeois, спасибо. Смысл понятен, но адекватное слово для названия на русском трудно подобрать. Мусор имеет уже устойчивую ассоциацию с ментами. "Дед Мороз - отброс" или "отсотой" как-то совсем не звучит... По-моему "отморозок" к персонажу Жюньо вполне можно применить.
P.S.
Глянула еще разок в интернете. Встречаются переводы: "Дед Мороз - полный отстой", "Дед Мороз - отстой", "Новый год по-французски", " Дед Мороз — придурок", «Дед Мороз — мерзавец», "Дед Мороз — сволочь"...
Ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 24.12.2008, 11:01
Мэтр
 
Аватара для bourgeois
 
Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.747
Посмотреть сообщениеKa пишет:
По-моему "отморозок" к персонажу Жюньо вполне можно применить...
Ka, вообще-то Вы правы. Если имелся в виду Феликс, то он безусловно "отморозок". Хотя я нашу новую блатную лексику не люблю.
bourgeois вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 24.12.2008, 18:19
Мэтр
 
Аватара для Kommienezuspadt
 
Дата рег-ции: 31.12.2005
Сообщения: 2.154
Посмотреть сообщениеKa пишет:
Да, в русском переводе встречается чаще всего такой вариант. А как точнее перевести?

Да? Не знала. А какой именно?
Не знаю даже… Как уже правильно отмечено, "отморозок" – это совершенно отдельная категория, весьма специфическая при этом. Тут (ordure), наверное, лучше всего подойдет слово "говнюк" или "дерьмо". Если хотите более нейтральное – "сволочь". (Все комментарии выше – тоже по своему точны.)
Спектакль кончается взрывом…
Kommienezuspadt вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 24.12.2008, 18:26
Мэтр
 
Аватара для Ka
 
Дата рег-ции: 24.04.2006
Откуда: Подмосковье, Электросталь
Сообщения: 3.559
Посмотреть сообщениеKommienezuspadt пишет:
Спектакль кончается взрывом…
Там что, ваще все умерли, что ли???
Ka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Французские фильмы в Москве taniash Что-Где-Когда 0 23.09.2009 19:46
Ищу французские фильмы Jolie Moscovite Синема, синема... О кино, театре и телевидении 0 19.08.2009 16:26
Лангедок-Русильон - что обязательно нужно посмотреть? mychonok Вопросы и ответы туристов 13 02.06.2009 12:39
Подарю французские фильмы Leonetti Куплю-продам-отдам в хорошие руки 2 10.10.2007 16:45
Французские фильмы ужаса Soleil - France Синема, синема... О кино, театре и телевидении 1 03.10.2007 18:38


Часовой пояс GMT +2, время: 13:24.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX